Поэтому вместо того, чтобы встать в очередь в регистратуру, Мотт прошла мимо нее и направилась к двойным дверям, которые вели в помещения первого этажа. Здесь оказалось очень мало больничного персонала. Это значило, что большую часть заботы о пациентах приходилось брать на себя родственникам и друзьям. А раз здесь было так много посторонних, которые приходили и уходили постоянно, Мотт могла идти, куда угодно.
Мотт не смогла раздобыть фотографию женщины по имени Шелла, но знала, что нужный ей «Череп» был человеком и женщиной. Поэтому она могла не обращать внимания на людей мужчин, турианцев, батарианцев и всех прочих. Но, пройдя по палатам и пристально рассматривая каждого не скрытого за грязными занавесками пациента, Мотт заметила лишь три возможных варианта. Все они сказали, что зовут их не Шелла-Шелла, и не подходили под то описание, что было у оперативницы.
Поэтому на заляпанном кровью лифте Мотт поднялась на второй этаж, где и продолжила свои поиски. Условия здесь были такими же, как и на первом этаже. Некоторые пациенты провожали ее просящими взглядами, очевидно, надеясь, что она была врачом, пришедшим их осмотреть, а другие возмущенно хмурились.
Но когда удача улыбнулась ей, все оказалось не совсем так, как она ожидала. Идущая ей навстречу женщина была в уличной одежде, и если бы не костыли, на которые та опиралась, Мотт, возможно, прошла бы мимо нее, не обратив внимания. Но агент «Цербера» знала, что нужная ей женщина была ранена в колено, поэтому преградила ей путь.
— Простите… Вас зовут Шелла?
У женщины были очень короткие волосы и тонкие черты лица.
— Кто спрашивает?
— Моя фамилия Хоби. Я бы хотела задать вам пару вопросов.
— О чем?
— О «Зловещих черепах», атаке на ваш комбайн и причине, по которой вас оставили в живых.
— Ничего не могу сказать. Пожалуйста, уйдите с дороги.
Мотт не двинулась с места.
— На Омеге есть больницы и получше.
— Они стоят денег.
— Ответите на мои вопросы — сможете себе это позволить.
Шелла на секунду задумалась.
— Мне нужна операция. Тут ее провести не могут, да я бы и не хотела делать ее здесь.
— Сколько?
— Десять тысяч.
— Договорились.
Шелла вскинула брови.
— Надо было потребовать пятнадцать.
Мотт улыбнулась:
— Что-то лучше, чем ничего.
— Половину вперед — и я рассказываю все, что вы хотите знать.
— Даю тысячу вперед, — сказала Мотт. — И еще я заберу вас отсюда.
Шелла замолчала, но лишь на секунду:
— Идет.
— Пойдем, возьмем ваши вещи.
— Какие вещи? Что мое — то на мне.
Полчаса спустя женщины сидели друг напротив друга в комфортабельном ресторане. Нога Шеллы отдыхала на стуле. Еда в «Скотобойне» была отвратной, и Шелла воспользовалась шансом прилично поесть. Как только им принесли напитки, Мотт начала расспросы:
— Ты была из «Зловещих черепов». И Т’Лоак убила всех «Черепов», кроме вас с Тактусом. Почему она пощадила тебя?
Шелла отхлебнула кофе из чашки.
— Напомни-ка, на кого ты работаешь?
— На человека, способного заплатить тебе десять тысяч кредитов, — ответила Мотт. — Пожалуйста, ответь на вопрос.
Шелла пожала плечами:
— Ладно… Будь по-твоему. «Черепа» объединились с группировкой, называющей себя «Подполье биотиков», чтобы ограбить банк, принадлежащий Т’Лоак. И план сработал. Только мне вот прострелили колено и бросили подыхать.
Т’Лоак собиралась убить меня. Но у меня была информация о смерти ее дочери. И я предложила ей рассказать то, что я знаю, в обмен на свою жизнь. Она согласилась.
Мотт почувствовала, что ее интерес возрастает.
— Эта информация, о которой ты говоришь. Как ты ее заполучила?
Наступила долгая пауза — Шелла словно обдумывала свои варианты. Затем она заговорила:
— Раньше я была вольным стрелком. И однажды я работала на одну крайне секретную группу. На организацию, называющуюся «Цербером».
Такой ответ был полной неожиданностью, и Мотт знала, что на ее лице отразилось удивление.
— «Цербер»? Группа защитников человечества?
Шелла насмешливо фыркнула:
— Это
— И как именно им помешала дочь Т’Лоак?
— Никак. Не напрямую, во всяком случае. Но у нее была любовная связь с человеком по имени Пол Грейсон. И по каким-то причинам, о которых я знаю не особо много, «Цербер» хотел его заполучить. Главный оперативник собрал команду, и мы вломились в квартиру Грейсона.
Сердце Мотт забилось как бешенное.
— Как его звали?
— На Омеге он назывался Мэннингом. Но сомневаюсь, чтоб это его реальная фамилия.
Мотт изо всех сил старалась сохранить непроницаемое лицо. Она знала, кем на самом деле был Мэннинг — Ленгом. Она была близка. Очень близка. Еще пара вопросов — и она узнает, почему Т’Лоак охотилась за Ленгом.
— Итак, вы вломились. Что потом?
Шелла отвела глаза в сторону, прежде чем снова встретиться взглядом с Мотт.
— Грейсон чуть было не ушел, но один из наших всадил в дочь Т’Лоак дротик с транквилизатором, и Мэннинг перерезал ей горло.
Мотт нахмурилась:
— Почему?
Шелла пожала плечами:
— Не знаю. Может, ему приказали это сделать. Или просто ему захотелось.