– Какие дела могут быть ночью? – удивлённо спросил Бето, и с недоверием посмотрел на поляка. – Разве вам не лучше будет снять номер в гостинице и подождать до утра?
– Я бы с большим удовольствием… – Казимир был в явной растерянности. – Но меня ждёт, один мой… один давний приятель. Он знает, что я должен приехать, и будет волноваться, если я не навещу его сегодня.
– Если ваш приятель и ждал вас, то он уже давно спит, – пыталась убедить его Марисабель, но он даже не слушал.
– Поэтому я теперь должен откланяться перед вами, – продолжал он. – Я уже говорил, что вы найдёте вашу мать в центральном госпитале Бомбея. А мне пора.
Быстренько пожав Бето руку и поклонившись Марисабель, поляк выбежал из номера.
– Какой-то он странный, – сказала Марисабель, посмотрев ему вслед и пожав плечами.
– Более, чем странный, – кивнул головой Бето.
Он встал, подошёл к двери и закрыл её на ключ.
Марисабель, с иронией наблюдавшая за мужем, рассмеялась и спросила:
– Ты кого больше боишься, Джеймса Бонда или Джека Потрошителя?
Но Бето оставался серьёзен. Он долго ходил по комнате и о чём-то думал.
– О чём ты так серьёзно думаешь? – наконец, спросила Марисабель. – Я надеюсь, что не о Казимире ведь он уже покинул нас.
– Как раз наоборот. Именно о нём я и думаю, – сказал Бето.
– И что же тебя так волнует в этом поляке?
Бето остановился, сосредоточенно посмотрел на жену и спросил:
– Скажи мне, Марисабель, тебе ничего не показалось странным в его поведении?
Марисабель тяжело вздохнула.
– Прошу тебя, не начинай опять эту старую историю, – сказала она. – Да, в его поведении было что-то странное. Но это ещё не значит, что нужно теперь закрываться на все замки и прятать под подушкой канделябр. Если посмотреть на тебя, то я должна сделать то же самое, потому что ты ведёшь себя не менее странно, чем он.
Бето внимательно выслушал жену и сказал:
– Может быть, ты и права. Ладно, пора ложиться спать, я чертовски устал.
– Хорошо, я постелю постель, а ты пока иди в душ.
Умывшись, Бето лёг в постель и попытался уснуть, но не мог. Ему не давало покоя более чем странное поведение поляка. Бето ворочался с боку на бок и всё размышлял о том, что же всё-таки кроется за этим поведением.
Наконец, Марисабель вернулась из душа. Она юркнула под одеяло и поцеловала мужа в щёку.
– Спокойной ночи.
Бето повернулся к жене и нежно обнял её. Он зарылся лицом в её волосы, поцеловал её в шею и тихо прошептал:
– Я очень люблю тебя, Марисабель.
Девушка улыбнулась:
– Ещё бы! Ведь ты мой муж, а все мужья просто обязаны любить своих жён.
Бето тихо засмеялся.
– Почему ты смеёшься?! – обиженно спросила Марисабель. – Разве я не права?
– Права. Конечно, права, – успокоил её муж.
– То-то.
Бето вздохнул и перевернулся на другой бок.
– Когда я понимаю, что завтра мы увидим нашу маму, – сказал он, глядя в потолок, – я готов кричать от радости.
– Я тоже вся дрожу от волнения, – призналась девушка.
– Представляешь, – продолжал он, – мы сможем вернуться к себе домой, и опять заживём по-старому.
– Я опять начну посещать бальный класс, опять увижу Фелисию…
– Которую ты до сих пор терпеть не можешь, – поддразнил её Бето.
Марисабель ткнула его локтём в бок.
– Перестань издеваться надо мной, – сказала она обиженным тоном. – Если бы ты не строил ей глазки, как только меня не окажется поблизости, то всё было бы нормально.
– Я не строю ей никаких глазок, – шутливо ответил Бето. – Я вообще этого делать не умею. Это женское занятие, а не мужское.
– Тогда ты просто занимаешься не своим делом.
– Ладно, давай оставим эту тему, – попросил Бето. – А то мы с тобой просто поссоримся, а я этого очень не хочу.
Марисабель вздохнула и замолчала. Но, помолчав немного, она не выдержала и сказала:
– Прости меня. Я, наверное, действительно очень ревнивая.
– Это ты мне говоришь? – засмеялся Бето. – Ладно, я не обижаюсь на тебя.
– О чём ты думаешь? – спросила Марисабель через минуту.
– О Казимире, – ответил Бето.
– Ну, конечно! – взорвалась она. – О чём ещё может думать любящий муж, лёжа в постели с любимой женой?! Только о Казимире! Как ты мне надоел со своей навязчивой идеей, ты просто не представляешь! Это просто ужас какой-то.
– Ладно, перестань кричать. – Бето уже был не рад, что сказал жене правду. – Или я не имею права думать о том, о чём я хочу думать?!
– Имеешь, но не до такой же, степени! Ведь ты только и думаешь об этом проклятом Казимире с того самого момента, как я, на свою беду, затащила тебя к этой дурацкой гадалке! Может, наконец, хватит?
– Да, наверно, ты права… – тихо сказал Бето, только чтобы она успокоилась и замолчала. – Давай лучше спать.
– Да, так будет действительно лучше.
Бето повернулся к жене, чмокнул её в щёку и отвернулся опять, чтобы не мешать ей, уснуть.
Сам он уснуть не мог. Какая-то неведомая сила не давала его глазам сомкнуться.
Минут через пять Бето услышал ровное дыхание Марисабель и понял, что жена, наконец, уснула. Он повернулся и посмотрел на неё. Она спала и улыбалась во сне. Глядя на её лицо, Бето тоже улыбнулся.