Читаем Лунное притяжение (ЛП) полностью

— Муин — твой брат? — спросил Талорк, вместо ответа.

Вытерев тыльной стороной руки кровь с уголка губ, Киркин ответил:

— Да.

— Омега всегда желателен среди его братьев криктов, независимо от того, какие цвета они носят.

— Вы строго придерживаетесь криктских обычаев.

— Да. — Даже если Балморал когда-то верил, что это не так.

— Я передам ваше предложение своему лэрду.

Если догадка Талорка верна, ответ будет положительным.

Он не удивился, когда Абигейл пригласила воинов Донегола разделить с ними ужин. Его удивил только тот факт, что ее предположение не обеспокоило его. В конце концов, она была его женой.

— Я не могла не заметить, что вы не взяли своего коня на охоту, — сказала Абигейл, нарушая тишину, которая образовалась после приглашения других солдат поужинать с ними.

Его жена была удивительной смесью робости и смелости. Она не побоялась противоречить перед поединком с Киркином, но с тех пор прошло много времени, а она только наблюдала за всеми и очень мало говорила. Это было очень странным. Талорк имел опыт общения с теми женщинами, которые имели тенденцию говорить больше чем мужчины, часто заполняя спокойную тишину ненужным словесным шумом. Абигейл была первой встретившейся ему женщиной, которая, казалось, говорила меньше, чем его воины.

— Мне не нужен конь.

— Возможно, вам стоит пересмотреть свое представление об этом. — Абигейл сделала паузу, посмотрев на него из-под ресниц. — Особенно беря во внимание то, что ваши воины вернулись с дичью, а вы нет.

Все сидящие вокруг огня притихли, ожидая ответа Талорка.

Он не собирался признавать, что его волк провел утро, поглощенный мыслями о женщине, которая при нем выказывала только страх, и ничего более. Он хмуро посмотрел на нее, тем самым давая ей понять, что у него не было никакого намерения оправдываться за то, что вернулся без дичи.

— Возможно, причиной вашего неуспеха было отсутствие пледа. Наверное, вы отпугнули всю добычу. — Уголки ее губ поднялись вверх, хотя выражение лица оставалось скромным.

Она дразнила его. Его застенчивая маленькая жена посмела дразнить Синклера. Удивление на лице Ирка и проблеск веселья на лице Найэла говорило о том, что они точно так же все поняли. Остальные мужчины смотрели со смесью трепета и беспокойства, приняв слова его жены за критику.

— С тех пор, как давным-давно горцы заявили права на эти земли, они только так и охотились — ничем себя не прикрывая.

— Хм…, - ответила она уклончиво.

— Ты волнуешься по поводу моей способности прокормить тебя? — спросил Талорк с невозмутимым выражением.

Скрестив на груди руки, она так на него взглянула, что он чуть не упал.

— Может быть и так. — Она не повелась на его притворное раздражение, нисколечко.

Удушливый кашель одного из его воинов подтвердил, что они также не поверили в это.

— Вы не должны волноваться, леди. Наш клан обеспечивает лэрда, так же, как и он обеспечивает нас всем необходимым, — сказал Найэл, внося и свою долю, чтобы подразнить Талорка.

— Это кажется просто отличным, — ответила девушка, откусив маленький кусочек жареного кролика.

Когда Талорк только безразлично посмотрел на Найэла и кивнул головой, Киркин нахмурился еще сильнее:

— И вы так спокойно сносите оскорбление от своего воина?

— Ни Найэл, ни моя жена меня не оскорбили, — ответил Талорк, посмотрев на Абигейл, которая теперь уже откровенно улыбалась. — Не так ли?

— Конечно, мой господин. Я бы никогда такого не сделала.

Но Киркина, казалось, это не убедило:

— Но…

— На самом деле, я совершенно уверен, что моя жена с готовностью пообещает, что она в течение следующей недели будет, есть только то, что я добуду.

— Конечно, — ответила быстро Абигейл.

Только тогда молодой крикт, казалось, все понял:

— Вы дразнили своего лэрда.

Абигейл тихо хихикнула:

— Да.

— Лэрда Донегола никто не дразнит.

— Даже его жена? — спросила девушка.

— Наша леди умерла десять лет назад.

— О, тогда понятно. Он, вероятно, все еще горюет, — проговорила Абигейл.

Молодой воин серьезно кивнул:

— Да, горюет. Сердце его умерло вместе с ней. Они были истинной парой.

— Хорошо, когда муж и жена еще и друзья, — заметила Абигейл, явно не правильно понимая значение слова «пара».

Киркин растерянно посмотрел на Абигейл, но она этого не заметила, так как сама вглядывалась в лицо Талорка, который в ответ тоже на нее посмотрел.

— Вы согласны? — спросила она с задумчивым выражением на красивом лице.

— Достаточно и того, что они не будут врагами, — был весь его ответ.

Как он мог дружить с женщиной, которая родилась и выросла в Англии? Теперь, когда он разделил с ней ложе, у него никогда уже не будет истинной пары. У него не будет возможности стать отцом, поскольку у крикта не могло быть потомства с человеком, если они не были парой. Он, кто безмерно верил в сохранение криктской расы, не сможет передать свою собственную сущность волка следующим поколениям.

Эти мысли заставили Талорка опустить голову:

— Я первый стану на страже.

Перейти на страницу:

Похожие книги