«Здравствуйте, уважаемые зрители. В эфире передача «Кумир нашего времени», и с вами снова я – Татьяна Александрова. Сегодня у нас в гостях необычные люди. Начиная с осени того года общественность восхищается этой парой, историей их любви и творчества. Авторы, ставшие известными в очень короткий срок благодаря своей дебютной книге. Авторы, чей роман начали переводить на другие языки. Разрешите представить вам Илью Вилина и Елену Луневу».
Это было самым необыкновенным и волнительным, что Лена слышала в жизни. Статьи и фотографии в журналах не могли сравниться с интервью в прямом эфире. Все-таки телевидение было новым уровнем во всех отношениях.
– Ваш роман «Война трех» или «Bellum tres» покорил современного читателя от мала до велика. Расскажите, пожалуйста, об истории названия книги. Кто придумал и почему?
– Да, Вы знаете, – улыбаясь, заговорил Вилин, – никто себе и представить не может, как долго мы с Леной придумывали имя своему первому литературному ребенку.
– О, да… – закивала девушка, – с ужасом вспоминаю те дни, полные споров и несерьезных ссор. Мы перебрали огромное множество вариантов, но ничего нас не устраивало. Все казалось тривиальным, приевшимся. Не тем.
Они переглянулись, засмеялись от общего воспоминания.
– Скажу честно: до последнего момента мы не знали, как назвать текст. Мы просто писали его, и все. Писали и думали, что нужное слово или фраза все равно придут к нам в финале. И вот, когда мы дописывали, истощая последние силы и страшно не высыпаясь…
– Именно тогда все и случилось – в последний день, когда мы дописали текст и сели править его, чтобы было не так стыдно отсылать его в издательство, ну, вы понимаете.
– Я уже не мог видеть экран компьютера, а Леночка упорно сидела и исправляла ошибки, как настоящий филолог.
– Да, ошибок было много. Когда пишешь в основном по ночам, да еще и в приступах вдохновения, сам не замечаешь все эти опечатки. Я с ужасом представляла, как бы отреагировали редакторы, читая такую рукопись…
– Нет, Лунь, погоди. Ты тогда, кажется, уже составляла синопсис…
– Ах, ну да, точно. Ну и вот, я осталась составлять краткое содержание для издательства, а Илья отправился немного поспать. Сижу я себе, никого не трогаю, не знаю, сколько времени прошло…
Вилин засмеялся и подхватил:
– А мне тогда приснилось, что наш роман отклонили в издательстве. Только он назывался не так, как мы хотели, кажется, «Противостояние», не помнишь?
– Нет, мы хотели назвать его «Аннигиляция», вроде даже решили окончательно.
– Точно! Как многое выветрилось из памяти. Мне приснилось, что мы назвали свой роман «Bellum tres». Латынь я знаю гораздо хуже Лены, все же по образованию я экономист, а не филолог, но во сне мое подсознание сплело вот такое название. Мы и раньше подумывали над именем «Война трех», но оно казалось нам тривиальным. А на латыни звучало куда солиднее. Ну, я просыпаюсь и сразу бегу к Лене…
Ведущая уже давно веселилась, представляя в уме всю эту ситуацию, и качала головой. Ее эмоции были искренни. Режиссеры тоже улыбались. Уж больно забавными были эти соавторы, и рассказывали все так непосредственно, прямо из души, как дети.
– Он прибегает ко мне, будто у нас дом горит, и кричит: «Я придумал, я придумал!» – Лена очень похоже изобразила Илью, выпучив глаза и взмахнув руками. Все засмеялись.
– А Леночка на меня взглянула, как на идиота, и говорит: «Господи! Что произошло?» Я ей рассказал про свой сон. Она подумала, покрутила «Bellum tres» на языке, оценила.
– Вот так и было придумано название нашему роману. Оно приснилось Илье. Правда, мы не думали, что его все равно будут называть по-русски… Но это уже не имеет значения.
– Какая удивительная и очень смешная история. Скажите, что вы планируете в ближайшем будущем? Есть ли у вас идеи для нового текста?
Ради этого момента соавторы и согласились на телеинтервью в большей мере. Они лукаво переглянулись и заговорили вместе, как обычно.
– О, да, разумеется.
– Да, у нас есть план…
– Точнее, идея.
– И очень интересная.
– И мы бы хотели сделать заявление.
– В прямом эфире.
– Да, как нельзя удачно.
– Иначе говоря, мы задумали новый роман.
– И уже разрабатываем сюжет.
Ведущая только и успевала переводить глаза с Ильи на Лунь и обратно, стараясь не упустить нити этого странного «монолога» двух человек, продолжающих мысли друг друга.
– Ничего себе! – отозвалась она. – Такая весть наверняка взбудоражит умы множества ваших почитателей!
Соавторы смутились.
– Что ж, мы оба на это надеемся.
– Не хотелось бы остаться автором одной книги, как это обычно случается…
– Тем более, генератор идей не должен работать на холостом ходу.
– Кажется, топливо в нем никогда не кончится.
– И для нас это очень важно!
– Ведь мы не ради славы пришли в литературу…
– И надеемся подарить миру еще не одну книгу.
– Так что «Bellum tres» – только начало.
– Хм, звучит многообещающе и амбициозно! – улыбалась ведущая, довольная разговорчивостью гостей. – Может быть, дадите хотя бы намек на тематику будущей книги? Или это большой секрет?
– Разумеется, тайна строга, но…
– Мы слишком любим своих читателей, поэтому…