Читаем Магический мир полностью

Мне было больно смотреть. Глаза жгло, как будто их натерли сырым луком. Мы, плотно прижатые друг к другу, оказались внутри самого обыкновенного шкафа со швабрами, стоящими в ряд, и ведрами с каким-то ужасным едким дезинфицирующим средством. Я потер глаза, чтобы не так сильно жгло и сказал:

— Не важно, где мы оказались, мы здесь не останемся! Давайте подумаем еще и на этот раз, как следует!

БззЗЗоооннНКК!

— Ой! Что-то царапается! — взвизгнула Мэри.

— А я вся искололась до смерти! — завопила Чокнутая.

Теперь мы оказались прямо в зарослях колючего-преколючего кустарника, который посадил садовник за школьным спортзалом, чтобы дети туда не лазили.

— Девочки! По-моему, кто-то из нас вообще думать не желает. Разве не так? — сказал я, стараясь не двигаться и ощущая, как в мое тело, словно крошечные иголки, впиваются шипы и колючки.

— Ошибаешься. Я-то думаю! — оскорбилась Мэри. — Может, ты имеешь в виду себя, Билли?

— При чем здесь я?! Это вам, подруги, надо быть поусерднее! — заорал я, даже не беспокоясь, что меня могут услышать.

— Я стараюсь изо всех сил. Просто у меня это плохо получается. Никак не могу сосредоточиться. Все время мешают другие мысли, — виноватым голосом отозвалась Чокнутая.

— А ты не отвлекайся на них, — посоветовал я.

— Но они ведь уже у меня в голове. Я не могу не думать о них. — Слезы хлынули у нее из глаз.

— Билли, может, думать должны лишь те, у кого камни в руках? — предположила Мэри. — А мысли посторонних только все путают?

— Возможно, — согласился я. (С чем только не согласишься, чтобы выбраться из этого проклятого кустарника!) — Отныне и впредь думать будем только мы с Мэри. А твоя задача, Чокнутая, — не думать!

— Как это — не думать?

— Просто выброси все из головы. Я имею в виду мысли, причем все до единой.

— Я попробую, — пообещала Вэнди, глубоко вздохнув, и стерла слезинку с кончика своего носа.

— Приготовились!… Начали. Я думаю о синей горе Мерна. Я представляю себе синюю гору…

БззЗЗооннНКК!

Из мрачной, мокрой темноты на меня смотрела пара сердитых зеленых глаз. И откуда-то совсем рядом доносился явно недружественный, противно булькающий звук.

— Чокнутая! Ведь просили же тебя не думать!

— У меня не получилось.

Теперь на нас смотрели уже четыре пары зеленых глаз и бульканье раздавалось отовсюду. Глаза и звуки приближались к нам.

— Я с самого начала не хотела участвовать в ваших приключениях.

— Так вот в чем дело! — воскликнула Мэри.

— Не понял!

— Билли, начинай думать о доме. Представь себе, что мы опять оказались на нашей кухне. Может быть, в следующий раз мы попадем туда, куда нам нужно.

— Но это значит, что мы начнем все сначала!

— Ну, пожалуйста, Билли! Я тебя очень прошу. Обещаю, что сделаю все как надо. Я не буду думать ни о чем. Правда, не буду. Давайте поскорее уберемся отсюда, пока эти булькающие твари не добрались до нас! — взмолилась Чокнутая.

— Ну ладно. Поехали! Я у себя дома на кухне. Дома на кухне.

— Билли, давай попробуем еще раз.

— Я ДОМА НА КУХНЕ.

БззЗЗоооннНКК!

<p>Глава 5</p><p>Дверь, которой не было</p>

На этот раз волшебство сработало самым лучшим образом. Наша троица снова с грустным видом сидела за столом на кухне.

— Что теперь будем делать, Билли? — спросила Мэри. — Если мы хотим помочь деичарам, то пока что достигли немногого.

— Можно еще раз попробовать отправиться в Мерн с помощью волшебного камня, — предложил я.

Девочки застонали, и даже «мама», свернувшаяся клубком на дне своей банки, заскрежетала зубами. Но я и не собирался сдаваться.

— На этот раз вместо того, чтобы испытывать все эти магические дела на себе, мы могли бы попросить помощи, настоящей помощи. Или у кого-нибудь есть предложения получше? — Я был уверен, что им нечего было предложить.

Мэри и я осторожно сжали в ладонях свои волшебные камни.

— Чокнутая, ты не думаешь?

— Нет, — ответила она, закусив губу, одергивая платье и изо всех сил стараясь не думать.

— Мэри, думай о помощи. Только о помощи. Скажи вместе со мной: По-мо-ги-те! Помогите!

ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ! ПОМОГИТЕ!!!

Раздался уже знакомый звук: БззЗЗоооннН… А вот …КК в этот раз мы не услышали. Зато кто-то забарабанил в нашу входную дверь. Да, определенно, опять, как тогда, стучали в дверь. Но теперь это произошло прямо в начале нашей попытки воспользоваться волшебным камнем.

— Я не могу в это поверить! Кто из вас… — от возмущения я даже не договорил, бросая свирепые взгляды то на Мэри, то на Вэнди.

— Чем напрасно обвинять нас, лучше бы пошел и открыл дверь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Волшебство продолжается

Похожие книги