вытянул руку как можно дальше и сумел ухватиться.
— Контакт с МВМ, — доложил Бек. Крепко сжимая полотно, он подтянулся ближе и
схватился за другие обрывки второй рукой. — Надёжный контакт!
— Доктор Бек, — сказал Вогель. — Мы миновали точку минимальной дистанции. Теперь
удаляемся. У вас осталось 169 метров троса, его хватит на 14 секунд.
— Вас понял, — сказал Бек.
Всем телом подтянувшись к отверстию в корпусе, он заглянул внутрь отсека и увидел
Уотни, пристёгнутого к креслу.
— Визуальный контакт с Уотни! — воскликнул он.
— Визуальный контакт с Беком! — эхом отозвался Уотни.
— Как ты, приятель? — спросил Бек, вваливаясь внутрь.
— Я… Я просто… — сказал Уотни. — Дай мне минутку. Ты первый человек, которого я
вижу за восемнадцать месяцев.
— У нас нет минутки, — ответил Бек, отталкиваясь от стены. У нас одиннадцать секунд,
прежде чем у меня закончится трос.
Толчок позволил Беку добраться до кресла, где он неуклюже столкнулся с Уотни. Они
схватились за руки, чтобы не дать Беку отлететь в сторону.
— Контакт с Уотни! — сказал Бек.
— Восемь секунд, доктор Бек, — сообщил по радиосвязи Вогель.
— Вас понял, — откликнулся Бек, торопливо пристёгивая скобами переднюю часть своего
скафандра к скафандру Уотни. — Пристёгнуты.
Уотни отстегнул застёжку кресла:
— Ремень отстёгнут.
— Убираемся ко всем чертям, — сказал Бек, отталкиваясь от кресла в сторону зияющей
дыры в корпусе.
Двое пролетели несколько метров до отверстия. Пролетая сквозь него, Бек вытянул руку и
оттолкнулся от края.
— Мы снаружи, — сообщил он.
— Пять секунд, — сказал Вогель.
— Скорость относительно «Гермеса» — 12 м/с, — сказала Йоханссен.
— Использую ранец, — сказал Бек, выпуская облачко.
Уотни и Бек единым целым несколько секунд ускорялись в направлении корабля. Затем
датчик состояния ранца покраснел.
— Реактивная масса на исходе, — сказал Бек. — Скорость?
— 5 м/с, — ответила Йоханссен.
— Держитесь! — сказал Вогель.
В течение всей операции он травил трос из шлюза. Теперь же обеими руками схватился за
уменьшающиеся на глазах остатки троса. Вогель не вцепился в них со всей силы: его бы
выдернуло из шлюза. Он просто сомкнул руки на тросе, чтобы создать трение.
«Гермес» тянул за собой Бека и Уотни, а Вогелю досталась роль буфера. Если бы Вогель
приложил слишком много сил, бы сорвал трос с креплений на скафандре Бека. Если бы
приложил мало — трос оказался бы выбран полностью до того, как скорости сравняются. В
этом случае резкая остановка случилась бы в конце, и она тоже привела бы к обрыву креплений.
Вогель сумел найти золотую середину. Решение физической задачи он буквально нащупал
нутром. Через несколько секунд Вогель почувствовал, что напряжение на тросе исчезло.
— Скорость ноль! — радостно воскликнула Йоханссен.
— Вытаскивай их, Вогель, — сказала Льюис.
— Вас понял, — сказал он.
Вогель принялся вручную подтаскивать товарищей к шлюзовому отсеку. Через несколько
секунд он перестал тянуть активно и принялся просто наматывать прилетающий трос.
Двое влетели в шлюз, где их обхватил Вогель. Пока Бек и Уотни хватались за поручни на
стене, Вогель обогнул их, чтобы закрыть внешний люк отсека.
— Все на борту! — сказал Бек.
— Внешний люк шлюза N 2 закрыт, — доложил Вогель.
— Да! — заорал Мартинес.
— Вас поняла, — сказала Льюис.
Слова Льюис эхом прокатился по всей планете:
— Хьюстон, говорит «Гермес». На борту все шестеро членов экипажа.
Центр управления взорвался аплодисментами. Сотрудники соскочили со своих мест. Они
кричали, плакали от счастья, обнимали и поздравляли друг друга. То же самое творилось по
всему миру — в парках и барах, в залах для собраний, в гостиных, классах и офисах.
Митч устало стащил с себя гарнитуру и повернулся к VIP-залу. Сквозь стекло он посмотрел
на радостных мужчин и женщин в дорогих костюмах. Митч взглянул на Венката и испустил
глубокий вздох облегчения.
Венкат закрыл лицо ладонями и прошептал: «Спасибо, боги!».
Тедди вытянул из портфеля синюю папку и встал с кресла.
— Энни ждёт меня в зале для прессы, — сказал он.
— Полагаю, красная папка тебе сегодня не понадобится, — заметил Венкат.
— Если честно, я её не подготовил, — ответил Тедди. И, проходя мимо, добавил: —
Отличная работа, Венк! Теперь верни их домой.
Число «687» на мгновение ввергло меня в ступор. На борту «Гермеса» время отмеряется
числом дней полёта. Внизу, на Марсе, по-прежнему могут идти 549-е марсианские сутки, но
здесь — 687-й день. И знаете, что? Мне плевать, какое сейчас время на Марсе, — потому что,
чёрт возьми,
О, Господи! Я и впрямь уже не на Марсе. Знаю это наверняка: во-первых, здесь нет
гравитации, а во-вторых, вокруг снуют люди. К этому я ещё не привык.
Если бы это было кино, вся толпа сгрудилась бы прямо в шлюзе, чтобы каждый мог лично