Море мгновенно поглотило его. Вокруг стало темно и холодно. Он медленно погружался на самое дно. Запас кислорода в его легких подходил к концу, но это не беспокоило Джона. Он знал, что все будет хорошо. Он начал терять сознание.
Неожиданно Джон понял, что рядом с ним что-то есть. Когда зрение его привыкло к абсолютной тьме, он увидел, что на него смотрит огромный глаз. Точно такой же он видел, когда упал с круизного лайнера. Тогда он подумал, что это просто видение. Теперь же он знал, что все это – реальность.
–Чем я могу тебе помочь? – спросил неведомый обладатель глаза.
–Мне нужно поскорее попасть на Остров.
–Я могу легко сделать это. Но ты сам прекрасно понимаешь, что окажись ты там сейчас, ты будешь бесполезен. Ты не справишься с врагами в одиночку.
Джон вдруг понял, что это абсолютная правда, и что он знал об этом всю жизнь.
–Кто ты и почему помогаешь мне?
–Я – Большой Тедди.
Существо отплыло на некоторое расстояние от Джона, давая ему возможность рассмотреть себя. Это был огромный кальмар. Длина его была, наверное, метров сорок.
–А помогаю я тебе потому, что у нас общий враг – добавил Большой Тедди, снова приблизившись к Джону.
–Кашалоты.
–Да.
–Нашему острову грозит опасность. Ты можешь помочь мне справиться с кашалотами?
–В открытом океане – да. Но к берегам Острова я не могу приблизиться. Там слишком мелко.
–В таком случае, доставь меня туда, где я могу найти союзников.
–Хорошо.
Больше Джон ничего не помнил. Он вдруг понял, что захлебывается. Его охватила паника. Он начал изо всех сил грести руками. В какой-то момент в глаза ему ударил яркий свет. Он оказался на поверхности. Всего в каких-то пятидесяти метрах от него раскинулся каменистый остров. Через минуту он уже карабкался на его берег.
Сначала казалось, что остров был совершенно необитаем. Джона окружали одни лишь огромные серые камни. Но потом камни эти зашевелились и на Смита уставились несколько сотен глаз и клыков. Его окружали морские коровы. Теперь он точно знал, что это именно они. Джон подошел к одному из животных. Оно разительно походило на его друга.
–Васька, ты? – спросил Джон.
–Нет, я вожак этого племени.
–Прости, ты очень похож на моего друга.
–Ты знаком с одним из наших? Мы стараемся не попадаться людям на глаза. Так спокойнее. Когда-то давно наше племя было значительно больше. Но однажды прогремел ужасный взрыв. Это начал извергаться вулкан. Я, моя мама и брат успели укрыться в толще воды, но многие, в том числе и мой отец, погибли.
Джон уже слышал эту историю от Васьки. Теперь в его голове, словно пазлы, сложилась общая картина произошедшего. Васька считал свою семью погибшей, а семья считала погибшим его. И все они заблуждались.
–Я знаю твоего отца. Он жив, и ему нужна помощь.
Вожак племени морских коров долго смотрел Джону прямо в лицо своими огромными черными глазами. Казалось, он видит его насквозь. Если бы я врал – подумал Джон – он бы сразу это понял.
–Ты принес счастливую весть – сказал вожак через некоторое время – и я буду рад тебе помочь, но нас самих постигло несчастье. На нашем острове поселилось страшное чудовище. Оно охотится за нами, пожирает наших малышей, а со взрослых снимает шкуры. Я не могу оставить своего дома, пока моему племени грозит опасность.
–Я готов тебе помочь. Где живет это чудовище?
–На другой стороне острова. Раньше там были хорошие лежбища, но теперь никто из моего племени не рискует идти туда.
Джон выдвинулся вперед. Он не знал, с кем ему предстоит столкнуться, но страха не было. Он точно знал, что его судьба – спасти Остров от Риты и ее приспешников. И пока он не сделает этого, ему ничего не грозит. Поэтому он шел вперед, не пригибаясь и не осматриваясь. Если чудовище следит за ним и захочет напасть на него первым – тем лучше, не нужно будет искать его среди скал.
Но чудовище не нападало. Через час Джон дошел до противоположного берега и огляделся. Вокруг не было ни души. Ни одной морской коровы. Даже чайки облетали это место стороной. И чудовища тоже не было.
И вдруг Джон заметил невдалеке одинокий серый дымок, курящийся из-за скал. Тут же с той стороны пахнуло смрадом от горящего тюленьего жира. Это был не гейзер, и не маленький вулкан. Это было чудовище. Джон осторожно двинулся в том направлении.
За скалой действительно горел огонь. И перед ним сидело странное существо. Сначала Джон решил, что это еще одна морская корова, но тут оступился и из-под ноги его выпал камушек. Чудовище повернулось в его сторону, и оказалось, что никакая это не корова, а человек, одетый в шкуру одного из местных обитателей. Хотя человека в этом создании опознать тоже было нелегко. Из-под шапки, также грубо сшитой из шкуры морской коровы, выбивались длинные спутанные, давно нечесаные волосы. Все лицо заросло грязной сальной бородой, лоснящейся от жира морских животных. В руке он держал винтовку. Несмотря на разительные перемены во внешности, Джон узнал этого человека. Это был адмирал Томсон. Он тоже узнал Джона. Оба они стояли друг напротив друга и молчали. Наконец, Джон не выдержал.
–Адмирал? Я читал, что вы погибли, выбросившись с борта корабля.