Читаем Лучше умереть полностью

Попросить его ввести сотрудников TEDAC в курс дела, чтобы исправить их заблуждение. Но что-то остановило меня. Слабый голос в моём подсознании. Это началось, когда Микаэла рассказала мне о том, что получила сообщение от Майкла. С карточкой и презервативом. Голос стал громче из-за странных ответов Дендонкера. Теперь, со всеми разговорами о Халиле, это звучало просто оглушительно.

Уоллворк тоже на мгновение замолчал. Затем он сказал:

“- Итак, они беспокоятся о том, что задумал Халил. Они думают, что Дендонкер помогает ему. И ты единственный человек, который контактировал с Дендонкером. Ричер, боссы TEDAC хотят немедленно поговорить с тобой.”

Мне не понравилась идея сотрудничества. Но между Дендонкером и Халилом определенно была какая-то связь. И эта связь точно не приведет ни к чему хорошему. И я видел как действует Дендонкер, такому человеку не место на свободе.

Поэтому я сказал: “- Хорошо. Пусть они позвонят мне.”

“- Они не хотят разговаривать по телефону, Ричер. Они хотят поговорить с глазу на глаз.”

Я ничего не сказал.

“- Поставь себя на их место. Если всё пойдет наперекосяк, есть вероятность серьезных человеческих жертв. Если это произойдет, сможете ли вы простить себе то, что не переговорили лично с единственным человеком, обладающим информацией из первых рук?”

В его словах был смысл.

“- Ты им нужен всего на час, максимум на два. Итак, что ты скажешь?”

“- Хорошо. Где?”

“- В офисе TEDAC, это в Редстоунском арсенале. Недалеко от Хантсвилла, штат Алабама.”

“- Как я туда доберусь? Это больше двух тысяч километров отсюда.”

“- Они пришлют за тобой самолет. Честно говоря, они его уже послали. Он ждёт тебя на аэродроме, это в часе езды от Лос-Гемелоса. Четыре агента уже в пути, чтобы защитить парня, которого вы спасли. Один из них отвезет тебя.”

Я подумал, не был ли это один из аэродромов, которые команда Дендонкера использовала для контрабанды.

“- Потом самолёт доставит тебя туда, куда ты захочешь. В пределах Соединенных Штатов.”

“- Например, в Сан-Франциско?”

“- Без проблем.”

“- Тогда мне туда и нужно.”

“- Я всё устрою. О, ещё есть смешная новость. Для тебя в отель пришел факс. В 12:34 дня, от Дендонкера. Там было написано, что операция приостановлена и ты должен оставаться на месте и охранять грузовик с устройством.”

__________

Наш разговор разбудил Микаэлу. Она всё ещё сидела в кресле рядом с Майклом, поэтому я подошел, сел на его кровать и рассказал ей о событиях.

“- Похоже, ты всё-таки доберешься до океана. На частном правительственном самолете. Полагаю, ты выводишь автостоп на совершенно новый уровень.”

“- Я надеюсь, что Майкл выкарабкается. И я замолвлю там за вас обоих словечко.”

Она в ответ покачала головой.

“- Только за Майкла. Я знала, на что шла и приму то, что мне причитается.”

“- Ты сможешь запомнить номер?”

“- Твой?”

“- Нет. Это номер женщины по имени Соня. Я встретил её, когда искал тебя и она очень помогла мне. Они с Майклом были близки, ты должна позвонить ей. Дай ей знать, что он жив.”

“- Она была близка с Майклом? Насколько?”

Я пожал плечами.

“- Очень близко, как я понял. Они познакомились в больнице в Германии. Похоже, с тех пор они вместе.”

Я увидел, что она думает, как ей поступить. Она никогда раньше не слышала об этой женщине. Это было ясно. И её собственные отношения с братом начали угасать как раз в то время, когда эти двое, должно быть, сошлись.

“- Какая она, эта Соня? Понравится ли она мне?”

“- Я надеюсь на это. Возможно, это твоя будущая невестка.”

<p>Глава 52</p>

Когда я добрался до аэропорта, самолет уже ждал меня. Он стоял в конце взлётно-посадочной полосы, одинокий и отчуждённый на фоне пейзажа. Это был какой-то "Гольфстрим". У него были такие острые углы и блестящая черная окраска, что казалось, что он летит, даже когда он не двигался. На нём был только бортовой номер, как и на "Сикорском", на котором я прилетел из Техаса. И надпись "Соединенные Штаты".

Агент показал свой значок видеокамере у ворот, а затем подъехал прямо к самолету. Его двигатели работали, и когда мы сделали петлю вокруг его хвоста, я увидел, что трап был спущен. Тридцать секунд спустя я был пристегнут к креслу в самолете. Через пару минут после этого мы были в воздухе. Никаких инструктажей по технике безопасности, никакой очереди на взлёт. И никаких других пассажиров.

Атмосфера внутри была больше похожа на мобильный офис, чем на роскошный клуб. Там было много светлого дерева со всевозможными штекерами, портами и разъёмами для компьютеров. Всего было двенадцать кресел, они были отделаны тёмно-синей кожей и могли поворачиваться. На потолке висел проектор и большой дисплей. И здесь была кофемашина. Я налил себе чашку, а затем устроился поудобнее, чтобы вздремнуть. Пилот летел высоко, плавно и быстро. Мы находились в воздухе менее трёх часов. Я проснулся, когда самолет начал снижаться. Приземление было мягким. И когда я спускался по ступенькам, меня уже ждала машина.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы