– Я видела машину… машину Чарльза… моего кузена! Стоит в четверти мили по ту сторону границы. Я была там, – я указала наверх, – оттуда виден вон тот утес, возле реки, и там, под деревьями, его машина. Как вы думаете, может быть, Бен сказал ему, что я приезжаю, и он решил подождать меня?
– Может быть, и так, только я не вижу в этом особого смысла, – заметил Хамид. – Вы уверены, что это его машина?
– Совершенно уверена. Как бы то ни было, это белый «порше», а я не думаю, что такие машины встречаются здесь на каждом шагу. Это наверняка он!
– В какую сторону она повернута?
– На юг.
Неподалеку от нас шлагбаум с грохотом опустился позади машины, тоже направлявшейся на юг. Араб-пограничник присел на корточки у обочины и закурил очередную сигарету. Позади дальнего пограничного поста ослепительно сверкнуло на солнце ветровое стекло стоявшей машины. Я невольно зажмурилась.
– Да, вы правы, в этом нет никакого смысла. Если бы он так горел желанием увидеться со мной, мог бы дождаться меня вчера или хотя бы позвонить, а не полагаться на случай, на то, что ему удастся меня перехватить по дороге. Но тогда что он там делает? Если он в самом деле добрался вчера вечером до Дамаска, вряд ли ему вздумается тотчас же ехать обратно, не дождавшись мистера Сифара, да и Бен наверняка сказал ему, что я должна вот-вот приехать. И к тому же почему машина смотрит на юг?
– Вот что я думаю… – медленно произнес Хамид. – Может быть, он едет на юг из Хомса. Помните, вы говорили, что его приятель, этот мистер Сифара, должен вернуться домой именно из Хомса? Тогда возможно, что ваш кузен, позвонив в Дамаск, узнал это и решил направиться прямиком в Хомс, навстречу другу.
– И провел там прошлую ночь? Может быть, и так… но тогда почему он не вернулся утром в Бейрут? Логично было бы предположить, что, даже если у него остались дела в Дамаске, он мог бы заехать за мной или хотя бы позвонить.
– Не исключено, что он звонил. Возможно, он позвонил сегодня утром из Хомса и, узнав, что вы уехали, решил вернуться обратно этим путем, а не короткой дорогой через пустыню, и перехватить вас на границе. Если ему сообщили, что вы здесь еще не проехали, то он, вероятно, решил пересечь границу в одиночку, остановиться и дожидаться вас возле дороги…
– Может быть, и так… Или же все это произошло по чистой случайности, и он просто-напросто едет этой дорогой, чтобы не глотать пыль в пустыне. И вот что получилось! – Я в отчаянии взирала на пыльную дорогу. – Он может уехать в любой момент, а я не могу даже пройти к нему через границу и дать о себе знать!
– Вы не можете, – сказал Хамид, – зато я могу. – Он улыбнулся, успокаивая меня. – Не расстраивайтесь так, мисс Мэнсел, все очень просто. Я сейчас же поеду туда и предупрежу вашего кузена.
– Вы? Правда?
– Ну конечно. Скажу ему, что вы здесь застряли и что вас не пропускают. Может быть, он предпочтет вернуться и отвезти вас в Управление национальной безопасности в Бейруте. В таком случае я поеду прямо в Дамаск и заберу своего обратного пассажира. Если же нет, я вернусь за вами. Не возражаете, если я оставлю вас здесь?
– Конечно же нет. Я вам очень благодарна. Да, вы правы, нужно поторопиться, а то как бы он не уехал. Я возьму с собой остатки ланча, поднимусь на гору и подожду.
– Вот ваша сумочка… и куртка на всякий случай… – Хамид достал из машины мои вещи. – Здесь кофе, да? И фрукты… кажется, все. Если на границе будет большая очередь, придется подождать.
– Пожалуйста, не беспокойтесь обо мне. Как бы то ни было, оттуда, сверху, все прекрасно видно.
– Ваш кузен быстро ездит?
– Бывает, – ответила я. – А что?
– Если он не знает, что вы здесь, если остановился здесь по чистой случайности, то не исключено, что он может уехать.
– В таком случае постарайтесь его догнать.
– Если получится. Не тяжело вам будет нести этот пакет? Я мог бы отправиться немедленно.
– Конечно донесу. Не дожидайтесь меня, трогайте.
Хамид сел в машину и включил мотор.
– Говорите, его машина стоит под деревьями? Под какими именно? Как вы думаете, увижу я его с дороги? Объясните поточнее.
– В четверти мили позади дальнего пограничного поста с правой стороны есть небольшая рощица, сразу за ней – горбатый мостик. Его ни с чем не спутаешь. Ага, дорога свободна, можете ехать к шлагбауму. И спасибо вам, Хамид, огромное спасибо…
– Не стоит… к вашим услугам…
Хамид сверкнул белозубой улыбкой, махнул на прощание рукой и отъехал. Я побрела наверх, к своему наблюдательному пункту на склоне горы.
«Порше» стоял на прежнем месте. Я опустила пакет на землю среди цветов и рукой прикрыла глаза от солнца. Несмотря ни на что, меня не покидал страх, что, может быть, Чарльз просто остановился ненадолго, чтобы отдохнуть. А может быть, я тревожилась напрасно. Кто знает, каковы его намерения на самом деле – то ли он остановился перекусить, то ли вправду ждет меня.