Пока заходили остальные зрители, я загуглила с телефона имя Зеро, и Википедия сообщила, что Зеро – современный иллюзионист, выступает в Европе. Часто показывает магию прохожим на улице, хотя некоторые подозревают, что его магия – умело сделанные спецэффекты, а «случайные прохожие» – всего-навсего актеры. Никогда не дает интервью. Никто не знает его настоящего имени. Остальные результаты поиска были с громкими заголовками, но размещены на порталах небольших городов Италии, Франции, Англии и в безымянных блогах: «Магия или иллюзия? Зеро представляет новый номер с левитацией», «Зеро даст благотворительное представление в Тулоне», «Зеро прогулялся по потолку Музея истории», «Женщина исчезает на глазах у зрителей». Судя по всему, Зеро был обычным фокусником – я вздохнула, думая, что мы проведем пару скучных часов, глядя, как распиливают женщин.
В разделе «картинки» было много фотографий, я пролистала ленту. На папу он был совсем не похож, но чувство, которое я не могла определить, не отпускало меня.
– Повезло нам с бесплатным шоу, да? – Ваня разглядывал толпу, которая прибывала, как морская вода во время прилива, и заставляла нас троих придвигаться ближе друг к другу.
Наконец театр переполнился настолько, что вход попросту закрыли. Те, кому повезло попасть внутрь, тесно расселись на сидениях и ступеньках. Нас с обеих сторон подпирали два энергичных итальянских семейства, по виду – обитатели Ортиджии: бабушки в черном и куча детей, от младенцев до совершеннолетних. Зрители шумели, фотографировались, бегали в туалет и за водой. Так прошло не меньше получаса, мы уже думали уйти, потому что соседи почти сидели у нас на коленях, а представление никак не начиналось.
Но тут погасли три сетки прожекторов, бивших на сцену, и наступила настоящая южная темнота – хоть глаз выколи. Оказалось, что уличные фонари вблизи театра тоже не горели, видимо, для усиления эффекта. На горизонте поднимался в небо отсвет от множества городских огней.
Зрители заволновались.
– Cosa è succeso?
– Perche la luce sispegne?
– Giovanni dove sei?[15]
– Что они говорят? – спросила Настя.
– Волнуются, куда делся свет и куда исчез Джованни, – ответила я.
– Какой Джованни? – не поняла она.
Я собралась ответить, но в ту же секунду зажегся мощный прожектор, очертил на сцене яркий круг и осветил стоявшего в нем мужчину. Зеро стоял без улыбки, скрестив руки на груди, и смотрел в одну точку. В джинсах, толстовке, капюшон накинут.
– И это иллюзионист? – недоуменно спросила Настя, хмурясь.
– А каким он должен быть? – поинтересовался Ваня.
– Ну там в костюме или в плаще, а этот обычный какой-то, – ответила она.
– Это же современный иллюзионист, – заметил брат.
Пока они говорили, зрители заволновались, зашумели, потом, нарастая, как шум моря в шторм, снизу поднялись аплодисменты, захватили верхние ряды. И вот мы уже хлопали в ладоши, а наши соседи преждевременно выкрикивали: «Bravo!»
Зеро по-прежнему не двигался, а когда аплодисменты чуть стихли и его осветили вспышки фотокамер, будто вышел из оцепенения. Он поднял руку и сделал энергичный пасс ладонью, и в зале с тысячей итальянцев наступила тишина. Все одновременно перестали аплодировать, говорить и даже дышать. Потом он сделал такой же пасс другой рукой, и на открытый театр опустилась тишина – исчез шум трассы и далекие автомобильные гудки, музыка из соседнего луна-парка. Стоявший над городом отсвет тоже исчез. Не успела я сообразить, почему так произошло, как Зеро раскинул руки и взлетел над сценой. Зрители по-прежнему молчали, а Зеро плавно пролетел через сцену, остановился над средними рядами так, что мы увидели потертые подошвы его кроссовок. Он немного покачивался вверх-вниз, а зрители, вскакивая с мест, смотрели, что над ним, – ведь должны же были крепиться где-то тросы, на которых он летает. Но над Зеро было только черное небо с крапинами звезд.
Тем временем Зеро пролетел обратно к сцене. На нее вышли четыре человека в масках, и он плавно опустился между ними. Мы бешено зааплодировали. Зеро улыбнулся.
Через минуту помощники в масках выкатили на сцену большой серебристый куб на невысокой подставке. Зеро обошел его, приподнял крышку, помощники наклонили куб, чтобы все убедились, что он пуст. Потом он оглянулся на зал, осмотрел ряды, подошел к краю сцены. Двигался он как-то плавно, по-змеиному, и, хотя он смотрел не на меня и был довольно далеко, я тем не менее чувствовала тяжесть его взгляда. И мне снова показался знакомым этот взгляд и то, как иллюзионист поворачивал голову и запрыгивал на ступеньку выше. Зеро поднимался, рассматривая зрителей, пока не остановился на средних рядах. Он протянул руку сидящей с краю девушке, она протянула свою в ответ, и они спустились вниз, к кубу.
– Она с ними работает, – уверенно сказал Ваня, нарушив магию тишины.
– Да смолкни ты, зануда, – прошипела Настя.
Ваня в ответ только хмыкнул. Все сидели как загипнотизированные. Даже дети смотрели, как Зеро что-то шепчет на ухо девушке, она кивает и люди в масках помогают ей забраться в куб и закрывают его крышкой.