– А Испания? – спокойно, но холодно и твердо спросил дуче.
– Мне прямо сказали, что никаких стратегических интересов у Советов в Средиземноморье нет. Предел их военных и политических амбиций ограничивается черноморскими проливами, которые являются ключом безопасности их черноморских владений. Что же до Испании, то они пояснили свое поведение тем, что им нужно где-то испытывать новую технику и война для этих целей подходит прекрасно.
– Испытания новой техники?
– Да. И эти сведения вполне подтверждаются. По крайней мере, они точно присылают туда новейшие танки и истребители. – Муссолини недовольно отвернулся и продолжил вышагивать по кабинету. – Нам предложили сотрудничество. – Дуче нервно оглянулся через плечо, сверкнув глазами, но, ничего не сказав, продолжил вышагивать. – Мы не мешаем советским караванам ходить в Испанию, взамен Москва признает за нами завоевания в Африке и гарантирует свой нейтралитет в прочих средиземноморских делах. Кроме того, они предложили нам обсуждение серьезного торгового сотрудничества по германской схеме «промышленные товары в обмен на сырье».
– А Испания?
– Они обещали там не шалить и вести себя очень аккуратно.
– Аккуратно? Ха! Кстати, а что за финансовые интересы у них там? Помнится, вы докладывали о каких-то переговорах.
– Мне пояснили, что правительство СССР сейчас пытается продать Испанской Республике старое оружие, доставшееся им еще со времен империи. Прежде всего, старую полевую артиллерию и устаревшие винтовки.
– Вот как? Старое оружие? Которое будет стрелять в наших солдат?!
– Они могут продать и новое, – твердо сказал граф Чиано, а Муссолини поджал побелевшие губы. – В конце концов, осуществлять поставки вооружения в Испанию можно и не на советских судах и не из СССР. И даже не советское, а, допустим, американское или французское. Пойдя же навстречу Советам, мы получим у наших врагов в Испании гору старого хлама вместо новейшего вооружения, которое они смогли бы получить, и если не теплые, то конструктивные отношения с СССР.
– А как на это будет смотреть Берлин?
– Мы не топим советские корабли по той же причине, по которой их не топят немцы, у которых с Москвой очень выгодное промышленно-сырьевое сотрудничество. Что они смогут нам сказать?
Глава 6
– Добрый день, – вяло кивнул Гитлер, приветствуя Канариса.
– Мой фюрер, – начал адмирал, – мы смогли перехватить тревожные сведения. Только сегодня нам стало известно, что золотой запас Испанской Республики находится под контролем Москвы. Они его вывезли.
– Когда это случилось? – с легким раздражением спросил Гитлер.
– Еще в августе прошлого года. Но прошло столь аккуратно и тихо, что никто ничего не заподозрил. Даже наши агенты в Мадриде. Для отвода глаз правительство Советского Союза заключило с республиканцами договор, согласно которому оно будет им поставлять вооружение в обмен на ценное сырье. Так, например, с территории республики был вывезен весь вольфрам. Всего несколько десятков тонн, но все же. К счастью, его добыча находится в руках Франко, и продолжать высылать в СССР это ценное стратегически важное сырье республиканцы не могут. Вот, пользуясь этой суетой и неразберихой, золото и вывезли.
– После вывоза золота испанцы прекратили продавать сырье?
– Нет, что вы. Даже напротив – наращивают. Сильно переживают, что вольфрамовые рудники не под их контролем.
– И что же они экспортируют в СССР сейчас?
– Алюминий. Несмотря на войну, его объемы производства даже увеличиваются.
– Для чего было вывезено в Советский Союз золото?
– Прежде всего для обеспечения его сохранности, ну и во вторую очередь – для оплаты военных грузов. Свыше пятисот тонн золота – не так уж и много. По этой причине правительство Испанской Республики и стремится как можно больше поставок оплатить с помощью сырья.
– И много они уже поставили вооружения из СССР? – спросил поджав губы Гитлер.
– Из современного вооружения на текущий момент республиканские силы получили двести десять танков Т-26 и сто семьдесят истребителей И-16. Кроме того, Советы поставили республиканцам довольно значительное количество старого вооружения со своих складов. Да. Наследство империи, которое, безусловно, устарело. Но объемы поставок очень существенны – по нашим предварительным оценкам, они составляют свыше тысячи старых трехдюймовых орудий и несколько сотен тысяч винтовок самых разных моделей. В Испанию пошло даже трофейное стрелковое оружие времен Большой и Русско-Японской войн.
– И как эти поставки отразились на фронтах в Испании?