Читаем Марсиана полностью

– Марсиана, – мягко заговорила миссис Картер, – Давно хотела тебе сказать, пожалуйста, не называй меня миссис Картер. Я твоя бабушка. Понимаешь? Называй меня просто бабушка без «миссис Картер».

Марсиана утвердительно кивнула.

– Хорошо, бабушка, миссис Картер, – проговорила она и посмотрела прямо в глаза пожилой леди.

Миссис Картер вздохнула и пожала плечами.

– Вижу, тебя не исправить. Интересно, как ты называешь своих родителей?

– Папа Максим и мама Дженни, – ответила Марсиана.

– А почему не просто папа и мама? – удивилась миссис Картер, которая ничего не понимала.

Марсиана хитро улыбнулась.

– Не знаю. Так нужно.

– Кому нужно?

– Не знаю. Знаю только, что так нужно.

– Ладно, – уступила миссис Картер, – Так что тебе купить? Может журнал для девочек или из одежды что-нибудь?

– Спасибо бабушка, миссис Картер. У меня все есть. Купите мне семена цветов.

– Семена цветов? – удивилась миссис Картер.

– Да, семена цветов. Хочу посеять на клумбе.

– Кто же в июле сеет цветы? – удивилась миссис Картер, – Поздно уже. Они не взойдут.

– Не волнуйтесь, бабушка миссис Картер. Мои взойдут, – с ударением на слове «мои» заверила ее Марсиана.

Миссис Картер пристально посмотрела на девочку и решила с ней не спорить. Она почему-то нисколько не сомневалась, что семена, посеянные Марсианой, взойдут не только в июле, но даже в середине зимы.

– Тебе семена, каких цветов купить?

– Любых. Но лучше больших и разных, – ответила Марсиана.

– Ясно. Постараюсь не забыть.

Миссис Картер отправилась за покупками, а Марсиана сосредоточенно о чем-то размышляла. Наконец она приняла какое-то решение и довольно улыбнулась.

День еще только начинался. Все еще было впереди. Она вышла на улицу и принялась разглядывать цветы, которые зацвели этой ночью. Их было много, и Марсиана старалась как можно лучше рассмотреть и запомнить каждый цветок.

<p>Глава 9</p>

Вечером, когда миссис Картер уснула Марсиана, решила сделать доброе дело. На цыпочках, стараясь не разбудить старую женщину, она тихо пробралась в ее комнату и остановилась возле кровати, на которой спала миссис Картер. Некоторое время Марсиана внимательно изучала морщинистое лицо миссис Картер, потом принялась разглядывать фотографии с изображением молодой и симпатичной девушки. Это была миссис Картер в годы своей далекой, бурной молодости.

Изучив все фотографии, Марсиана снова вернулась к кровати миссис Картер. Пристальный взгляд необычной девочки, казалось, прикипел к лицу старой женщины. И тут начало происходить нечто необычное. Морщинистое лицо миссис Картер начало разглаживаться, выравниваться, молодеть на глазах. На желтых в пигментных пятнах щеках снова появился румянец, кожа сделалась упругой и молодой. Все тело миссис Картер молодело, превращая миссис Картер в точную копию девушки изображенной на многочисленных фотографиях. Дряхлая, почти незаметная грудь, приподнялась, приобрела соблазнительные формы. Фиолетовые, редкие волосы на головы сделались густыми, вьющимися и длинными.

Минут через двадцать все было закончено, и на кровати лежала совсем уже другая миссис Картер. Наверное, она что-то почувствовала, потому что внезапно открыла глаза и села на кровати.

– Марсиана, что ты здесь делаешь? – испуганно воскликнула она, – Что-то случилось? Пожар? Воры?

Марсиана отрицательно покачала головой.

– Пожара нет. Воры на соседней улице, но туда уже едет полиция, – она молча поднесла миссис Картер зеркало.

Миссис Картер взяла его, посмотрела и обмерла. Почти минуту она всматривалась в свое изображение, и ей казалось, что она спит, и во сне снова превратилась в молодую и красивую девушку.

– Как это? Что это? – в шоке воскликнула она, притрагиваясь рукой к своему лицу, – Этого не может быть. Это ты сделала! – она посмотрела на Марсиану.

– Я, – просто ответила Марсиана.

– Но как? Это же невозможно! – миссис Картер казалось, что она спит, и ей снится прекрасный, волшебный сон. Она снова превратилась в молодую девушку. Тайная мечта каждой пожилой женщины.

– Это мой вам подарок, – ответила Марсиана, – Вы позволили мне жить в вашем доме, и ни о чем меня не расспрашиваете. Вот я и решила вас отблагодарить.

– Долго я такой буду или только до утра?

– Долго.

– А соседи? Что я скажу соседям?

– Скажете, что вы старшая дочь миссис Картер, Одри. Сама миссис Картер отправилась в кругосветный круиз, – казалось, Марсиана обо всем уже подумала.

– А ты? Кто ты мне? Дочь?

– Я бы предпочла быть вашей племянницей, – ответила Марсиана.

– Согласна, – бывшая миссис Картер, а теперь Одри спрыгнула с кровати и подбежала к большому зеркалу.

Она вертелась во все стороны перед зеркалом. Проводила руками по своему молодому, стройному и упругому телу. Ей казалось, что она все-таки спит или если не спит, то грезит на яву. Поверить в то, что она каким-то необъяснимым образом снова стала молодой и привлекательной она никак не могла. Не могла и боялась. Боялась, что вдруг все исчезнет, и она снова увидит в зеркале старуху, с которой мысленно давно уже смирилась.

Но шли минуты, и все оставалось на прежнем месте. В старуху она не превращалась.

Перейти на страницу:

Похожие книги