Скотт переводил взгляд с меня на Кэша, и я вообще не могла считать выражение его лица. Лишь секунду спустя, когда Скотт вытащил свой пистолет и сказал Кэшу либо отпустить меня, либо он получит пулю, я все поняла.
Кэш рассмеялся, звук был низким, отдаваясь где-то глубоко у него в горле.
— Я навязываю тебе свое общество, дорогая?
Я шла на это ради своего брата! Не так ли? Несмотря на то, что я ненавидела перспективу причинить боль Скотту, потому что он никогда ничего не делал лично мне, часть меня — глубокая, потрепанная часть меня — на самом деле восхищалась тем, как Кэш справился с этой частью плана мести. Он сделал это умно.
Прямо как в древнекитайской пословице: «Дайте человеку одну рыбу, и он получит пропитание на день, научите его ловить рыбу, и он получит пропитание на всю жизнь». Что ж, сделка Кэша, похоже, звучала примерно так: «Убей человека, и все кончено, но нанеси рану в то место, которое не заживет никогда, и он будет страдать всю оставшуюся жизнь».
Тем не менее, я была той, кому, в конечном счете, пришлось бы причинить боль, и необходимость делать это медленно убивала меня. Скотт был порядочным парнем, если не считать его отношения к представителям организованной преступности.
Кэш слегка сжал мою талию, и я втянула воздух, прежде чем беззвучно выдохнуть.
— Нет, — сказала я твердым голосом. — Он здесь ни при чем. — Я сделала еще один глубокий вдох. — Я надеялась, что ты придешь раньше. Мне нужно было поговорить с тобой об этом.
Я положила свою ладонь поверх руки Кэша, и Скотт хищно прищурился. Затем он опустил пистолет и убрал его в кобуру.
— Мне очень жаль, Скотт. Мне правда жаль. Ты никогда не узнаешь, насколько сильно я сожалею. Но я не могу так поступить…
Я ждала, что Скотт прервет меня, обвинит в ерунде, но он этого не сделал. Он поверил мне. Скотт действительно поверил мне. Поверил в этот
— И ты влюбилась в этого ублюдка! — взревел Скотт, и я слегка вздрогнула в объятиях Кэша. Скотт этого не заметил — его глаза не отрывались от Кэша, — но этого было достаточно, чтобы Кэш это почувствовал. Он прижал меня немного крепче.
— Я…
Я собирался сказать
Ладно, и похоти. Хотя меня нельзя было в этом винить. Мужчина, сжимающий меня в объятиях, был чертовски хорош собой, со здоровой дозой харизмы. Я дала себе зарок не испытывать влечения, потому что мое сердце бешено билось, а кровь бурлила в жилах.
— Черт возьми, Кили! — крикнул Скотт, наконец-то взглянув на меня. — Ты хоть представляешь, кто прикасается к тебе прямо сейчас? Кто он такой?
— Мародёр.
Воздух словно застыл, и единственное, что, казалось, двигалось, это неистово вздымающаяся грудь Скотта.
— Итак, ты в курсе. Ты в курсе, что за зверь наложил на тебя лапы.
Когда Скотт посмотрел вниз на руку Кэша, он заметил на моем пальце камень. Свет, льющийся из окон дома, заставлял изумруд на моем пальце буквально мерцать в ночи.
Я порылась в заднем кармане, желая покончить с этим как можно скорее, и извлекла оттуда кольцо, которое подарил мне Скотт. Я высвободилась из объятий Кэша, затем сделала шаг вперед, надеясь, что Скотт сможет увидеть раскаяние в моих глазах. Мне было больно заканчивать все вот так.
Но это было только начало — для нас троих. Кэш издал боевой клич, и Скотт ответил на него.
— Вот. — Я взяла Скотта за руку и вложила кольцо в его ладонь, пытаясь унять дрожь в руках. Кольцо в моих пальцах дрожало. — Ты заслуживаешь быть счастливым, — прошептала я. — Другая женщина, кто-то другой, заслуживает носить это кольцо.
Скотт вырвал свою руку из моей, как будто я была прокаженной, с выражением отвращения на лице, прежде чем сжать руку, держащую кольцо, в кулак.
— Ты влюбилась в дикое животное. Гребаное животное, которое убивает за деньги. Ты влюбилась в моего злейшего врага. И он играл с тобой, как дьявол играет со слабаками. Я никогда не считал тебя слабачкой, но, наверное, я ошибался. Ошибался во многом. — Он посмотрел на Кэша. — Мы еще не закончили, Келли. Ты украл мое сердце — теперь я украду твою душу. Адская кухня. Она никогда не принадлежала твоему отцу. Она никогда не будет принадлежать тебе, пока я жив. Я сделаю все, чтобы не допустить этого.
Любой здравомыслящий человек, взглянув на лицо Скотта, списал бы долг, но одного взгляда на Кэшела Келли было достаточно, чтобы понять, что его такая перспектива не устраивала. Он никогда не будет удовлетворен, пока Скотт Стоун не заплачет кровавыми слезами. Я знала, что Скотт Стоун чувствовал то же самое.
До меня не доходило, насколько безумно опасна эта ситуация. Ненависть и гнев обоих мужчин были подобны двум разрытым могилам. Игра заключалась в том, кто первым упадет в одну из них от руки другого.
— Ки.