— Проконсультируйтесь с хронометром, — позвал Дарулин с жужжащим пауко-жестом. — Для нас прошло мгновение, но мы потеряли десять лет. Мы дрейфуем. У Архиврага было время, чтобы засечь и триангулировать.
— Что вы сказали? — спросил Гаунт.
— У Архиврага было время, чтобы засечь...
— Нет, перед этим.
— Мы потеряли десять лет. Мы потеряли десять лет из-за временного искажения при инциденте во время перехода.
Гаунт и Крийд посмотрели друг на друга.
— Мы были без сознания всего лишь мгновение, — прошептала Крийд. — Мгновение.
— Вы уверены? — спросил Гаунт Мастера Артиллерии.
— Да. Такие потери времени редки и волнительны, но не неслыханны. У вас нет пустотного опыта. Вы не знаете о таких вещах.
Гаунт некоторое время пристально смотрел на палубу, собираясь с мыслями, а затем снова посмотрел на Дарулина.
— Мы должны скоординировать контратаку, — сказал Гаунт. — Мой полк. Ваши охранники.
Дарулин собирался ответить, когда на мостик вошла Анна Керт. Пара Танитских санитаров следовали за ней, а за ними шла Маддалена Дэрбилавд. Ларкин, Белтайн и остальные из Роты А собрались в дверном проеме, мрачно смотря.
— Кто ранен? — спросила Керт.
— Капитан, — сказал Гаунт. — Для него уже слишком поздно.
— Я буду судить об этом, — сказала она ему. Она остановилась и бросила взгляд назад на Гаунта.
— Больше никогда не посылай за мной свою сучку, — сказала она.
Он не моргнул.
— Веди себя, как профессионал, — ответил он.
Керт встала на колени рядом со Спайкой, и проверила его пульс.
— Массаж! — приказала она одному из санитаров, который рванул вперед, чтобы повиноваться.
— Я это пробовал, — сказал Гаунт.
— Посмотрим, что произойдет, когда кто-то знает, что делает, — резко ответил она. Она открыла медицинский ящик, подняла складные ящички и выбрала гидронейматический шприц. Она наполнила его из пузырька, проверила его, щелкнула по нему, а затем ввела в место над сонной артерией Спайки на шее.
Игла вошла внутрь, и она сделала укол.
Спайка не пошевелился.
— Дерьмо, — сказала Керт, и начала делать дыхание рот в рот, пока санитар старательно делал массаж сердца.
Гаунт повернулся назад к Дарулину.
— Мой полк. Ваши охранники. Что вы там хотели сказать?
Его путь к машинным залам был заблокирован коридором, который испытал катастрофический гравитационный коллапс. Сержант-Разведчик Макколл переключился на сервисные каналы и технические подполья. Он заканчивал путь вниз по почти вертикальной, неосвещенной вентиляционной трубе, когда вокс, в конце концов, ожил.
Протрещал голос, сухой в холодной темноте.
— Предупреждение, предупреждение, — произнес голос. — Архивраг на борту корабля. Вооружиться и приготовиться. Архивраг в машинных залах и наступает.
Макколл закрепил себя на сварочном шве, раздвинув ноги. Вентиляционный канал был вертикальным. Он отпустил винтовку, которая была на ремне, и перезарядился, повесил ее на плечо и подстроил свою микробусину. Холодный воздух дул на него издалека внизу, донося таинственные звуки из бряцания и глухих ударов.
— Это ты, Роун? — тихо спросил он.
— Назови себя?
— Это Макколл.
— Где ты? — спросил Роун по связи.
— Как будто я скажу тебе это по открытому каналу. Отчет.
— Нас взяли на абордаж.
— Я знаю. Я встретил нескольких. Не уверен, что они такое.
— Разведданные говорят, что шесть штурмовых отрядов, что означает около семисот врагов. В’хедуак.
— И что это такое? — спросил Макколл.
— Нет времени детально объяснить. Флот Архиврага, в основном. Когда-нибудь задумывался, как Племена Кровавых Миров путешествуют? Как Кровавый Пакт перемещается с мира на мир? В’хедуак, вот как. И когда они не действуют, как движущая сила ублюдочных наземных войск, они крадутся среди звезд, выискивают корабли, чтобы разграбить их. На нас напали каннибалы.
— Техно каннибалы?
— Ага, и остальное.
Макколл замолчал на мгновение. Он чувствовал капли пота на своем лбу, несмотря на холодный ветерок, дующий на него снизу.
— От кого ты получил эти данные, Роун? — спросил он.
— Ты не захочешь знать, Оан.
— Но они надежные?
— Как фес.
— Где ты? — спросил Макколл.
— В карцере, охраняю имущество.
— Роун, кто-нибудь идет на корму к машинным залам?
Была длительная пауза.
— Макколл, это все немного не скоординировано. Вокс неустойчивый. Я думаю, что туда идет рота Баска. Ни слова от Колеа. Ничего от Гаунта.
Макколл вздохнул.
— Фес, — прошептал он сам себе.
— Повтори?
— Держите фесову линию, — сказал Макколл. — Я собираюсь посмотреть, что там.
На носках и ногтях, он возобновил свой спуск.
Эзра Ночь метнулся очертя голову в укрытие. Вражеский огонь хлестал в его сторону, разнося переборки и настенные распорки позади него. Дождем летели искры. Куски пластека и алюминия свистели в воздухе.
Эзра перекатился. Он поднял свою лазерную винтовку и выпустил пару солидных очередей. Варл бы им гордился. Варл и Крийд. Те, кто учили его.
Враг упал. Архивраг.
Эзра отбивался в задних частях машинных залов, огромных, какими и были. Он был, всего лишь, одним человеком против отрядов из сотен.
Он будет сражаться и погибнет. Сражаться и погибнет. Это то, что всегда говорил Ибрам. Лучше сражаться и погибнуть. Ты хочешь жить вечно?