Читаем Македонский Лев полностью

Спартанцы храбро пытались перестроиться, но у армии, построенной в двенадцать рядов — какой бы храброй она ни была — не могло быть надежды удержать в кольце противника, построенного в пятьдесят сплоченных рядов. Неспособные сомкнуть щиты, спартанцы были вырезаны прямо на месте.

Во главе атаки Пелопид устремился на спартанские ряды, подле него был Каллин. Меч устремился Пелопиду в голову, но Каллин отразил его щитом, вонзая свой собственный меч спартанцу в глотку. Фаланга шла дальше, теперь медленнее, но всё так же вперед. Пелопид резал и колол, сам покрытый множеством мелких порезов, которые вовсю кровоточили у него на руках и ногах.

За ним Эпаминонд — в центре фаланги, но еще не погрузившийся в гущу боя — всматривался сквозь пыль, выискивая Спартанского Царя, Клеомброта, который бился рядом со своими телохранителями несколько правее от основного направления.

— Пелопид! — крикнул фиванский полководец. — Справа от тебя! Справа!

Пелопид услышал его, даже несмотря на свою жажду крови, осмотрелся. Он увидел Клеомброта и начал пробиваться к Царю Спарты. Каллин двигался рядом с ним, вдвоем они защищали друг друга и дрались как одна команда. Священный Отряд за ними также изменил направление, двинувшись к Военному Царю Спарты.

Справа Леонид протолкался на передний край двух спартанских рядов, отряженных для окружения фиванцев. Видя, что враг движется к Клеомброту, он приказал людям сомкнуть ряды. — К Царю! К Царю! — командовал он. Спартанцы бросились вперед, отчаянно пытаясь добраться до отрезанного монарха. — Отступай, повелитель! Отступай! — кричал Леонид.

Клеомброт, осознав опасность, не мог заставить себя пятиться перед лицом фиванцев. — Стоять твердо, — сказал он телохранителям. — Они разобьются о нас, как море о скалу.

Парменион и его кавалерия глубоко врубились в центр неприятеля, легковооруженные лучники опрометью бежали перед ними. Спартанская кавалерия была уже наголову разбита. Парменион повернулся влево и увидел, как фиванская пехота замедлилась и повернула, намереваясь сокрушить Клеомброта. Его глаза сместились к правому флангу спартанцев, где он увидел, как Леонид собрал за собой два ряда воинов и пробивался на выручку к своему Царю.

— Фиванцы ко мне! — прокричал Парменион. В пределах слышимости было лишь пятьдесят конников — остальные преследовали убегающих лучников — но люди галопом устремились к нему. — За мной! — воскликнул Парменион, подгоняя пятками жеребца и атакуя спартанский строй.

Спартанцы попытались сомкнуть перед фиванской фалангой щиты, но они были слишком раскрыты слева, и атакующие конники пронеслись сквозь их ряды.

Этот ход ошеломил спартанцев, которые попытались развернуться и защитить себя. Но это лишь ослабило передний ряд, позволив Пелопиду и Священному Отряду пробиться вглубь.

Клеомброт выругался. Его меч выскочил вперед, вонзившись в зубы нападавшего солдата и проникнув ему в мозг. Еще один фиванец, затем еще один упали перед Военным Царем.

Рядом с ним раздался крик, и он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как его любовник и постоянный спутник, Гермий, падает наземь — с перерезанным горлом. Темнобородый воин с оскалом, как у мертвеца, бросился на него. Клеомброт парировал удар, затем второй. Но Пелопид ударил Царя щитом, отбрасив его назад. Затем упал на колени, чтобы ранить своим мечом Клеомброта в горло. Царь всё еще пытался сражаться, но артериальная кровь вытекала из него — а вместе с ней и сила. Его рука, которая держала щит, упала, и меч Пелопида разбил его челюсть на кусочки.

Как только Царь пал, спартанский центр дрогнул. Леонид и его люди наконец пробились вперед, подобрав мертвого Царя, и теперь прокладывали путь к отступлению в сторону своего ночного лагеря и оборонительных позиций.

Наконец сражение завершилось. Отдельные группы спартанских воинов были окружены и перебиты, но Леонид собрал остатки в сильную глухую оборону у ближайшего горного хребта. Союзники Спарты, видя, что Клеомброт пал, покинули поле без боя.

Фиванцы собрались вокруг Пелопида и Эпаминонда, подняв их себе на плечи и пронося вокруг поля битвы, и их победные крики эхом доносились до спартанского строя.

Парменион, конь которого был убит, медленно прошел по полю боя, глядя на скорченные трупы. Больше тысячи спартиатов погибло ценой жизней двухсот фиванцев, но сейчас эти фигуры ничего для него не значили. Он был опустошен и ошарашен. Он видел, как Военный Царь пал от руки Пелопида, но, хуже того, он увидел, как за несколько мгновений до того фиванец убил Гермия. Парменион опустился на колени перед телом, глядя на лицо мужчины, но видя перед собой лицо мальчишки, с которым они были друзьями.

Он вспомнил ту ночь, когда они сидели под статуей Афины Дорог, когда он узнал, что после его успеха в Играх праздник по случаю победы не состоится.

«Я отомщу им за их козни!» — поклялся он. А Гермий прикоснулся к его руке.

«Не возненавидь меня, как их, Савра!»

Перейти на страницу:

Похожие книги

1917, или Дни отчаяния
1917, или Дни отчаяния

Эта книга о том, что произошло 100 лет назад, в 1917 году.Она о Ленине, Троцком, Свердлове, Савинкове, Гучкове и Керенском.Она о том, как за немецкие деньги был сделан Октябрьский переворот.Она о Михаиле Терещенко – украинском сахарном магнате и министре иностранных дел Временного правительства, который хотел перевороту помешать.Она о Ротшильде, Парвусе, Палеологе, Гиппиус и Горьком.Она о событиях, которые сегодня благополучно забыли или не хотят вспоминать.Она о том, как можно за неполные 8 месяцев потерять страну.Она о том, что Фортуна изменчива, а в политике нет правил.Она об эпохе и людях, которые сделали эту эпоху.Она о любви, преданности и предательстве, как и все книги в мире.И еще она о том, что история учит только одному… что она никого и ничему не учит.

Ян Валетов , Ян Михайлович Валетов

Приключения / Исторические приключения