Читаем Make Me полностью

They went inside, through a hot vestibule with bikes and baby carriages and drifts of Thai menus and locksmiths’ cards, into a downstairs hallway that bore traces of family living from a hundred years before, with crown moldings and wallpaper. But the wallpaper was faded and scuffed, and the moldings were cruelly terminated by crude partitions, and the elegant parlor doors had five-lever locks butchered into them, and spy holes, and brass numbers screwed on not exactly level. First on the left was 11, with 12 behind it, further on down the hallway.

The staircase was ornate, and carpeted, and steep. Automatic lights came on as they passed every dogleg. They got to the top, breathing hard. It was hot up there. Unit 32 was the first door they came to. Back corner, on the left.

Reacher knocked.

No answer.

But the way the door rattled in the frame didn’t sound right.

Reacher tried the handle.

The door was unlocked.

The door opened straight into a living room, and that was pretty much the whole apartment, right there, dark but small enough for a single glance. There was hot air and a sour smell, and an unmade twin-size bed against one wall, and a windowless RV-size kitchenette and a windowless RV-size bathroom side by side on another. The only light in the place came from a bay window, which was dark with soot and had drapes only half pulled back. The walls were bare, and might once have been white, but they had long ago grayed over, to the color of ash. There was a bar-height eating table, no wider than an oil drum, and a single stool. There was a lone armchair, and an ottoman that didn’t match, except it was worn shiny in the same kind of way. And that was it for variety, in terms of furniture. Everything else was tables.

There were five tables in all, each one about the size of a door, about six feet long, about three feet wide, all of them made of wood and stained black. Together they dominated the whole apartment. They were arranged in a line down the center of the room, in a pattern, the first end-on, the second butted up sideways, making a T shape, the third end-on again, the fourth sideways, another T, the fifth and last end-on again, the whole array looking like a rigid backbone running through the dismal space, like vertebrae and stubby ribs.

On the tables were computers, seven of which were desktops and eight of which were laptops. There were other unexplained black boxes, and external hard drives, and modems, and USB hubs, and power supplies, and cooling fans. But above all there were wires, great bales and billows of kinked and tangled cables, like rats’ nests gone haywire. And where there weren’t either wires or boxes, there were books, high teetering piles of them, all about technical aspects of coding, and hypertext protocols, and domain name allocation.

Chang checked the hallway and closed the door behind them.

Reacher said, “Try his phone.”

She hit redial, and he heard a purr of ring tone against her ear, and then the cell network clicked in, and a phone started to ring in the room. It was loud and insistent. It was ringing and buzzing, with a stupid tune and the thick vibration of plastic on wood. McCann’s phone was right there, on a table, hopping around under a nest of wire, its little front window all lit up blue. It was plugged in to a charging wire, which was plugged in to a computer.

Chang killed the call.

She said, “Why doesn’t he have it with him? A cell phone belongs in a pocket.”

Reacher said, “To him it’s not a cell phone, I guess. Not in the normal way. It was an alternate number for calling Westwood, that’s all. And it did its job. Not its fault there was no result. So like you figured, he gave it up and dumped the phone in a drawer. Except the drawer is a table.”

“Plugged in.”

“Habit, maybe.”

“So where is he?”

Reacher said, “I don’t know where he is.”

“Keever’s door was unlocked too.”

“I remember.”

“I think we should take a quick look and get out.”

“How quick?”

“Two minutes.”

Which wasn’t much, but which was enough, because there wasn’t much to look at. The kitchen was tiny, with a half-size cabinet that held only a box of off-brand breakfast cereal, and a half-size refrigerator that held only a quart of off-brand milk, and two candy bars. The bathroom cabinet had legal analgesics and over-the-counter cold remedies. There was a chest of drawers full of threadbare clothing, most of it man-made material, and all of it black. There was nothing unusual about the bed. The computer equipment was what it was. All the screens lit up on command, but from that point onward every step of every way needed a password.

No photos, no personal items, no leisure reading, no stacks of mail.

Chang opened the door and checked the hallway.

She said, “Let’s go.”

She opened the door wider.

There was a guy standing there.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер