Читаем Магистр Войны полностью

Она могла чуять вонь от них, несмытую грязь, засохшую кровь. Их маски злобно смотрели на нее, как во всплывших в памяти ночных кошмарах.

— Вер вой мортой, — сказал лидер Сынов. Он вытащил клинок.

Тьма становилась гуще. Она поглотила Элоди. Она крепко прижалась к ребенку, но тьма полностью поглотила ее. Голова закружилась, затем обморок.

Раздался пронзительный, скрежещущий шум, похожий на силовую пилу, разрезающую твердую кость в анатомической.

Во все стороны полетела кровь.

Домор услышал шум. Он начал бежать.

— Тревога! Тревога! — кричал он. Это было какое-то оружие. Он услышал оружие. Вторженцы. Фесовы враги были среди них.

Он бежал к точке, где в последний раз видел Элоди. Призраки бежали со двора в ответ на его крики. Фонарики подпрыгивали и мерцали.

— Обезопасить периметр! — крикнул им Домор. Фейзкиель и Бленнер проталкивались сквозь людей, чтобы присоединиться к нему.

— Шогги?

— Там сзади кто-то есть, Луна, — крикнул Домор, несясь вперед. — Приведите огневые команды к задней части, быстро! Я думаю, что это атака!

Фейзкиель схватила его. — Погоди! Погоди, Шогги! Что это?

Фонарики и лампы освещали что-то в каменных обломках впереди от них. Два тела, съежившиеся вместе.

Все остановились.

— Святой Трон... — прошептал Домор.

Элоди лежала на земле, своим телом и руками закрывая Йонси. Обе были пропитаны кровью.

Вокруг них каждый кусочек металла, камень или кирпич были покрыты кровью. Пар поднимался от нее в ночном холоде. Домор раньше видел, как снаряды взрываются среди отрядов людей. Это все выглядело так же.

Как будто полдюжины или больше людей были разорваны на куски какой-то огромной и дикой силой.

Бленнер рыгнул и отвернулся в сторону, чтобы проблеваться. Домор с Фейзкиель, спотыкаясь, пошли к телам. Призраки смотрели, сбитые с толку.

Везде были куски тел, кусочки плоти и кости, обрывки изорванной униформы, куски оружия. Фейзкиель присела рядом с Элоди и Йонси. Когда она прикоснулась к ним, ее руки стали скользкими от крови.

— Они живы, — крикнула она хриплым голосом от ужаса. — Они без сознания, но живы.

— Что за фес это сделало? — спросил Домор.

Западный конец Круговой Улицы был покрыт ковром из тел. Многие упали от Танитских снайперов во время первого продвижения, остальные были срезаны в двух отчаянных наступлениях, которые последовали. Сыны Сека лежали скрученные и распростертые на открытой дороге и узких тротуарах, местами кучами, дым поднимался от одежд, пробитых лазерными выстрелами. В дренажи стекало достаточно крови, чтобы создавать отчетливый булькающий звук. Дым повис в воздухе, как легкий туман.

— Движение в начале улицы, — воксировал Ларкин.

— Принято, Ларкс, — подтвердила Крийд. Ее рота и рота Обела прикрывали верхнюю часть Милгейта. Они окопались, но это мало что значило. Уличный бой был удачей настолько же, насколько и искусством, и старая заводская территория была забита зданиями.

Она бросила взгляд на Варла.

— Ты, в самом деле, думаешь, что они настолько тупые, чтобы попытаться снова? — спросил Варл. — Мы порвали их на ленточки. Три раза.

— Я не думаю, что тупость имеет к этому хоть какое-то отношение, — ответила Крийд. — Они хотят пройти, поэтому они будут продолжать пытаться.

Подбежал Обел, и скользнул в укрытие рядом с ними.

— Мы закрыли секцию из шести улиц, задние дворы и переходы тоже, — сказал он. — Еще шире, и мы слишком растянемся.

Крийд кивнула.

— Отряды Роуна справа от нас. Предполагается, что Хеликсидцы слева.

— Я не видел никаких Хеликсидцев, — с сомнением сказал Варл. — Предполагается, что это мы должны быть невидимками.

— Выясни, — сказала ему Крийд. — Приставь к этому оператора вокса. Если Хеликсидцы не на позиции, я хочу это знать и быстро.

Варл кивнул и вернулся к углу улицы, пригнув голову.

Крийд услышала глухой удар. Секундой позже секция брусчатки на Круговой Улице разлетелась в шаре огня. Еще больше быстрых глухих ударов. Взрывы повернулись в левую строну улицы, разнеся фасад одного из заводских зданий. Кирпичная кладка обрушилась.

— Минометный огонь, — выругалась Крийд. Снаряды падали плотно и быстро, и ползли к ее линии. Зажигательные снаряды. Огонь уже начал облизывать заводские и жилые здания.

— Ларкин! — воксировала она. — Отступай ко мне. Всем снайперам – отступайте!

Она услышала краткое подтверждение по связи.

— Фес это, — сказала Крийд Обелу. — Пехота не сработала, поэтому они пытаются выкурить нас.

— Нам придется отступить, — сказал Обел. — Я не знаю, может на Валлет Ярд, вокруг?

Это означало сдать, примерно, семьдесят метров территории. Но снаряды падали быстро. Она едва могла слышать свои мысли.

— Контакт! — крикнул поблизости солдат.

— Крийд высунула голову. Дальше по дороге, сквозь лавину огня, она могла видеть силуэты, спешащие вперед, пригнувшись и быстро.

— Отбросить их! — крикнула она.

Призраки вокруг нее, скучившиеся в укрытии, начали стрелять вдоль улицы в огонь. Почти сразу же, она услышала непрерывный оружейный огонь на улицах, параллельных ее.

— Рота А командиру! — крикнула она в свою микробусину. — Роун, слышишь?

— Продолжай, Крийд.

Перейти на страницу:

Все книги серии Призраки Гаунта

Похожие книги