– Ответственность – это всего лишь способность связать свои действия с результатом. Этому бедолаге стоило бы понять, что тюрьма – всего лишь результат его поступков. А не ныть двадцать лет о возмездии и справедливости.
– А что, если он сейчас пойдет и убьет жену?
– Тогда он отсидит еще лет двадцать, – пожал плечами Эзра.
– Но она же ни в чем не виновата!
– Ты правда хочешь начать этот разговор сначала?
Глава 19
– Чертова шапка! – Эзра спустился со второго этажа и швырнул тиару на прилавок.
– Что-то не так, хефе? – елейным голосом поинтересовался Сид.
– Все! Он ничего не помнит! Эта штука стерла ему неделю памяти! – Хозяин лавки сел в кресло и несколько раз сжал-разжал кулаки.
– Так швед в итоге поправился? – уточнил Сид.
– Кому какое дело, – отмахнулся Эзра, потом добавил: – Поправился.
– Вот и я говорил, что он никому не нравится. – Убийца растянул рот в своей жуткой улыбке и почесал щетину. – А вы все мне не верили.
Звякнул колокольчик над дверью, щелкнула табличка. Эзра прочел надпись. Саратов. В лавку вошла женщина в шубе и неимоверно пушистой шапке. Можно было предположить, что у нее на голове поселился какой-то зверь.
– Здравствуйте! Я – Нина! – сказала посетительница таким тоном, будто являлась как минимум сестрой кого-то из присутствующих.
– Здравствуйте, Нина, – загробным тоном протянул Сид. – Добро пожаловать на собрание людей, которые считают, что их все должны знать.
Посетительница удивленно уставилась на Сида. Тот развел руками, будто бы извиняясь за несмешную шутку.
– Чем могу помочь? – вздохнул Эзра.
– Верните моего мужа! – Женщина едва на прилавок не вскарабкалась.
– А вы его когда тут оставили? – Эзра заглянул в свои записи.
– Что? – не поняла Нина. – Нигде я его не оставляла.
– Так как я его верну? – развел руками хозяин лавки.
– У вас сегодня соревнование каламбурщиков какое-то?! – взорвалась посетительница. – Вы продали моему мужу эту… Эту брошь несчастную!
– Его зовут… – Эзра припомнил. – Николай?
– Да!
– Насколько я помню, это вы настаивали, чтобы он стал более тактичным и утонченным?
– Но не настолько же! – всплеснула руками Нина. – Вы вообще понимаете, в кого он превратился?!
– Думаю, что он стал весьма острым на язык ценителем искусства, – кивнул Эзра. – Как и предполагалось.
– Но с ним же невозможно жить!
– А вот этого не предполагалось, – развел руками хозяин лавки. – Вы получили ровно то, чего хотели.
– Вы понимаете, что я по сравнению с ним теперь как…
– Деревенская овца? – предложил вариант Сид. Но напоролся на взгляд Эзры, достал яблоко и стал есть.
– Можно и так сказать, – скривилась посетительница. – Я теперь даже поужинать с ним не могу! Я же не отличаю столовый нож от ножа для закусок!
– И что? Он вас упрекает?
– Нет! Но я же вижу, как он смотрит!
– Ладно, попробуем пойти простым путем. Как насчет подтянуть свой уровень в этикете и…
– У меня нет проблем с этикетом! – фыркнула Нина. – У меня проблемы с мужем!
– Вот как, – вздохнул Эзра. – И что вы хотите?
– Отберите у него эту брошь!
– Фибулу, – машинально поправил посетительницу Эзра.
– Да хоть что!
Хозяин лавки достал из-под прилавка коробочку с монпансье, поставил перед собой. Поискал среди конфеток красную, но так и не нашел.
– Он купил вещь, заплатил за нее деньги, все работает. Остальное – не мои проблемы. Хотите что-то купить – милости прошу. Нет – выметайтесь отсюда и не пейте мою кровь. Я не ваш муж.
– Не надо разговаривать со мной в таком тоне! – Нина вздернула подбородок. – Вы хоть знаете, кто я?
Сид открыл было рот, чтобы повторить свою предыдущую реплику, но понял, что хозяин лавки смотрит на него, и промолчал.
– Мне, в общем-то, плевать, – пожал плечами Эзра.
И Нина почему-то поняла, что это правда. Стушевалась и совсем другим голосом спросила:
– Так вы можете помочь? У меня брак рушится.
– Могу.
– Ну сделайте что-нибудь! Вы же… Колдун или что-то вроде. – Нина помялась немного и быстро, стыдливо, чтобы никто ни в коем случае не услышал, добавила: – Пожалуйста.
– Почему я должен делать что-то с вашим браком? – искренне не понял Эзра. – У меня тут магазин, а не семейная консультация. Покупайте, что вам нужно, и выметайтесь.
– Хорошо-хорошо, – успокоила его Нина. – Дайте что-нибудь… Что-нибудь, что отменит действие той хреновины, которую вы продали моему мужу!
– Послушайте, – Эзра наконец-то нашел красную конфетку и закинул в рот, – чего вы привязались к нему?
– Я же говорила, с ним невозможно жить!
– Думаю, что скорее с вами. В чем проблема? Он же никак не проявляет свое недовольство.
– Проблема в том, что…
– Вы деревенская овца? – предположил Сид до того, как Эзра успел его прервать.
– Да хватит! – Нина обернулась и грозно зыркнула на убийцу.
Тот только улыбнулся в ответ, заставив поежиться не только женщину, но и ее шапку.
– А почему вы живете в Саратове? – вдруг спросил Эзра.
– А? – не поняла Нина.
– Я так понимаю, ваш муж весьма неплохо зарабатывает.
– Да, у него бизнес, – машинально, не понимая, к чему ведет хозяин лавки, ответила посетительница.
– Почему, например, не Петербург?
– А с чего бы мне хотеть переехать в Петербург? – не поняла Нина.