Читаем Магический шар полностью

— Огонь дал… дискету. Я… думала… — лепетала Сэм. — Это безобидная шутка.

— Всё-таки это была ты! — сказала Ребекка.

— Это правда? — растерянно спросила Оса. — Саманта, что же ты наделала?

— Но я действительно не хотела! — уверяла Саманта. В её голосе было отчаяние. — Поверьте! Я понятия не имела, что произойдёт.

Таня отрыла рот, чтобы сказать Саманте всё, что о ней думает, но тут раздался какой-то стук.

Этот не очень громкий звук был хорошо слышен, даже несмотря на жуткий шум. И Ребекке показалось, что кто-то назвал её по имени.

— Это ещё что такое? — растерянно пробормотал Оммерман. Он повернул голову и от изумления вытаращил глаза, увидев, откуда доносится голос.

Это был Танин ноутбук. Когда в кабинете Осы началось наводнение, Оммерман взял его с собой, чтобы перенести в безопасное место. И теперь компьютер стоял на стойке. Он был выключен, но это не имело значения. Стук и глухой странный голос, зовущий Ребекку, без сомнения, раздавались оттуда, и, приглядевшись, можно было даже заметить, что крышка слегка шевелится, будто кто-то пытался её приподнять изнутри.

Ребекка подскочила к компьютеру и открыла его.

Монитор включился, и на нём показалось озабоченное лицо Фемистокла. Оммерман ахнул, но Ребекка не обратила на него внимания.

— Фемистокл?

— У вас всё в порядке? — спросил Фемистокл.

Как показалось Ребекке, вид у него был измождённый. Шляпы на нём не было, а волосы стояли дыбом, будто над ним пронёсся ураган.

Ребекка не успела ответить: в этот момент компьютерный голос над ними снова произнёс:

— Внимание, незаконное вторжение! Ваше время истекло! Власти уже оповещены. У вас две минуты, чтобы найти надёжное место пребывания, прежде чем будут приняты превентивные меры!

— Кто это? — удивился Оммерман.

Оса ахнула, и лицо Фемистокла на экране стало ещё более озабоченным.

— Не нравится мне это, — сказал он. — Что там у вас происходит?

— Компьютеры барахлят, — объяснила Ребекка.

— Компьютеры? — переспросил Фемистокл. — Что это такое?

— Это наша… магия, — ответила Ребекка в отчаянии. — Они больше не работают как следует.

— О, — воскликнул Фемистокл расстроенно. — Этого я и боялся.

— Что это? — потребовал объяснений Оммерман.

Подойдя к Ребекке, он стал пристально вглядываться в изображение Фемистокла.

— Кто вы? Вы можете нам помочь?

— А вы кто? — в свою очередь поинтересовался Фемистокл.

— Он вроде э-э-э… волшебника! — быстро сказала Ребекка. Её мысли путались. Сколько времени у них ещё осталось? Максимум минута. А может, и меньше.

— Ты должен мне помочь, Фемистокл! У нас только минута в запасе, и мы можем умереть.

— О! — снова воскликнул волшебник. — Что я могу для вас сделать?

— Мне нужен исходный код вируса, — ответил Оммерман.

— А? — открыл рот Фемистокл.

«Только сорок пять секунд, — прикинула Ребекка. — Максимум».

— Наша магия делает всё наоборот, — сказала она. — Мы в большой опасности, Фемистокл. И у нас осталась только минута!

Фемистокл грустно глядел на них лишь одно мгновение, затем кивнул.

— Тогда у меня нет выбора, — вздохнул он. — Отойдите назад!

Ребекка повиновалась, а Оммерман остался на месте, уставившись на изображение седовласого волшебника. Фемистокл щёлкнул пальцами.

Экран раскололся. Из него посыпались искры, полетели мелкие и крупные осколки и с плеском упали в воду, которая уже доходила до середины икр. Таня взвизгнула и чуть не упала в обморок, а Ребекка поспешно нагнулась и некоторое время барахталась в горячей воде, пока не нашла самый большой осколок от монитора. Она взволнованно передала его Оммерману.

Техник схватил осколок и несколько секунд растерянно рассматривал его. Ребекка тоже взглянула на осколок.

Она разглядела лишь мешанину цифр, букв и математических символов, которые могли бы с таким же успехом быть и китайскими иероглифами. Или вообще ничем.

— Ну конечно! — крикнул вдруг Оммерман. — Как это мне раньше не пришло в голову? Это же так просто, почти гениально!

Он подскочил к компьютеру Антона и начал с бешеной скоростью стучать по клавишам.

— Дорогие нелегальные взломщики! — зашелестел компьютерный голос. — Ваше время истекло. Автоматическая оборонительная система желает вам приятных снов!

Пальцы Оммермана ещё быстрее забегали по клавишам. К шипению противопожарной установки присоединился свист, который звучал куда более угрожающе, и Саманта заплакала от страха.

Ребекку стало клонить в сон. Может быть, ей просто показалось: ведь газ не может подействовать так быстро. И всё же она запаниковала. А в воздухе на самом деле распространился сладковатый запах… Или ей только кажется?

Саманта вскрикнула, побежала к двери, разбрызгивая вокруг себя воду, и начала дёргать ручку. Оса, склонившись над Таней, встряхнула её, чтобы привести в чувство, Антон продолжал стоять столбом, а Оммерман всё ещё колотил по клавиатуре, будто собирался растолочь её в порошок.

Ребекка действительно стала засыпать…

Ей вдруг стало легко, вестибюль закружился перед глазами, а звуки стали искажёнными и гулкими.

— Готово! — вдруг крикнул Оммерман. — Я сде…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Аквамарин
Аквамарин

Это всё-таки случилось: Саха упала в бассейн – впервые в жизни погрузившись в воду с головой! Она, наверное, единственная в городе, кто не умеет плавать. 15-летняя Саха провела под водой четверть часа, но не утонула. Быть может, ей стоит поблагодарить ненавистную Карилью Тоути, которая толкнула ее в бассейн? Ведь иначе героиня не познакомилась бы с Пигритом и не узнала бы, что может дышать под водой.Герои книги Андреаса Эшбаха живут в Австралии 2151 года. Но в прибрежном городе Сихэвене под строжайшим запретом многие достижения XXII века. В первую очередь – меняющие облик человека гаджеты и генетические манипуляции. Здесь люди всё еще помнят печальную судьбу вундеркинда с шестью пальцами на каждой руке, который не выдержал давления собственных родителей. Именно здесь, в Сихэвэне, свято чтут право человека на собственную, «естественную» жизнь. Открывшаяся же тайна превращает девушку в изгоя, ей грозит депортация. И лишь немногие понимают, что Саха может стать посредником между мирами.Андреас Эшбах (родился в 1959 году) – популярный немецкий писатель-фантаст, известный своим вниманием к экологической тематике; четырехкратный обладатель Немецкой научно-фантастической премии имени Курда Лассвица. Его романы несколько раз были экранизированы в Германии и переведены на десятки языков. А серия «Антиподы», которая открывается книгой «Аквамарин», стала одной из самых обсуждаемых на родине автора. Дело не только в социально-политическом посыле, заложенном в тексте, но и в детально проработанном мире далекого будущего: его устройство само по себе – повод для размышления и обсуждения.

Андреас Эшбах , Наталия Александровна Матвеева , Наталья Александровна Матвеева , Оксана Головина , Татьяна Михайловна Батурина

Зарубежная литература для детей / Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Самиздат, сетевая литература / Детская фантастика
Академик Вокс
Академик Вокс

Страшная засуха и каменная болезнь иссушили земли Края, превратили Каменные Сады в пустошь, погубили все летучие корабли. Нижним Городом правят молотоголовые гоблины — Стражи Ночи, а библиотечные ученые вынуждены скрываться в подземном Тайнограде. Жители Санктафракса предчувствуют приближение катастрофы, одного Верховного Академика Вокса это не пугает. Всеми забытый правитель строит хитроумные злокозненные планы на будущее, и важная роль в них отводится Плуту Кородеру, Библиотечному Рыцарю. Плут все бы отдал за то, чтобы воздушные корабли снова бороздили небо Края, а пока ему предстоит выдержать немало испытаний, опасных и неожиданных: рабство у Гестеры Кривошип, отвратительная роль предателя, решающую схватку с беспощадными шрайками в туннелях Тайнограда...

Крис Риддел , Пол Стюарт

Зарубежная литература для детей / Детская фантастика / Книги Для Детей