Читаем Магия тринадцати полностью

– Можно рассудить по-другому, – мягко сказал Ицили. – Адриан погиб не зря, если Ричард действительно по-настоящему исправился. Может быть, только смерть брата поможет ему понять, насколько действительно он его любил, и какой мелочью ему покажутся все их прошлые сражения и споры…

Старик на минуту замолчал, а затем продолжил:

– …По легенде, ни один из Ястребов не доживет до конца и не умрет мирной смертью. Таково их предназначение. Предназначение Адриана состояло в том, чтобы обратить Ричарда: вместо зла он должен делать добро. Белый Ястреб выполнил свою миссию. Теперь дело за Ричардом. Его миссия здесь еще не закончена.

– А как же Кирия?

Ицили посерьезнел:

– Я ничего не говорил Адриану и Ричарду. Они взрослые люди и решают сами. Но суть в том, что они не обычные люди и не могут просто так заводить семьи. Их сущность, я имею в виду сущность Ястребов, всегда будет их преследовать. От нее невозможно отречься. Они никогда не будут жить обычной жизнью простого человека. В их работе есть важная заповедь, которую они нарушили: Ястребы не могут любить, они не имеют никаких прав на любовь. Но я их не обвиняю. Любовь не спрашивает, есть ли у нее здесь права, она просто приходит и окрыляет.

Все это ужасно, – вздохнула Карина.

Ицили внезапно остановился и посмотрел на девочку:

– Знаешь, Карина, пора тебе узнать нашу с Лариньей историю, – вдруг произнес он.

– То есть вот так просто вы готовы открыть все секреты? – не поверила Каринка.

– Ты не готова?

– Готова. Просто это так неожиданно.

Ицили улыбнулся. Они снова пошли прогулочным шагом вдоль берега. Старец начал свой рассказ:

– Это было давным-давно. Мы были совсем молодыми. Ларинья, моя сестра, была очень милой юной девушкой…

– Милой? – недоверчиво фыркнула Карина.

Вот уж милой ее точно не назовешь. Карина даже в воображении не могла представить ее милой. Перед глазами возник образ мрачной и холодной злодейки с бесстрастными глазами. Ицили бросил на нее укоризненный взгляд, и Карина замолчала, погрузившись в его рассказ…

В далекие времена один молодой энтузиаст, обладавший волшебными силами и древними познаниями, захотел изменить мир. При рождении ему было дано имя Ицили. Долгое время ему приходилось скрывать ото всех свои волшебные силы. Простые люди боялись того, что нельзя объяснить, и не терпели никакого волшебства, считая это дьявольскими уловками. В то время мир погряз в насилии и жестокости. Однажды Ицили пришел к девчушке по имени Ларинья.

– Милая сестрица, – обратился он к ней, – в нашем мире так много зла. Людей обуяли власть и жадность. Бесконечные войны не прекращаются. Каждый хочет утвердить свою власть ради собственной алчности. Давай создадим новый мир – мир, где будет существовать только добро.

Глаза Лариньи засветились от счастья. Она сжала руки Ицили:

– Это превосходная идея! – воскликнула девушка. – Ты совершенно прав. Мы создадим мир волшебства и чудес. Люди будут жить в атмосфере теплоты и доброты. Никаких войн, только мир. Что может быть лучше?

Ицили поделился древними познаниями со своей сестрицей, обучил ее волшебству. И стали они путешествовать по всему свету, отбирая людей, которые имели такие качества, как доброта, великодушие, понимание. Но главным образом они обращали внимания на людей, наделенных даром, таким, как у них.

Их задумка удалась. К ним присоединялось все больше и больше людей, воодушевленных идеей о новом, чистом мире. Пришло время, и они создали мир, который задумали.

– Наша затея удалась! – возликовала Ларинья.

Перейти на страницу:

Похожие книги