Читаем Луис Альберто полностью

– Вы уверены?

– Что вы имеете в виду? – не понял Татав. – Конечно, уверен.

Но полицейский не стал объяснять. Он подошёл к Татаву поближе и сказал шёпотом:

– Мы получили сигнал, что у вас скрывается довольно странный человек, возможно, даже преступник…

– Это вы про Петера говорите?! – спросил Татав и громко рассмеялся. – Да какой же он преступник?!

– Я тоже не склонен этому верить, – согласился полицейский. – Но неделю назад из тюрьмы убежал опасный преступник, и поэтому мы обязаны тщательно проверить все возможные версии. Вы не могли бы рассказать о нём подробнее? Кто он, откуда?

– На этот вопрос я сам хотел бы ответить. Но я этого не знаю.

– Как, вы даже не знаете, как его зовут?

– Нет, не знаю. Ведь он был без сознания, когда я его нашёл.

– А как он к вам попал? Как вы его нашли?

– Это долгая история, да и боюсь, что вы мне не поверите.

– А вы расскажите. Я сам решу, верить мне вам или нет.

– Ну, хорошо. Я нашёл его неделю назад в море.

– Где? – переспросил удивлённый полицейский.

– В море. Я же говорил, что вы не поверите, – улыбнулся Татав.

– А как это случилось?

– Я ловил рыбу. Уже возвращаясь к берегу, я вдруг заметил на воде странный предмет. Я подплыл поближе и увидел этого мужчину. Он намертво вцепился в какую-то деревяшку и был без сознания.

– А почему вы не привезли его в полицию? – перебил его полицейский и записал что-то в блокноте.

– Потому что он был без сознания. А к вечеру у него начался сильный жар.

– Но ведь теперь он в сознании, – сказал полицейский и посмотрел на Петера. – Разве он не сказал вам, как его зовут?

– Нет.

– Почему?

– Он ничего не помнит, – вздохнул Татав. – Я сам хотел, как только он поправится, привезти его к вам, чтобы в полиции ему помогли выяснить, кто он и как здесь очутился. Но пока ещё он слишком слаб, и поэтому я до сих пор не сделал этого.

Дослушав рассказ старика, полицейский подошёл к Петеру, который всё это время с интересом наблюдал за происходящим, достал из нагрудного кармана фотографию и сверился с ней. Он долго смотрел то на Петера, то на снимок и, наконец, сказал, пряча фотографию обратно в карман:

– Нет, это не он… Прошу простить нас за беспокойство.

Татав понимающе кивнул головой.

– Я справлюсь в участке, – продолжал страж порядка, – не подавали ли в последние дни заявлений о пропаже людей или о крушениях на море.

– Вы очень нас выручите, господин…

– Сержант.

– Господин сержант.

Сержант приложил руку к козырьку и направился к двери.

– А можно мне задать вам один вопрос? – окликнул его Татав.

– Да, конечно, что вы хотите знать?

– Я хотел бы знать, – сказал старик, – кто сказал вам, будто я укрываю беглого заключённого.

– К сожалению, это служебная тайна. – Сержант беспомощно развёл руками. – Но инструкция не запрещает мне сказать вам, что этот человек пришёл к вам вместе с нами. Надеюсь, вы меня понимаете?

– Да, конечно. Я так и знал, что это противный Намис, – рассерженно прошептал старик.

– Всего доброго, – сказал полицейский и вышел.

– Счастливого пути, – ответил Татав уже пустому месту.

Петер тоже кивнул головой и улёгся спать. За всё это время он не проронил ни единого слова.

– Да-а, плохому человеку мало, чтобы ему было хорошо, Ему нужно, чтобы другим было плохо, – сказал Татав, думая о Намисе. Постояв ещё немного посреди комнаты, он пошёл спать.

Когда на следующее утро Корасон пришла к Татаву, чтобы навестить больного, Петер встретил её на веранде. Он, как и вчера, сидел в кресле-качалке, укрытый пледом.

– Это что ещё такое? – возмутилась женщина. – Почему он не в постели?

– Но, Корасон… – пытался возразить старик, вступаясь за Петера.

– Никаких но, ведь он ещё болен.

– Да, болен! Но если он целыми днями будет сидеть в тёмной и душной комнате, он никогда не выздоровеет. И потом, я не могу его удержать.

– Петер чувствует себя хорошо, – сказал больной и улыбнулся женщине.

От этой улыбки Корасон сразу перестала злиться. Она только мельком, чтобы не заметил Петер, показала Татаву кулак. Но старик не обратил внимания на этот жест. Он занимался более важным делом – собирался на рыбалку.

– Ты знаешь, Корасон, к нам вчера приходила полиция, – сказал он, не выдержав.

– Зачем? – удивилась вдова.

– Они приходили спросить меня про Петера.

– Про Петера?!

– Да. Про Петера, – подтвердил Петер.

– И что им было нужно?

– Видишь ли, недавно из тюрьмы в городе убежал какой-то опасный преступник, а им кто-то доложил, что я укрываю подозрительную личность.

– Кто доложил?

– А ты не знаешь, кто в нашей деревне может заниматься такими гадостями?

– Неужели Намис?! – воскликнула женщина.

– Конечно, он, а кто же ещё? – раздражённо сказал Татав.

– Вот, негодяй! И какое ему дело?!

– Ну, всё очень просто. Он ведь знает, что ты ухаживаешь за больным, вот ему это и не понравилось.

– Неужели он думает, что таким путём добьётся моей любви?

– Не знаю, наверное. – Татав пожал плечами.

– Если это так, то он глубоко ошибается.

Петер с недоумением смотрел на Корасон и Татава, которые сердито о чём-то разговаривали. Он не понимал сути их разговора, думая, что они ссорятся, и, чтобы хоть как-то разрядить обстановку, сказал:

– Корасон хороший!

Перейти на страницу:

Все книги серии Зарубежный кинороман

Богатые тоже плачут. Книга 1
Богатые тоже плачут. Книга 1

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек.Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы
Богатые тоже плачут. Книга 2
Богатые тоже плачут. Книга 2

В основу киноромана «Богатые тоже плачут» положен одноименный телесериал, почти год привлекавший внимание многомиллионной аудитории. Это история современной Золушки. Героиня романа Марианна Вильяреаль превращается из полуграмотной деревенской девушки в знатную богатую сеньору. Однако на её долю выпадает немало испытаний: смерть отца, изгнание из родного дома, переезд в огромный город, чужая семья, отторгающая её, первая любовь и невозможность связать свою судьбу с любимым человеком, гибель близкой подруги, долгожданное замужество и разрыв с мужем, потеря ребенка, безуспешные поиски его на протяжении семнадцати лет. Пройдя все испытания, Марианна остается верной себе. Это удивительно цельный, добрый человек. Создавая кинороман «Богатые тоже плачут», авторы стремились сохранить атмосферу фильма.

Коллектив Авторов

Современные любовные романы / Романы

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену