Читаем Лучший дуэт галактики полностью

— А вы хитрец. Готовите себе запасной аэродром на случай, если удастся сбежать? Мол, я заплатил большую цену за сведения, но они того стоили. — Аридзаши сделал шаг вперед, лицо его исказилось ненавистью. — Вы думаете, рано или поздно мне представится возможность ускользнуть и тогда господину Аридзаши не сносить головы. Мы сами отпустим вас, но к тому времени вы настолько изменитесь, что даже мысли о предательстве у вас не возникнет. Так же, как и у вашей напарницы. Снимите антиграв и следуйте за моими людьми. — Он сделал знак воинам, и половицы застонали под их тяжелым шагом.

Сандерс задумался на секунду, напряженно размышляя над тем, что в откровениях этого подонка показалось ему знакомым…

— Ну же, Сандерс! — нетерпеливо рявкнул хозяин замка.

Дик медленно расстегнул крепления ранца и потянул с плеч лямки. Самураи подходили с двух сторон, не опуская копий с раздвоенными наконечниками. Как помнил Сандерс, из каждого наконечника могли выскакивать отравленные иглы, но даже если подобного приспособления не было, длинные копья-яри, с острейшими клинками с обеих сторон древка, являлись смертельно опасными.

Аридзаши опустил меч и, высокомерно поджав губы, наблюдал за ним.

— А как я могу быть уверен, что вы не убьете меня? — внезапно спросил Сандерс, ожидая, пока воины подойдут ближе.

— Мое слово — слово самурая, служит гарантией…

— Не смешите меня, Аридзаши. Вы тут вопили о том, что Небесный Ниппон попирает традиции, а ведь вы сами — прямое попрание традиций. На Земле якудза никогда не посмел бы назвать себя самураем, и уж тем более, никогда не удостоился бы ордена Ожерелья. — Сандерс выпрямился и впервые открыто ухмыльнулся. — И как я вижу — они были правы. Потому что вы с легкостью предали своего суверена. Кроме того, я хочу быть уверен, что моя напарница не пострадала.

— Она жива, и этого достаточно. Хватит ставить условия, — зарычал Аридзаши, — вы поздновато начали торговаться!

— Думаю, в самый раз, — пробормотал Сандерс и, резко присев, крутанулся на пятках, разогнал ранец вокруг головы, держа за лямки, и подсек ноги ближайшего самурая.

Взмахнув руками, тот опрокинулся на спину. Копье взлетело в воздух, грохнули по вощеному паркету латы. Сандерс вскочил на поги, краем глаза заметил блеск стали слева, отмахнулся ранцем и почувствовал, как наконечник копья пробил его и засел внутри. Сердце сжалось — теперь путь через окно на втором этаже был отрезан. Бросив бесполезный антиграв, он поймал на лету копье, крутанул его вокруг себя, ставя круговую защиту, и отскочил на середину зала, увеличивая дистанцию между собой и нападавшими.

Аридзаши обходил его, перекрывая путь к двери, самурай, которого он опрокинул, поднялся и выхватил катану, второй плавными шагами шел по кругу и, отвлекая внимание, делал длинные выпады копьем, целя то в голову, то в корпус.

Сандерс бросился вперед, рассчитывая на свое превосходство в скорости, но воины, да и Аридзаши ненамного уступали ему, к тому же его преимущество в схватке с тремя опытными бойцами было не так уж и велико. Он успел отбить в сторону выпад копьем, но тут же пришлось развернуться и присесть под горизонтальным ударом меча Аридзаши. Второй меч уже падал сверху, а у Сандерса, в отличие от противника, не было никакой защиты. Он подался в сторону, почувствовал, как лезвие меча мгновенным прикосновением обожгло кожу на руке, и разозлился.

Еще Сюзи, секретарша шефа, как-то заметила в спортзале, что Счастливчика лучше не злить, применяя грязные приемы. Аридзаши употребил настолько нечистые методы, добиваясь цели, что обозлиться следовало гораздо раньше. Останавливала только неуверенность за судьбу этой девчонки, Абигайль. Однако поговорить с Аридзаши по душам возможно будет только если он вырубит его боевиков. Что ж, значит, так тому и быть.

Сандерс вошел в то состояние, которое ему приходилось испытать только раз за последние несколько лет, после возвращения с Хлайба. Он буквально ощутил, как кровь вскипела, разнося по телу адреналин и избыток кислорода, насыщая мышцы и обостряя восприятие.

Аридзаши в изумлении отступил — такого он не видел никогда: Сандерс слился в смазанное движение, будто нечеткая голограмма. Воин с копьем попытался достать его колющим ударом, Сандерс парировал. Удар древком сверху по шлему на мгновение ошеломил боевика, второй заставил отступить, но Сандерс преследовал его, нанося невозможные по быстроте и силе удары. Древко его копья не выдержало и с громким треском переломилось надвое. Набежавший сзади второй боевик коротким кистевым движением ударил Сандерса в шею, но меч встретил на пути пустоту — Сандерс успел присесть и, продолжая движение, прошел сквозь горизонтальные пластины шлема, разрубил маску на лице воина и, рассекая лицевые хрящи и кости, вонзился ему в мозг. Боевик замер, ошеломленный происшедшим. Сандерс неуловимым движением оказался рядом, пользуясь заминкой, выхватил у него из-за пояса тигирики и со всего маха обрушил ему на голову. Шлем вдавился внутрь, сминая череп, и боевик с коротким криком рухнул на паркет.

Перейти на страницу:

Все книги серии Охота на охотника

Лучший дуэт галактики
Лучший дуэт галактики

Роман Злотников - один из самых популярных отечественных фантастов, лауреат премий «Фантаст года». «Аэлита», «Лунная радуга». «Басткон», «Серебряная стрела». «Электронная буква», автор 60 книг в жанре космической, социальной и альтернативной фантастики фантастического боевика и фэнтези. Совокупный тираж, более 2 миллионов экземпляров!   Охота на охотника. Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно, не повезло - мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора...   Счастливчик Сандерс. Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб Ричард Сандерс и Касьян Полубой вступили в схватку с опасным существом. принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. Однако от нового задания отвертеться не удастся...   Правило русского спецназа. Цели космических пиратов, называющих себя гетайрами Александра Великого, не вполне ясны, зато правительству Российской империи известно, кто скрывается под именем Александра. Спасать честь правящего дома поручено Касьяну Полубою и его десанту «бешеных медведей». А Полубой давно знает, что в обитаемом космосе присутствует раса могущественных существ, готовая начать открытую экспансию...   Бешеный медведь. Человечество впервые встретилось с иной расой превосходящей его в развитии. Открытого столкновения еще не произошло. но очевидно, что раса враждебна и готовит экспансию. Враг всячески раздувает противостояние двух держав, и нужно любой ценой предотвратить войну между людьми. И снова многое в этом деле будет зависеть от спец агента Федерального бюро на пенсии Ричарда Сандерса и отставного космодесантника Российского императорского флота Касьяна Полубоя...  

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников

Фантастика / Боевая фантастика / Космическая фантастика
Охота на охотника
Охота на охотника

Ричард Сандерс, специальный агент Федерального бюро, не зря заслужил прозвище Счастливчик. Но с новой миссией ему определенно не повезло – мало того что предстоит отправиться на бандитскую планету Хлайб, так еще и в обществе русского десантника с манерами землекопа и внешностью дикого медведя. Само задание тоже не внушало оптимизма: захватить Агламбу Керрора, удачливого и беспощадного космического пирата, который бесследно исчез, скрываясь от правосудия. То есть провести операцию на американской территории по наводке русских, да еще и совместно с ними… Пресса поднимет на смех! Однако дело оказалось нешуточным. Сандерсу и его напарнику Касьяну Полубою пришлось столкнуться с более грозной силой, чем беглый пират, когда-то посягнувший на жизни подданных российского императора…

Алексей Валентинович Веллес , Андрей Николаев , Евгений Алексеевич Гришаев , Карина Демина , Матвей Геннадьевич Курилкин , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Детективы / Боевая фантастика / Попаданцы / Фантастика: прочее
Счастливчик Сандерс
Счастливчик Сандерс

Пять лет назад в подземельях на планете Хлайб спецагент Ричард Сандерс и его напарник Полубой вступили в схватку с опасным существом, принадлежащим к расе более развитой и могущественной, чем люди. Из той передряги Сандерс вышел с набором сверхчеловеческих способностей и уверенностью в том, что рано или поздно встреча с расой чудовищ ждет все обитаемые миры, а потому надо потихоньку уходить из Федерального бюро на покой. За минувшее время он многое для этого сделал, но от нового задания отвертеться не удастся: в поле зрения Бюро попала секта «Божественное откровение», в которой сгинули несколько десятков детей высокопоставленных родителей. Путь Сандерса лежит в космическое захолустье похлеще Хлайба, а в напарницы ему на сей раз досталась очень непростая девица…

Андрей Евгеньевич Николаев , Андрей Николаев , Роман Валерьевич Злотников , Роман Злотников

Фантастика / Боевая фантастика

Похожие книги