Читаем Мародер полностью

Тито Сала был известен тем, что обеспечивал своим пациентам комфорт во время операции, но после нее он превращал жизнь на земле в сущий ад. Поговаривали, что он делал это, чтобы вы не забыли. Я бы сказал, что он делал это, потому что в глубине души старик играл в расплату за те многочисленные ночи, когда ему приходилось собирать таких ублюдков, как я, по частям. Кучка гребаных Шалтаев-Болтаев.

В комнату вошли две женщины. Было тускло — кто-то приглушил свет, — но я мог слышать мониторы на заднем плане и их голоса.

Когда женщины подошли ближе, я узнал одну из них. Клара была медсестрой, и ее старик когда-то был связан с ирландской семьей. Я знал ее еще с тех пор, как она под стол пешком ходила.

Вторую женщину, доктора, я узнал не сразу. Алиша Картер. Хотя я не мог вспомнить, как она была связана. Может быть, она встречалась или была замужем за одним из Фаусти или за кем-то еще, связанным с этим миром.

Однако, если доктор Картер была в этой комнате, люди Фаусти доверяли ей — в той степени, в какой они могли доверять кому-то.

Это была одна из их самых сложных установок, если говорить о отделениях неотложной помощи. Я уже бывал в нескольких из них раньше. Должно быть, я был на пороге смерти. Боль в шее и плече служила мне напоминанием о том, что старая сука чуть не превратила меня в корм для червей.

— Насколько близко я был на этот раз? — спросил я невнятно.

Клара возилась с чем-то рядом со мной.

— Достаточно близко, чтобы отец Фланаган пришел проведать тебя. — Она хлопнула меня по плечу. — Твой старик был бы вне себя от ярости, узнай он, что ты подпустил убийцу настолько близко.

— Ага. — Я прочистил горло. — Прямо сейчас это чувство взаимно.

— Однако отец Фланаган ушел, так что это должно означать, что он чувствует, что с тобой все в порядке. — Она улыбнулась мне. — На случай, если ты решишь умереть позже.

У меня не было сил шевелить губами и ухмыльнуться. Кроме того, моя жена может обвинить меня во флирте и выколоть мне глаза, как она угрожала сделать это раньше. Когда я сказал, что она сойдет с ума, вонзив в меня когти, я имел в виду не только в спальне.

— Где моя жена?

Женщина, которая успокоила бы мою душу.

— Ммм.

Клара посмотрела на доктора Картер.

— Ты ее видела?

Доктор Картер покачала головой.

— Нет, с тех пор как она была здесь некоторое время назад. После этого она ушла в отдельную палату, но сказала, что вернется позже.

— Как долго? — вопросительно сказала я.

— Беспокоишься о времени, Келли?

Самодовольная ухмылка появилась на лице Клары.

— На самом деле, беспокоюсь, — сказал я, немного приподнимаясь.

Они даже не попытались остановить меня. Они знали, что это бесполезно. У меня закружилась голова, но я справился с этим.

— Где мой телефон?

— Она в другой комнате, Келли, — сказала Клара, собираясь уходить с доктором Картер.

— Не в другой стране. Она придет. Она, наверное, устала. Твоя жена была расстроена, беспокоилась о тебе. — Она легонько шлепнула меня по ноге. — Без понятия, почему женщина вроде нее могла влюбиться в кого-то вроде тебя. От вас всех слишком много хлопот.

— Слишком тяжело для сердца, — констатировала доктор Картер, прежде чем они оставили меня в покое.

Одного в тишине, чтобы подумать. Чтобы вспомнить. Сжал одеяла, которыми они меня укрыли, в кулаках, как какой-то ребенок, которому нужно было согреться, а пульс бился у меня в ухе. Если бы Тито Сала не зашил меня как следует, я мог бы уже разлететься на куски.

Судя по тому, насколько напряженным я себя чувствовал, он зашел слишком далеко. Может быть, он хотел, чтобы шов разошелся, чтобы он мог проделать со мной все снова — пока я не спал, зашивал бы меня самой большой иглой, которая у него была, без лекарств. Мне приходилось проходить через подобное, без лекарств, но его рука могла как врачевать, так и оставлять отметины, когда ему нужно было преподать урок в отношении сохранении храма, которым он считал человеческое тело.

В комнате послышалось щебетание. Сначала я подумал, что звук исходит от мониторов, но потом понял, что трезвонит мой телефон. Должно быть, они срезали с меня одежду, и мои штаны валялись в углу, звук доносился из кармана моих штанов.

— Кто, черт возьми…

Потом я понял. Это был звонок, который Кили установила на моем телефоне.

Она сказала, что не имеет значения, есть ли у кого-то еще что-то особенное, ее звонок я не спутаю ни с чьим другим. Она выбрала картинку с анимированной зеленой птицей, и когда мой телефон звонил, на экране появлялась птица и звучал этот странный птичий крик.

Сначала раздавалось щебетание, плавно переходящее в крик: «Внимание, — пронзительный крик. — Звонит ваша жена. Предупреждение, — очередной пронзительный крик. — Твоя жена звонит. Внимание, — прокричал мой телефон из угла. — Звонит ваша жена. Предупреждение».

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену

Все жанры