Читаем Магниты полностью

– Цыц! – Аня мигом замолчала, а Потап сказал: – Старший брат в Чечне погиб, средний – на нарах, две сестры – замужем, одна – в вечном поиске.

– Понятно, – протянула Лялька и незаметно загуглила, что значит «на нарах». Господи, куда ее занесло?

– А поступать ты куда будешь? – спросила она, старательно отгоняя от себя мысли о семье Потапа.

– Да куда мне поступать? Я ЕГЭ еле сдал. Работаю в авторемонте. Вот машину сам в порядок привел.

Он сказал это с затаенной гордостью, и Лялька автоматически выдала:

– Круто!

– Потапчик у нас самый рукастый, – похвасталась Аня. – Он мне всегда все чинит. Только заплетать не умеет. Когда Гришка в больницу попал, я в сад как растрепа ходила.

– Как кто? – оскорбленным тоном произнес Потап.

– Елена Сергеевна так сказала.

Лялька потерла висок. Голова начала болеть, потому что в нее никак не желала укладываться картинка, в которой мать не водит дочку в сад, брат плетет девочке косы, а когда он попадает в больницу, друг брата почему-то оказывается виноватым в том, что не умеет заплетать ребенка и водит ее в сад растрепанной.

Несколько минут они ехали в тишине, а потом Потап спросил очень тихо и очень серьезно:

– Мелкая, этот урод тебя не тронул?

– Нет, – беззаботно помотала косичкой Аня. – Мамка заступилась, а потом ты прибежал.

Лялька зажмурилась, откинув голову на спинку сиденья. Очень хотелось выйти на воздух и сделать вид, что сегодняшнего дня не было, но девочка вдруг подобралась ближе и, взяв Лялькину руку, обняла ей себя за плечи. Прижавшись к ее боку, Аня прошептала:

– Ты следи за мороженым, ладно? А то с моего бока – дорога и машины. А Потап забудет. Он всегда все забывает.

Лялька кивнула, и Аня спустя пару минут провалилась в сон, а Лялька до самого дома переживала, что, когда девочка проснется, у нее не будет мороженого, потому что, если купишь заранее, оно растает, а будить ее не хотелось.

Потап тихо включил радио. Играло что-то похожее на то, что обычно слушал Димка. Иногда он бросал взгляды на заднее сиденье, но Лялька не могла понять, о чем он думает. Она не умела понимать по взглядам.

Перед въездом в поселок Лялька шепотом спросила у Потапа номер машины и отбила эсэмэску на пост охраны. Их пропустили без проблем.

Стоило им проехать через шлагбаум, как Потап на миг на нее оглянулся, и его лицо приобрело какое-то сложное выражение, но вслух он ничего не сказал. Лялька указала нужный дом, осторожно выпуталась из объятий спящей Ани и, выйдя из машины, набрала код на воротах. Потап вопросительно указал на въезд, и Лялька кивнула.

Потап аккуратно припарковался на обычном месте Сергея и вышел из машины.

– Ты тут живешь? – осторожно спросил он.

Лялька снова кивнула, отчего-то чувствуя неловкость.

– А напомни, как вы с Гриней познакомились?

– Я телефон потеряла, а он мне вернул.

Потап хмыкнул и, вытащив из куртки сигареты, закурил. Лялька стояла рядом и не знала, что сказать. Кажется, он тоже не знал, поэтому они молчали.

Докурив, Потап открыл заднюю дверь и, несмотря на возмущенные замечания сонной Ани, вытащил ее из машины. Лялька подхватила пакет с вещами девочки и поспешила за Потапом, который неуверенно топтался на крыльце.

В холле лицо Потапа приобрело еще более сложное выражение. Он явно старался не пялиться по сторонам, а Лялька думала о том, что она притащила в дом незнакомого парня из явно неблагополучной семьи. Кажется, все-таки она была гораздо глупее, чем предполагала.

– Хочешь чаю или, может, поесть?

– Не, мне назад еще ехать полжизни. Куда ее сгрузить? – кивнул он на дремлющую девочку.

– Пойдем за мной, – Лялька суетливо бросилась к лестнице. Потап перед лестницей замер и посмотрел на нее, как показалось Ляльке, с тоской, потом вздохнул и начал медленно подниматься.

Взбежав по ступенькам, Лялька открыла дверь в гостевую, располагавшуюся рядом с Димкиной комнатой.

– А она тут одна будет? – с непонятной интонацией спросил Потап, когда Лялька зажгла свет, и смущенно пояснил: – Она просто темноты боится.

Сказав это, он прижал девочку к себе так, будто боялся, что ее отберут.

– Ну, можно ее со мной положить. В моей комнате, – решилась Лялька, с трудом представляя, как это будет выглядеть.

Потап перенес Аню в Лялькину комнату. В дверной проем он почему-то не вписался, из-за чего Аня ударилась ногами и захныкала.

– Ш-ш-ш, – прошептал Потап, но Аня проснулась.

– А где мы? – испуганно спросила она, вцепившись в шею Потапа, и уставилась на пустые книжные полки.

– У меня дома, – как можно более радостно улыбнулась Лялька. – Это моя комната. Будешь спать со мной?

– Буду, – после раздумья согласилась Аня. – А Потапчика мы куда положим?

– А Потапчик поедет домой, – хмуро произнес парень и поставил Аню на пол.

– Не уезжай, – тут же принялась канючить девочка, дергая его за штанину.

– Ну, Анька, блин. Веди себя прилично!

– Не уезжай, а? – попросила Лялька, представив, что останется с ребенком один на один.

– Да вы сговорились, что ли? – пробурчал Потап, но Лялька почему-то поняла, что он останется. – Умываться и спать! – тут же заявил он.

– Ванная вон там, – подхватила Лялька и бросилась за чистым полотенцем.

Перейти на страницу:

Все книги серии МИФ. Проза

Беспокойные
Беспокойные

Однажды утром мать Деминя Гуо, нелегальная китайская иммигрантка, идет на работу в маникюрный салон и не возвращается. Деминь потерян и зол, и не понимает, как мама могла бросить его. Даже спустя много лет, когда он вырастет и станет Дэниэлом Уилкинсоном, он не сможет перестать думать о матери. И продолжит задаваться вопросом, кто он на самом деле и как ему жить.Роман о взрослении, зове крови, блуждании по миру, где каждый предоставлен сам себе, о дружбе, доверии и потребности быть любимым. Лиза Ко рассуждает о вечных беглецах, которые переходят с места на место в поисках дома, где захочется остаться.Рассказанная с двух точек зрения – сына и матери – история неидеального детства, которое играет определяющую роль в судьбе человека.Роман – финалист Национальной книжной премии, победитель PEN/Bellwether Prize и обладатель премии Барбары Кингсолвер.На русском языке публикуется впервые.

Лиза Ко

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Современная зарубежная литература

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену