Читаем Лузиады полностью

Их мавры к королю ввели проворно.

9

Представив королю друзей-посланцев,

Им град любезно мавры показали,

Искусно скрыв от зорких чужестранцев

Все то, что те увидеть бы желали.

Коварно обманули лузитанцев,

Им похвалы усердно расточали

И быстро их к себе расположили,

А злобу до поры в груди сокрыли.

10

А вечно юный бог, что дважды миру

Явил свое чудесное рожденье,

Изменчивый, как ветер легкокрылый,

Спешил ввести пришельцев в заблужденье:

Молитв знакомых звук, издавна милый,

Донесся к ним из ближнего строенья,

Войдя в него, друзья алтарь узрели,

Пред коим преклониться захотели.

11

Над ним пречистой девы образ милый

Вознесся, словно Феникс возрожденный.

Над девой реял голубь белокрылый

В нем Дух Святой сиял запечатленный,

Двенадцать слуг Христовых стройной силой

Со стен взирали воинством сплоченным.

А Вакх, приняв священника обличье,

Усердно славил божие величье.

12

Два друга-португальца обратили

Свою молитву к истинному Богу,

Колени перед Господом склонили,

Пройдя сквозь бури к вечному порогу,

Прилежно в храме ладан воскурили,

И был наказан Вакх по воле рока.

Пред Господом пришлось ему склониться,

У алтаря с усердием молиться.

13

Введенные коварно в заблужденье,

Два друга вечер провели в молитвах,

Они к творцу взывали с умиленьем,

Забыв на время о грядущих битвах.

Но лишь жена Тифона в юном рвенье

Явилась в мир на новую ловитву

И рассветила горизонт лучами,

Ища себе возлюбленных глазами,

14

Опять явились мавры на армаду,

Чтоб заявить, что другом почитает

Героев их властитель, что с отрадой

Король о встрече с ними помышляет,

Что никакие козни и засады

Гостей его земли не ожидают.

А тут еще посланцы рассказали,

Что христиан на острове встречали.

15

Сказали, что в Господнем светлом храме

Свои молитвы к Богу воссылали

И долго восхищенными очами

На пастыря достойного взирали.

Заверили, что сладкими речами

Их горожане славные встречали

И вряд ли стоит верить подозренью

И чувства мавров подвергать сомненью.

16

Услышав это, с радостью глубокой

Приветил мавров капитан отважный,

И мусульман - исчадие порока

На борт армады пригласил бесстрашно.

И приняли гостей своих жестоких

Лузиады, меж тем как битвы страшной

Кровавый час уж мавры предвкушали

И смерти христиан в душе алкали.

17

И к устью каравеллы поспешали,

Чтоб запастись водою питьевою,

А на брегах неверные стояли,

Готовые к предательскому бою.

Дружину Луза перебить желали,

Предав армаду славную разбою.

Чтоб Мозамбика смыть позор кровавый,

Решили мавры бой начать неправый.

18

А дети Луза с якоря снимались

И, радостные кличи издавая,

На верные ветрила полагались,

К реке зловещей резво поспешая.

Но силы вновь небесные вмешались

В судьбу лузиад, и, спасти желая

Народ любимый, с неба Эрицина

Спустилась в океанские пучины.

19

Из пены моря в мир пришла Киприда,

И все моря богине подчинялись,

И стайкой оживленной нереиды

Со всех морей вокруг нее собрались.

Явившись под Венерину эгиду,

С бессмертной девы моря пошептались

И принялись с неугасимым рвеньем

Препятствовать армады продвиженью.

20

И девы моря бурю вдруг подняли,

Играя серебристыми хвостами.

Вокруг армады волны нагнетали,

Взрывая воды мощными пластами.

Нерина с Низой море возмущали,

Ныряя под огромными валами.

А Дото смело ринулась в пучину,

Вздымая океанские глубины.

21

Неслась Венера, оседлав Тритона,

Спеша вернуть любимую армаду.

Тритон пленился дочерью Дионы,

И ноша стала чудищу отрадой.

И, чтя слова Венеры неуклонно,

Промчались нимфы через все преграды,

Свои ряды бесшумно разделили

И каравеллы Гамы окружили.

22

И флагману богиня преградила

Путь к берегам недобрым и опасным.

Цепь нереид глубины возмутила,

Чтоб флот спасти от гибели ужасной.

Толкая корабли с изрядной силой,

О кили грудью опершись прекрасной,

Морские девы флот остановили,

От берегов враждебных удалили.

23

Как летом муравьи спешат в волненье

Себе приют от зимних стуж устроить,

Тяжелый груз влачат в изнеможенье,

Чтоб в черный день себя не беспокоить,

Превосходя самих себя в раденье,

Стремятся бремя тяжкое удвоить,

Так нимфы все усилья приложили

И лузитан от смерти оградили.

24

И вопреки желанью мореходов,

Ветрила вспять от бухты повернулись.

Стремясь покинуть гибельные воды,

Прочь от Момбасы корабли рванулись.

Когда неслась армада на свободу,

Рули в руках у кормчих содрогнулись.

Чуть не столкнувшись с валуном громадным,

На волю флот помчался безоглядно.

25

Тут шум и крик поднялся на армаде,

Такую брань матросы изрыгали,

Что, словно пушек слыша канонаду,

Испуганные мавры задрожали.

Казалось им - пора просить пощады,

И замысел их гости разгадали,

И небо ниспошлет им наказанье,

Достойное их мерзостных деяний.

26

К своим челнам туземцы побежали,

Объяты жалким страхом перед боем,

Одни в пучину бурную ныряли,

Другие в лодки ринулись гурьбою.

Скорей погибнуть в море бы желали,

Навек простившись с жизнью дорогою,

Чем с ходу начинать без промедленья

С дружиной Луза доблестной сраженье.

27

Вот так ликийцы, гневною Латоной

Когда-то превращенные в лягушек,

Лишь только шум услышат над затоном,

Из тины выставляют вмиг макушки.

От берегов толпою полусонной

Торопятся забраться в глубь речушки

И, сбившись в кучу, робкою гурьбою

Теснятся под прозрачною водою.

28

Бесславно враг коварный разбегался,

И, в страхе перед карой неизбежной,

Перейти на страницу:

Похожие книги

Партизан
Партизан

Книги, фильмы и Интернет в настоящее время просто завалены «злобными орками из НКВД» и еще более злобными представителями ГэПэУ, которые без суда и следствия убивают курсантов учебки прямо на глазах у всей учебной роты, в которой готовят будущих минеров. И им за это ничего не бывает! Современные писатели напрочь забывают о той роли, которую сыграли в той войне эти структуры. В том числе для создания на оккупированной территории целых партизанских районов и областей, что в итоге очень помогло Красной армии и в обороне страны, и в ходе наступления на Берлин. Главный герой этой книги – старшина-пограничник и «в подсознании» у него замаскировался спецназовец-афганец, с высшим военным образованием, с разведывательным факультетом Академии Генштаба. Совершенно непростой товарищ, с богатым опытом боевых действий. Другие там особо не нужны, наши родители и сами справились с коричневой чумой. А вот помочь знаниями не мешало бы. Они ведь пришли в армию и в промышленность «от сохи», но превратили ее в ядерную державу. Так что, знакомьтесь: «злобный орк из НКВД» сорвался с цепи в Белоруссии!

Алексей Владимирович Соколов , Виктор Сергеевич Мишин , Комбат Мв Найтов , Комбат Найтов , Константин Георгиевич Калбазов

Фантастика / Детективы / Поэзия / Попаданцы / Боевики