Читаем Махно. II том полностью

– Да, так мы с послом говорили о вас. Процесс вашего возвращения может затянуться, и могут возникнуть непреодолимые препятствия. Однако, это не повод для уныния. Сразу оговорюсь, что мы могли бы вступить с вами в торг. Вы же понимаете, что, естественно, нам хотелось получить от вас какие-либо доказательства вашей лояльности. Но, посоветовавшись, решили не гнать лошадей, и вне зависимости от исхода переговоров мы можем помочь вашей дочке в получении школьного образования. Ребёнок все равно не несёт ответственности за родителей. Она говорит на русском языке?

– Да, свободно.

– А на французском?

– Так же.

– Читает?

– Читает, пишет. Знает основы арифметики.

– Ну вот, а вы писали, что она неграмотная. Не все советские дети, её сверстники говорят на французском. У нас есть спецшколы для детей, владеющих иностранными языками. У нас здесь, при полпредстве работает школа для наших детей. Можете её записать к нам. А можем в конце лета послать её за наш счёт в Москву, где она будет хорошо устроена до того, как вы решите все вопросы, связанные с вашим намерением. Основное условие для желающих вернуться – это неучастие в кровавых операциях.

– У нас этого нет.

– Я верю. В общем, обдумайте всё, что я сказал, и сообщите любым способом. Можете написать. Позвонить. Вот моя визитка. Можно прийти, когда и как вам будет удобно. Кстати, у нашей Кати через три дна день рождения. Соберутся все наши посольские дети. Пусть приходит и ваша Даша. Да и сами приходите.

– Хорошо. Спасибо. Мы приведём её.

– К полудню.

– Да, да. Спасибо.

– Ну, вот и славно. Вот и наши пришли. Тебе было интересно, Даша?

– Да. Спасибо. Я люблю лошадей.

– Ну, вот видите, как всё хорошо складывается. До свидания.

– До встречи.

Парижский железнодорожный вокзал. На перроне стоял Махно. Он был одет с иголочки. Новое пальто. Шляпа. Модные ботинки. Зонт. У перрона стоял поезд, отправлявшийся на восток. Прогремел колокол. Диктор объявил отправление, и поезд тронулся. Махно проследил, пока он не скроется из виду. Чуть прихрамывая, вошёл в здание вокзала и переступил порог бара. Заказал рюмку коньяка. Выпил и вышел на привокзальную площадь. Полил дождь. Он раскрыл зонт. Подошёл к стоянке такси. Сел в машину и уехал.

В советском посольстве прощались гости.

– Анастасия Васильевна и Яков Филиппович, ваша дочка понравилась нашим детям. Дашенька, а тебе понравилось у нас?

– Да, спасибо. Я познакомилась с девочками. Мама они все говорят по-русски.

– Папа, а можно, чтобы Даша училась в нашей посольской школе?

– Конечно, можно. А что, вы уже подружились?

– Да, папочка.

– Ну вот, видите, как дети уже опережают нас в наших намерениях. Детские просьбы звучат порой сильнее военных ультиматумов. Не правда ли, Яков Филиппович?

– Да уж. Не могу не согласиться с вами.

– Ну вот и славно. Главное в нашей жизни – дети. Ради них мы готовы значительно на большее, чем думаем. Что ж бывайте у нас почаще. Давайте дружить домами.

– Спасибо. До свидания.

– До встречи. Приходите завтра. Мы дадим вам анкеты. Возьмёте их домой. Не спеша, с чувством, с толком, с расстановкой заполните, принесёте, передадите. Будем продвигаться вперёд.

– Спасибо, до свидания.

– Даша, приходи завтра, – сказала Катя.

– Хорошо, Катя. Чао.

– Оревуар.

Парижский железнодорожный вокзал. На перроне Махно. На нём новый модный макинтош. В тон ему шляпа. Белый шарф. Белая рубашка с галстуком. Модные туфли. В руке Махно тросточка. Он прохаживался по платформе. Прозвенел колокол. Дикторша объявила об отходе восточного экспресса. Паровоз дал протяжный гудок. Поезд тронулся. Махно двинулся вдоль состава по его ходу. Он с любопытством вглядывался в лица отъезжающих. Наконец, поезд исчез. Махно ещё долго стоял, вглядываясь вдаль. Потом развернулся и покинул перрон. Вошёл в зал ожидания. В баре заказал рюмку коньяка. Выпил. Вышел на площадь, взял такси и уехал.

В сопровождении родителей Даша пришла в гости к подружке Кате. У ворот миссии они встретились с Панкратовыми.

– Здравствуйте.

– Добрый день.

– Доброго здоровья.

– Здравствуй, Катя.

– Здравствуй, Даша.

– Пойдемте, прогуляемся по Парижу.

– С удовольствием.

– Вот вам анкеты. Заполните их. Вот и заявление с просьбой предоставления советского гражданства. Вообще-то, вы в любой, даже в самый последний момент можете передумать и отказаться. Но написать лучше сейчас, чтобы дело уже сдвинулось и завертелось.

Девочки шли впереди родителей.

– А я скоро уезжаю, – сказала Катя.

– Куда? – спросила Даша.

– В Москву.

– Совсем?

– Нет. На лето. Я всегда на лето уезжаю в Москву. У меня там бабушка.

– Как жалко. Я опять останусь одна.

– Да, ничего, лето пролетит быстро. А хочешь, я поговорю с папой, чтобы он разрешил и тебе поехать с нами.

– А разве такое возможно?

– Ну, не знаю. Но для папы ничего невозможного нет. Ты, главное, поговори со своими родителями, чтобы они согласились.

– Хорошо. Я думаю, они не будут против.

Перейти на страницу:

Все книги серии Современники и классики

Похожие книги