Читаем Марки мира. История самых невероятных ошибок, курьезов и редкостей в филателии полностью

Ньюфаундленд, 1910 г. Coloni ation и Colonization. Также неверна надпись Lord Bacon: надо было либо Sir Francis Bacon, либо Lord Verulam

Бельгия, 1915 и 1919 гг. Ошибку в обозначении бельгийской валюты исправили

Ньюфаундленд, 1910 год. На марке стоимостью 6 центов в слове Colonization зеркально перевернута буква «z».

Бельгия, 1915 год. Марку номиналом 5 франков заказали художникам в Париже, а отпечатали тираж в фирме «Ватерлоу и сыновья» в Лондоне. Удивительно ли, что иностранцы по-своему истолковали фламандскую орфографию и выгравировали на марке 5 franken вместо необходимого текста 5 frank. Неточность, конечно же, потом исправили.

Насчет нидерландского языка: вспомните, например, из детективной литературы языковые мучения бельгийца Эркюля Пуаро (? – 06.08.1975)! Почему рядом с именем сыщика стоят для солидности даты его жизни? Так он, вероятно, единственный из вымышленных литературных персонажей, кто удостоился официального некролога на первой полосе «Нью-Йорк таймс».

Так же прогадала с обозначением собственной валюты Греция в 1933 году. Храм Аполлона в Коринфе изображен на ее марке стоимостью 1 драхма. Но на почтовой миниатюре этот номинал указан во множественном числе – 1 drachmai.

Греция, 1933 г. В номинале 1 драхма указана во множественном числе

Греция, 1927 г. «Сэр Кодрингтон» и «Сэр Эдвард Кодрингтон»

Чуть раньше, в 1927 году, греки забыли, что англичане после обращения «сэр» непременно пишут имя, а уж потом фамилию лорда. И отпечатали большой тираж марки в честь 100-летия Наваринского сражения, в котором наряду с греками и русскими одним из героев был сэр Эдвард Кодрингтон (1770–1851). В итоге филателия обогатилась двумя почтовыми миниатюрами – ошибочной и правильной. Кстати, почтовое ведомство Греции не стало первопроходцем в создании такого рода ошибок. Еще в 1910 году на марке Ньюфаундленда номиналом 6 центов, которая показана на иллюстрации чуть раньше с перевернутой буквой «z», появилась подпись Lord Bacon. Но писать надо было либо Sir Francis Bacon, либо Lord Verulam. Во всяком случае, лорд-канцлер Англии сэр Фрэнсис Бэкон (1561–1626) заслуживает уважительного обращения.

Говорят, что много шума наделал в 1937 году выпуск марки в честь 300-летия труда Рене Декарта (1596–1650)«Рассуждение о методе, чтобы верно направлять свой разум и отыскивать истину в науках». Щепетильные французы были поражены: уж кто-кто, но собственное почтовое ведомство должно бы знать, как называется великая книга, изданная в 1637 году на родном языке. Но нет. Сначала марка появилась с неправильным предлогом sur la, а затем клише перегравировали на верное de la и сделали новый тираж.

Франция, 1937 г. Ошибочная (sur la…) и исправленная (de la…) марки

Афганистан, 1952 и 1953 гг. Несколько ошибок на двух марках

В 1952 году две почтовые миниатюры на медицинскую тему были выпущены в Афганистане по поводу 21-й годовщины Кабульского университета. Марка в 125 пулов представила неведомое слово madecine вместо medecine. Через год праздновали, разумеется, уже 22-ю годовщину, и на вновь изданных марках должно было значиться с приставкой по-французски XXII eme. Но на знаке почтовой оплаты с тем же номиналом 125 пулов читаем XXIII eme – поспешили отметить… Мало того, кроме уже знакомой по предыдущему году madecine изумленные филателисты увидели новую языковую находку: anniveraire вместо anniversaire.

<p>Шуман по фамилии Шуберт</p>

Очень заметна, а потому и отмечена большим вниманием филателистов ошибка на марках ГДР 1956 года. Серию посвятили 100-летию со дня смерти композитора Роберта Шумана (1810–1856), художник К. Эйглер рядом с портретом поместил ноты музыкального произведения. Но почти сразу после выпуска выяснилось, что это ноты «Ночной песни странника», написанной на слова Гёте не Шуманом, а Францем Шубертом. Две марки номиналами 10 и 20 пфеннигов были выпущены в почтовое обращение 20 июля 1956 года, а уже 23 июля изъяты. Очень скоро, 8 октября, были изданы почтовые миниатюры с исправленными рисунками: теперь на марках действительно оказалось произведение Р. Шумана «Грезы». Несмотря на изъятие тиража первого выпуска из обращения, марки не стали редкими. Предполагаю, что тираж был не уничтожен, а позднее распродан филателистам.

ГДР, 1956 г. Вверху – марки с ошибкой, на них помещены ноты произведения Ф. Шуберта. Внизу – исправленный вариант

Перейти на страницу:

Все книги серии Подарочные издания. Коллекционирование

Часы. Истории культовых марок и их знаменитых владельцев
Часы. Истории культовых марок и их знаменитых владельцев

Легендарные, самые популярные, коллекционные часы, представленные в этой книге, – больше, чем просто устройства для определения времени. Они хранят память об особых событиях и знаменитых людях, которые их когда-то носили: Франклине Рузвельте, Джоне Кеннеди, Ральфе Лорене и многих других, чьи жизни и победы навсегда запечатлелись на циферблатах эксклюзивных часов. Вы погрузитесь в историю уникальных коллекций, прочтете никогда ранее не рассказанные истории о 76 часах и увидите потрясающие фотографии каждого экземпляра известных марок. Благодаря этим личным историям владельцев часы стали больше, чем просто коллекционными предметами и символами статуса; они представляют собой исторические факты, новаторские достижения, семейные реликвии, подарки любви и дружбы на всю жизнь.

Мэтт Хранек

История / История техники / Образование и наука

Похожие книги

Советская водка
Советская водка

Коллекционер Владимир Печенкин написал весьма любопытную книгу, где привел множество интересных фактов и рассказал по водочным этикеткам историю русской водки после 1917 года. Начавшись с водок, чьи этикетки ограничивались одним лишь суровым указанием на содержимое бутылки, пройдя через создание ставших мировой классикой национальных брендов, она продолжается водками постсоветскими, одни из которых хранят верность славным традициям, другие маскируются под известные марки, третьи вызывают оторопь названиями и рисунками на этикетках, а некоторые — нарочито скромные в оформлении — производятся каким-нибудь АО «Асфальт»… Но как бы то ни было, наш национальный напиток проник по всему миру, и дошло до того, что в США строятся фешенебельные отели по мотивам этикетки «Столичной», на которой, как мы знаем, изображена расположенная в центре российской столицы гостиница «Москва».

Владимир Гертрудович Печенкин , Владимир Печенкин

Коллекционирование / История / Дом и досуг / Образование и наука
Антикварная книга от А до Я, или пособие для коллекционеров и антикваров, а также для всех любителей старинных книг
Антикварная книга от А до Я, или пособие для коллекционеров и антикваров, а также для всех любителей старинных книг

Никогда прежде эта таинственная область не имела подобного описания, сколь правдивого и детального, столь увлекательного и захватывающего. Автор книги, один из ведущих российских экспертов в области антикварных книг и рукописей, откровенно раскрывает секреты мира книжного собирательства и антикварной торговли, учит разбираться в старинных книгах и гравюрах, уделяет особое внимание наиболее серьезной проблеме современного антикварного рынка – фальсификатам книг и автографов и их распознаванию. Книга эта станет настольной для коллекционеров и антикваров, с интересом будет прочитана не только историками и филологами, но даже криминалистами, и окажется увлекательным non-fiction для всех любителей старых книг. Петр Дружинин – крупный коллекционер, профессиональный историк, старший научный сотрудник Института русского языка им. В. В. Виноградова РАН.

Петр Александрович Дружинин

Коллекционирование