Читаем Маг крови полностью

Двухэтажное розовое здание под шиферной крышей оказалось опутано сверху до низу гигантским вьюнком. Со всех сторон территорию окружала двух с половиной метровая ограда из толстенных металлических прутьев с четырёхгранными острыми наконечниками на кирпичном фундаменте с кирпичными же столбами. Кроме цветочных клумб и всяческих домиков, фанерных машинок и самолётиков, фигурок сказочных персонажей, рядом с детсадом под самыми окнами росли грядки помидоров, огурцов, тянулись вверх жирные плети картофеля, зеленел редис, щавель и салат.

— Ничего себе тут оранжерея! — присвистнул кто-то из бойцов. — Неужели сезон помидорный пошёл?

— Аккуратнее с этими помидорами, странные они какие-то, — хмуро сказал ему Палыч. — Что-то подсказывает мне, что они и эти лютики-вьюнки одним Мичуриным выращены.

Големы едва справлялись с потоком мутантом и зомби, которые пёрли и пёрли на наши машины. Смрад от внутренностей, свежей крови и вони немытых тел била по сознанию не слабее, чем та же полицейская "резеда".

— Да где они там? — в сердцах старшой ударил кулаком по стенке кунга рядом с окошком. — Оглохли совсем, млина?! Арам, вы с ними когда перемигивались в последний раз?

— Дня три или четыре назад, — ответил тот. — Может, им сейчас помигать фарами? У нас есть несколько световых сигналов, которые означают, что всё в порядке.

— Днём светить? — хмыкнул тот. — Ну-ну.

— Фароискателем в окна посветить, — подсказал я. — Если там темно, то знаки будет видно на стенах или потолке. И во все окна, тогда наверняка будет.

— И я вылезу, покажусь. Может, форма свою роль сыграет, — предложил новую идею сержант. — Тут знают, что мигали им с ровэдэ.

— Сиди, — Палыч поморщился, — если они совсем слепые и не видят наклейки на автобусе… о-о, проснулись.

Мы все приникли к маленьким мутным окошкам, пытаясь рассмотреть то, что увидел старшой.

На втором этаже раскрылась окно и там показалась пожилая женщина в тёмно-синем халате или рабочей робе. Она что-то крикнула и замахала руками.

— Ни черта не слышу, — пожаловался тёзка.

Как показалась, так и исчезла.

— И что дальше? — посмотрел на нас Палыч.

— Скорее всего, они бояться ваших големов, — сказала Жанна. — Давайте я выйду? И фонариком посвечу. Думаю, они тогда поймут, что мы — это мы.

— Логично, — фыркнул тёзка.

Девушка обожгла его сердитым взглядом.

— Не нужно никуда идти, там они сами вышли… блин, да куда детей-то погнали?! — скрипнул зубами Палыч, потом скомандовал. — Все на улицу, прикрываем!

Из дверей детсадика к воротам, напротив которых мы стояли, неровным ручейком быстро потекли дети. Все маленькие и очень маленькие, старше восьми лет я никого не увидел. Совсем крох те, кто покрупнее и посильнее несли на руках по двое или на закорках, другие им помогали поддерживая. И всё это в страшной тишине — ни крика, ни плача, словно, на нас идёт волна… зомби. Живые они, это видно, но, зараза, как зомби, те также молча всё делают.

В середине детской толпы появилась молодая женщина в чёрных брюках от строгого костюма и серо-синей клетчатой рубашке с закатанными рукавами. На руках она несла двух малюток.

В воротах имелась калитка, закрытая на навесной замок и сейчас возле неё столпилась детвора, которая испуганно посматривала на нас. Что удивительно, страха при взглядах на големов почти не было. Незнакомые мужики с оружием вызывали больше опасения, чем роботоподобные создания, лихо разрубающие зомби и мутантов.

— У меня ключ! Я сейчас открою! — быстро произнесла женщина, оказавшись рядом с калиткой. — Сейчас… секундочку… Никита, подержи Машу.

Женщина передала ребёнку из левой руки пацану покрупнее, лет семи, и достала из кармана брюк ключ.

— Вы предупредить не могли, что детей выпустите, а? — накинулся на неё злющий Сан Палыч.

— Мы предупреждали, разве вы не видели в окне женщину? — удивлённо произнесла она.

От лица старшого можно было прикуривать, а уж как его перекосило, никакой авангардист такое изобразить не сможет на своём полотне.

Как бы то ни было, но детей мы загрузили в машины всех до последнего и даже обошлись без своих потерь. Раненых хватало, наверное, каждому второму как следует досталось от когтей и зубов. Но все были живы, а это важнее.

<p>Глава 12</p>

Какое-то время в нашем посёлке стояло затишье: достраивали жильё, расселяли детей, разбирали и подсчитывали оружие, понемногу увеличивали защитные поля вокруг посёлка и так далее.

Детишек мы вывезли ровно сто человек. Крохи от двух лет до семи. С ними пять взрослых — четыре женщины и мужчина, сторож. Женщины — нянечки, повариха и заместительница директора. Одна из нянечек, Рита, оказалась приобретением едва ли не лучшим, чем весь запас оружия.

Перейти на страницу:

Похожие книги