Назовите это предчувствием, но я почувствовал, что этот Мак был тем самым Маком, о котором упоминал Рокко в моем офисе. Он был итальянцем. В некотором роде частью этого мира. Татуировка волка на его руке служила знаком. Или предупреждением. Он был или некогда был Скарпоне.
Разразилась бы война прямо на заднем дворе Малыша Хэрри, окажись Мак кем-то другим, кто принадлежал к этой семье, но что-то в нем вызвало у меня любопытство. Рокко принес мне свою визитку не просто так, и если Мак был тем, кто начал войны между всеми семьями и вовлек меня, я бы выяснил почему.
Любопытство порой убивало кошку, только не такого большого гребаного кота, как я. Я был слишком умен для ловушки.
Если этот Мак оказался таким умным, как я подозревал, он знал это и использовал для своей личной выгоды.
Он был не просто диким животным. Он был умным диким животным.
Его оценивающие голубые глаза были устремлены на меня, в то время как женщина на вечеринке поднесла руку его невесты к своему носу, молча оценивая кольцо на ее безымянном пальце. В темноте глаза Мака казались почти голубыми, под стать глазам черного волка на его руке.
Он прошептал что-то на ухо Мари, встал, а затем выбросил свою пустую пивную бутылку в мусорное ведро. Схватив другую, он подошел и встал рядом со мной, как будто мы были друзьями всю нашу жизнь.
Он ничего не сказал.
Нет, он бы и не стал. Он пришел ко мне.
Настала моя очередь.
Я отпил из банки глоток пива.
— Получил твою визитку. Читай:
Он кивнул, не сводя глаз с Мари, наблюдая за всеми, кто с ней общался.
— Малыш Хэрри. Он ценен для тебя.
Я переводил взгляд между мужчиной, стоящим рядом со мной, и мужчиной, сидящим через двор от меня. Малыш Хэрри наблюдал за Мари с таким чрезмерным вниманием, что не оставалось места для сомнений в его намерениях. Он хотел остаться с ней наедине.
Если все части пазла сходятся так, как я их сложил, Малыш Хэрри приберегал эту ночь, чтобы признаться Мари в своей вечной любви. И если Мак обращался ко мне с этой проблемой, то Малыш Хэрри стал
Я чуть было не покачал головой от досады, но сдержался. Если Рокко позаботился о том, чтобы принести мне визитную карточку Мака, не было никаких сомнений в его статусе в семье Фаусти. Высокий. Мои улицы имели первостепенное значение. Война с Фаусти привела бы только к верной смерти.
Все же. Если бы что-то случилось с Малышом Хэрри, Маккиавелло смешал бы мне все карты.
— Можно и так сказать.
Мак медленно отпил пива.
— Ты сделал ему укол милосердия. Если я прицелюсь из пистолета, то попаду ему в сердце.
Ах. Малыш Хэрри играл с сердцем Мака. Следовательно. Сердце Малыша Хэрри принадлежало бы Маккиавелло, если бы он продолжал в том же духе. Если отбросить угрозы, в Маккиавелло было что-то такое, за что я сразу же проникся уважением. Так что я бы раздавил школьную влюбленность Малыша Хэрри, пока она не разрушила мои планы. Ничего хорошего из этой ситуации не вышло бы. Потому что, когда такие мужчины, как Мак, начали испытывать чувства, они били их прямо по голове.
— Принято к сведению, — сказал я.
Мак снова занял свое место рядом с Мари, и мой взгляд упал прямо на Малыша Хэрри, который так пристально смотрел на девушку, что это было жалкое зрелище.
Я вздохнул, качая головой. Из всех женщин в мире, в которых он мог бы влюбиться, это должна быть та, на которую претендует гребаное дикое животное. Ее запах был повсюду на Маке ‒ его запах был заточен на слово… «моя».
Почувствовав на себе чей-то взгляд, я слегка повернул голову, отыскивая Лучницу. Она сидела на одном из стульев, расставленных по всему двору.
Мы встретились взглядами и она задержала свой на мне.
Не в силах выдержать мой пристальный взгляд, Кили перевела глаза на Малыша Хэрри. Она проследила за его взглядом до Мари и Мака и нахмурилась.
Мари подняла глаза, когда Кили резко встала и вошла в дом. Она прошептала что-то на ухо Маку, а затем последовала за Кили. Малыш Хэрри последовал за Мари. Прежде чем он смог добраться до нее или зайти слишком далеко в дом, я дернул его назад за воротник рубашки.
Он хотел замахнуться на меня, но остановился, когда понял, что это я. В последнее время ему почти нечего было мне сказать.
— Тебе нравится, когда в тебя стреляют, Малыш Хэрри?
Он сощурился.
— Не могу сказать, что в полном восторге от этого.
Я сделал шаг ближе к Харрисону, и он не сдвинулся с места.
— Тогда я предлагаю тебе забыть о подруге твоей сестры. Она выходит замуж за состоявшегося мужчину. Ты знаешь, что это такое? — Он кивнул, и я продолжил. — Он больше животное, чем человек. Ты понял это? Его вид понятия не имеет, что означает слово «милосердие». Неважно, как его зовут, все, что тебе нужно помнить, это фамилия Фаусти.
— Твой вид.
— Ты знал, что я за человек, когда начал работать на меня.
Я поднял руки.
— Ты хотел быстрых денег, ты получил их, и ты принял их, пятна крови и все такое.
— Моя семья, моя сестра, никогда не были частью нашей сделки, — сказал Малыш Хэрри низким голосом, пропитанным виски.