Читаем Махаут полностью

Кларк Эштон Смит

Махаут

The Mahout (1911)

  

 Артур Мертон, британский резидент в Джизапуре, и его кузен Джон Хоули, редактор газеты в Агре, по приглашению Мертона приехавший поохотиться в Центральную Индию на несколько недель, осадили своих коней у самых ворот Джизапура. Слоны махараджи, считающиеся самыми большими и лучшими таскерами[1] Центральной Индии, выходили на свою ежедневную тренировку. Возглавлял эту процессию Раджа, великий слон княжества, возвышающийся над остальными, как военный корабль среди торговых судов. Это был великолепный слон, более двенадцати футов в холке, и оттенком немного светлее прочих, обычного грязно-серого цвета. На концах его бивней горели золотые наконечники.

— Какое царственное животное! — воскликнул Хоули, когда Раджа проходил мимо.

При этих словах махаут, слоновий погонщик, восседавший на своём подопечном, словно бронзовый идол, обернулся и поймал взгляд Хоули. Этот махаут был человеком, притягивающим к себе внимание, столь же выделяясь среди своих собратьев-махаутов, как Раджа среди слонов. Несомненно, он был весьма достойным человеком, похожим на представителей высоких каст, с гордым и бесстрашным взглядом, с густой, аккуратно подстриженной бородой и красиво вылепленным лицом с благородными чертами.

Хоули издал второе восклицание, встретившись взглядом с махаутом, и во все глаза уставился на него. Индус, бросив на него внушительный взгляд, отвернулся и слон продолжил путь.

— Я могу поклясться, что видел этого человека прежде, — сказал Хоули в ответ на вопросительное выражение лица своего кузена. — Это было близ Агры, около шести лет назад, когда я однажды выехал из города. Мой конь, беспокойный, очень чувствительный уэльсец[2] понёс при виде зонта, кем-то брошенного на обочине. Его было невозможно остановить, и всё, что я мог сделать — это просто держаться. Внезапно индус, которого мы только что встретили, или его двойник, выскочил на дорогу и схватил коня за поводья. Его протащило на приличное расстояние, но он сумел удержаться, и уэльсец, наконец, соизволил остановиться. Получив мои благодарности и с достоинством преуменьшив оказанную мне услугу, индус исчез, и с тех пор я его не встречал.

— Впрочем, маловероятно, чтобы этот махаут оказался именно им, — продолжил Хоули после паузы. — Мой спаситель был одет как представитель высшей касты и невозможно вообразить, чтобы такой человек стал погонщиком слонов.

— Я ничего не знаю о нём, — сказал Мертон, когда они въехали в город. — Он был махаутом раджи с тех пор, как я прибыл сюда год назад. Конечно, как вы и говорите, он не может быть тем человеком, который остановил вашего коня. Это просто случайное совпадение.

На следующий день после полудня Хоули отправился покататься верхом в одиночестве. Он свернул с главной дороги на ведущую в джунгли меньшую, собираясь посетить разрушенный храм, о котором ему рассказывал Мертон. Вдруг он заметил в пыли необычайно большие слоновьи следы, которые, как он решил, мог оставить только Раджа. Мимолётное любопытство насчёт того, почему слон направился в джунгли, а также касательно махаута, заставило Хоули пойти по этим следам, пока дорога не разветвилась, и они не свернули на тропу, противоположную той, по которой он намеревался следовать. Через несколько минут он вышел к прогалине в гуще буйных джунглей, и тут же быстро натянул поводья, при виде того, что там происходило.

Раджа стоял на просеке, сжимая в хоботе нечто, что Хоули сперва принял за человека, одетого в сине-золотой туземный наряд и красный тюрбан. Ещё один взгляд подсказал ему, что это было просто чучело — старая одежда, набитая соломой. Пока он наблюдал, махаут отдал негромкую команду, подкрепив её ударом за ухо анкусом, или стрекалом. Раджа взмахнул хоботом и отпустил удерживаемую фигуру, которая взлетела вверх по меньшей мере на двадцать футов, а затем безвольно шлёпнулась на землю. Махаут смотрел на это падение с выражением злорадства на лице, хотя Хоули мог и ошибиться из-за большого расстояния. Он отдал другую команду и кольнул слона в щёку — странным, резким тычком, после которого Раджа схватил чучело и посадил его себе на спину позади махаута, на то место, где обычно располагается хаудах. По команде индуса фигура снова была схвачена и подброшена в воздух.

Весьма озадаченный, Хоули проследил за несколькими повторениями этих странных трюков, но не смог разгадать, что это значило. Наконец махаут заметил его и поспешно направил слона прочь в джунгли, на противоположную сторону просеки. Очевидно, он не желал, чтобы его видели или расспрашивали. Хоули продолжил свою поездку в храм, по дороге размышляя над этим любопытным происшествием. В тот день он больше не видел махаута.

Тем же вечером он рассказал Мертону, о том что ему довелось увидеть, но его кузен уделил мало внимания этой истории, заявив, что никто не может понять, что делают туземцы и, в любом случае, не стоит удивляться никаким их действиям. Даже если можно найти объяснение, оно не стоило бы того.

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения