Читаем Марш обреченных (СИ) полностью

«Э-э-э? Какой еще братец? Это она мне сказала?» — апатично спросил я у самого себя. А потом в сознании вспышкой молнии сверкнула новая подсказка. Веда нор Адамастро вторая. Моя младшая сестрёнка, с которой мы… Стоп-стоп-стоп! Откуда это дерьмо всплывает в моей голове?! Это же не мои воспоминания! Почему они со мной?!! Вздор какой-то! Так не бывает!

Схватившись за виски, я с силой надавил на них, надеясь прервать поток похмельного бреда. Но до одури нелепая реальность никак не желала распадаться. Скорее напротив, она являла всё больше и больше мелких деталей, убеждая в собственной истинности. Ну не бывают сны или алкогольный делирий такими правдоподобными!

— Что, Риз, голова болит? — по-своему истолковала мой жест юная барышня. — А я ведь тебя предупреждала. Вино и Ясность дурные соратники. Даже магистры высших ступеней не рискуют их объединять. А тебе-то уж и подавно такое сочетать опасно.

Дева мягко, но настойчиво потащила меня к дверям. А я побрёл за ней, как послушный телок, всё сильнее утопая в замешательстве. Это что еще за средневековое имение?! Лепнина, резная деревянная мебель, масляные лампы и канделябры со свечами… Всё казалось мне таким чужеродным и вместе с тем мучительно знакомым. Я абсолютно точно был здесь впервые. Однако откуда-то знал, что увижу за следующим поворотом коридора. От этого неописуемого диссонанса моя голова разболелась еще сильнее.

По пути нам попалось пара молодых служанок, одетых точно так же старомодно как Веда, но не столь изысканно. И фасон у их платьев выглядел сильно проще. И ткани явно грубее и дешевле. Да и украшений не наблюдалось. Моя сопровождающая не терпящим возражений тоном приказала им следовать за нами. И те, глубоко поклонившись, покорно засеменили позади нас.

Вскоре вся эта делегация затолкала меня в еще неостывшие купальни и усадила на каменную лавку. Там троица девушек принялась меня бессовестно раздевать! Когда прислужницы опустились передо мной на колени и стянули высокие сапоги, я еще не сопротивлялся. Но когда одна из них решительно взялась за завязки моих штанов, мне пришлось судорожно вцепиться в её руки.

— Мой экселенс, что с вами? — невозмутимо захлопала она глазками. — Позвольте вас вымыть и переодеть…

— Действительно, Риз, чего на тебя нашло? — вставила слово Веда. — Не помогаешь, так хоть не мешай.

Видимо, я всё еще пребывал в глубоком шоке от сюрреалистичности происходящего со мной. А потому безропотно сдался на милость девицам. Барышни раздели меня догола, подтащили громыхающую медную бадью, а затем в шесть рук самым унизительнейшим образом выскоблили каждый сантиметр моего тела. Причем, Веда от служанок не отставала и принимала в моем купании самое активное участие. Ей богу, даже мама в детстве меня так тщательно не мыла!

Одна из поборниц гигиены куда-то убежала, когда моя кожа уже поскрипывала от чистоты. Вернулась она примерно через минуту, неся целый ворох полотенец и сменного белья. В процессе одевания, я ощутил себя малышом из младшей группы детского сада. Впрочем, что-то в этом всём определенно было. Ведь пока меня скребли, поливали водой, обтирали и заботливо заматывали в безразмерную рубашку, больше похожую на ночнушку, я погрузился в полноценный медитативный транс. Я словно вживую услышал голос своего нанимателя, представившегося мне как Эрис Ваар. «Предлагаю новую жизнь, о которой ты так мечтал…» Так неужто его высказывание несло в себе настолько буквальный смысл? Но… как?

И каким бы закоренелым скептиком я ни был, а с сухими фактами не поспоришь. Допустим, архаичное окружение я бы еще мог как-нибудь объяснить. Но вот чужие воспоминания, то и дело всплывающие в моей голове, разумному толкованию не поддавались. Добавить к этому девушку, в которой я признал сестру, коей у Александра Горюнова никогда не было. Незнакомое тело красавчика, чьими желтыми глазами я отныне смотрю на мир. И непривычный язык, который я не только совершенно спокойно воспринимаю на слух, но и говорю будто на родном. Что в итоге получается? Да какая-то мистика!

— Риз, ты в порядке? — тронула меня за руку Веда. — Ты какой-то слишком странный сегодня.

— Я… да, все хорошо. Спасибо тебе за заботу, — выдавил я.

Кажется, моя реплика барышню удивила. Но при служанках она говорить ничего не стала.

Еще несколько минут у девиц ушло на то, чтобы меня облачить, да причесать. И только после этого сестрица… боже, до чего же непривычно произносить это слово! В общем, сестрица подхватила меня под руку и повела на второй этаж отнюдь не маленького семейного поместья.

— Только прошу, братец, не дерзи отцу, — инструктировала меня Веда. — Он и так злится на тебя за вчерашний кутёж. Пусть ты и отмечал свою девятнадцатую зиму, но надираться как элдримский матрос не следовало. Многоокий создатель не даст соврать, когда я увидела, как тебя заносят в дом, подумала, что это тащат мертвеца…

Перейти на страницу:

Похожие книги