– Изольда тоже так считает, – отозвалась Дарья. – Она предложила мне заняться работой с клиентами. Теперь я буду заключать договоры с аптеками и торговыми площадками. А еще Изольда обещала отправить меня на переквалификацию.
Вера расплылась в улыбке.
– Ты заслужила это право. Что ты будешь изучать и куда поедешь?
Дарья присела на краешек стола, поставила на колени поднос с посудой.
– В Твери есть медицинская академия – она выдает сертификаты по специальности "Управление и экономика фармации". Изольда говорит, что там готовят лучших организаторов. Вот только не знаю, к чему мне все это.
– Как к чему? – всполошилась Вера. – Бизнес Изольды процветает, предприятие растет. Всему этому нужна твердая и опытная рука.
Дарья уловила основную мысль и покраснела.
– Я не стою того, чтобы в меня так вкладываться. Изольде проще нанять опытного работника, а не дилетанта.
Вера поднялась со стула и подступила к Дарье.
– Позволь Изольде решать, кого она видит наперсницей. Или тебе не хочется этим заниматься?
Дарья вскинула голову, в ее глазах зажегся огонек азарта.
– Я всегда об этом мечтала.
– Вот и славно, – рассудила Вера. – Давай, я заберу поднос: деловым леди нужно беречь нежные ручки.
Дарья прижала ладони к щекам и засмущалась.
– Скажете тоже... леди.
– А почему бы и нет? – возразила Вера. – У тебя для этого есть все данные.
Экономка вышла, позвякивая пустыми чашками. С лица ее не сходила довольная улыбка.
Дарья встала и придирчиво осмотрела себя: широкие бедра, не в меру пышная грудь, маленький рост.
– Нет, – прошептала она вслед Вере, – ничуть не похожа на светскую даму.
Дарья подавила тягостный вздох и привычно сгорбилась.
– Спину распрямить, нос поднять! – распорядилась Изольда.
Она вошла на террасу и привела за руку Машу.
– Вот что значит помощники: согласилась почитать малышке книжку и уснула вместе с ней, – притворно пожаловалась Изольда.
Под строгим взглядом небесно-голубых глаз «феи» Дарья выпрямилась, расправила плечи.
– Дневной сон пойдет вам обеим на пользу, – весело заявила она. – Принести вам чай?
Изольда усадила Машеньку в кресло, достала из кармана расческу.
– Не будем перебивать девочке аппетит. Окажи любезность, распорядись насчет полдника, а я пока причешу «спящую красавицу».
В очередной раз поблагодарив судьбу за «фею», Дарья добралась до кухни. Повар Изольды, как и другая прислуга, с первого дня признал в ней полноценную хозяйку и всячески старался ей угодить.
Подобное отношение было непривычно Дарье, и она всячески стремилась оправдать доверие, как самой хозяйки виллы, так и ее подопечных.
Но на этом чудеса не кончились. Добрая «фея» помогла Дарье восстановить документы, оплатила долги по ипотеке. Словом, сделала все, чтобы жизнь ее любимиц стала сплошной сказкой.
Энергичная и слегка взбалмошная Изольда наслаждалась тем, что у нее появилась помощница. Она все меньше занималась делами, поручая их Дарье, и все больше времени посвящала Машеньке.
Девочка с благодарностью отзывалась на попытки «феи» сблизиться, а вскоре стала называть Изольду бабушкой.
Экономка не отставала от хозяйки. Вилла требовала меньше внимания, чем особняк Губановых, а потому у Веры появилось свободное время, которым целиком и полностью завладела Машенька. Словом, у малышки появилась и вторая бабушка.
Теперь Дарья не опасалась – за дочерью было кому присмотреть. А вот новая работа требовала огромных усилий и железной выдержки. Общение с клиентами, составление новых рецептов, подготовка сырья – все это утомляло, но приносило удовлетворение. Дарья нашла дело по душе и всецело отдалась ему, на время забыв о сердечных метаниях.
Когда же она полностью влилась в новую, пропахшую травами и неплохими деньгами, колею, Изольда шагнула дальше. Предприимчивая «фея» исполнила задуманное: отправила помощницу на переквалификацию. Ей нужна была не просто трудолюбивая наперсница, а настоящая леди-босс, уверенная в себе и в фирме.
И Дарья уехала. В незнакомом городе ей предстояло долгих четыре месяца постигать азы фармацевтического дела. Она раньше и представить не могла, что когда-нибудь станет руководителем фармаорганизации.
Дарья посещала лекции, знакомилась с новыми людьми, набиралась опыта. Как птица, выпущенная на волю, жадно ловила потоки знаний, впитывала в себя, проникалась.
Поездка не только удвоила багаж ее знаний, но и изменила изнутри. Дарья перестала казаться себе никчемной и наивной глупышкой. Среди людей, увлеченных общей идеей, она избавилась от комплексов и будто родилась заново. Отпала необходимость бороться за выживание, думать только о том, чем накормить дочь. Появились новые мысли и идеи, достойные воплощения.
На пышную златовласую сокурсницу с завистью поглядывали подружки. Вслед ей восхищенно смотрели парни-фармацевты и преподаватели. Даже в простеньких нарядах Дарья смотрелась как Барби, и было среди новых знакомых немало желающих побыть ее Кеном.