Читаем Магическое перо полностью

Девушки и женщина стояли перед пышным веером, который плавно вибрировал в такт их голосам. Это был особый веер. Нижний его конец был закреплен на каком-то устройстве, состоящем из множества шестеренок, рычажков и колесиков, которые приводили в движение изогнутый кронштейн с самопишущим пером. Метроном отсчитывал темп, а перо со специальной резиновой трубочкой, подающей чернила, оставляло на пергаменте какие-то значки. Приглядевшись получше, Хруч понял, что это не что иное, как обыкновенные ноты. Замечательный аппарат записывал ноты прямо во время пения.

Когда песня закончилась, Рак-Эк-Наймен повернулся к молодому ботанику:

— Доброе утро, Шешил! Как спалось?

— Благодарю вас, ваше превосходительство! Спал как убитый.

— Хозяйки этого прекрасного дома милостиво согласились исполнить для меня несколько местных песен. По-моему, это большая несправедливость, что столько музыкального таланта и красоты выпало на долю всего лишь одной семьи, как вы считаете?

Польщенные монаршей похвалой, певицы зарделись от удовольствия. Мать девушек низко поклонилась Шешилу:

— Надеюсь, вам у нас понравится, сударь.

— Спасибо, сударыня, — ответил тот. — Никогда еще я не встречал такого радушного и теплого приема.

— А что вы скажете о моем новом оборудовании, Шешил? — поинтересовался Рак-Эк-Наймен, кивая на диковинное самопишущее устройство. — Блестящее изобретение! Оно не может записывать слова, но зато различает каждую ноту! Впрочем, певицы любезно согласились собственноручно вписать тексты песен. Видите ли, я коллекционирую музыку. Мне приходится много путешествовать, и повсюду я собираю песни… Кстати, о путешествиях. Скоро нам снова придется трогаться в путь. Повар уже приготовил завтрак. Прежде чем мы отправимся, нам не мешает подкрепиться.

— Прошу вас, сударь, — делая реверанс, сказала одна из девушек и взяла Хруча под руку.

Ученого провели в столовую и усадили за стол, за которым легко могли уместиться две дюжины гостей. На другом конце стола, сервированного тяжелым столовым серебром и фарфоровой посудой ручной работы, восседал верховный правитель. По правую руку располагались аккуратные стопки вышитых салфеток. Двое слуг подавали кушанья, при одном взгляде на которые у Хруча потекли слюнки. На блюдах оказались разные сорта хлеба, масло, сыр, колбасы, ломтики ветчины, яичница, грибы, копченая рыба и свежие томаты.

Завтрак отнял немало времени. Правитель заверил Хруча, что торопиться некуда. Делая себе бутерброд, ученый почувствовал под ногами какие-то вибрации и рокот — такие же он ощущал вчера вечером. Заметив его беспокойство, правитель улыбнулся.

— После завтрака мы поднимемся на крышу, и вы все поймете, — сказал он.

Когда с утренней трапезой было покончено, они проследовали в башню и поднялись на самый верх. По всему периметру крепостной стены развевались государственные флаги. Окинув взглядом окрестности, Хруч с изумлением обнаружил, что замок-крепость находится на самой середине огромного озера.

Как они сюда попали? Оглядевшись еще раз, ученый не заметил никакого моста, по которому можно было бы попасть на остров. Тем не менее он был уверен, что вчера вечером, чтобы пересечь озеро, они не пересаживались на паром. Без сомнения, с военной точки зрения эта крепость была весьма безопасным местом. И все-таки — как они попали сюда?

Словно прочтя его мысли, Рак-Эк-Наймен провел его к угловой башенке и кивнул охраннику, чтобы тот отпер дверь. За дверью обнаружилось множество рычагов и вентилей. Часть устройств располагалась на полу, часть на стенах.

Заняв место у окна, один из служащих взялся за какой-то рычаг и потянул его на себя. Все здание чуть-чуть вздрогнуло. Хруч бросил на правителя испуганный взгляд, но, убедившись, что тот не проявляет никаких признаков беспокойства, решил, что можно не волноваться. Между тем служащий потянул другой рычаг, и на этот раз замок-крепость, несомненно сдвинувшись с места, пришла в движение.

Хруч подбежал к окну и увидел, что весь остров, на котором располагалась крепость, начал медленно приближаться к берегу. От удивления у ботаника отвисла челюсть. Он едва верил собственным глазам. Пол под ногами слегка сотрясался.

— Остров стоит на огромной платформе, а под платформой находятся мощные катки, — объяснил ему неслышно подошедший Рак-Эк-Наймен. — Архитекторы специально спроектировали это сооружение. Конечно, между островом и берегом можно было бы построить мост, но противник может без труда уничтожить мост или даже захватить его. К тому же в этом случае замок-остров пришлось бы возвести неподалеку от берега, что сделало бы его еще более уязвимым. Вот почему было решено соорудить самодвижущуюся платформу. В случае нападения крепость просто удаляется прочь, не входя в прямое соприкосновение с противником… Таким образом, Хруч, вы находитесь в одном из самых безопасных мест Норанской империи, — самодовольно закончил верховный правитель.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей