Читаем Лучше умереть полностью

“- Я поехала, чтобы проследить за сбором некоторых образцов. Материал, который мы должны были вернуть и проанализировать. Мой босс знал, что я бывший военный, поэтому он решил, что со мной всё будет в порядке. После случившегося мне пришлось долго лечиться. Хирургия, физиотерапия. Я была подавлена, у меня была депрессия. Но когда я получила сообщение от Майкла, это потрясло меня. Это было то, что я просто не могла игнорировать.”

“М—помоги! М.” - было написано от руки на обороте открытки из места под названием "Красная Лошадь". Это кафе здесь, в городе.”

“- Так ты всё бросила и приехала сюда?”

“- Да, я всё бросила. Но приехала сюда не сразу. Во-первых, я навела справки, провела кое-какое расследование, связалась с его друзьями. У меня ещё остались собственные контакты. Попыталась выяснить, во что он мог быть втянут, где он мог быть сейчас. Никто ничего не знал. Некоторые люди обещали мне что-нибудь выяснить. Потом приятель из Шестьдесят шестой рассказал мне о некоем парне, агенте по поиску персонала. Я связалась с ним и всё ему рассказала, доверилась ему.

Он косвенно признался, что познакомил Майкла с Дендонкером. Я надавила на него еще немного, и он признался, что за эти годы нанял нескольких парней для работы в его компании. Иногда Дендонкер просто искал бывших военных, иногда ему нужны были люди со специальными навыками. Этот парень вспомнил, что нанял бывшего снайпера, который был экспертом по винтовкам 50-го калибра. Майкла наняли, потому что он знал всё о противопехотных минах.”

“- Возможно, Дендонкер занимается контрабандой оружия.”

“- Я тоже об этом сразу подумала и начала искать доказательства. Поговорила с разными людьми, но не смогла найти никаких следов Майкла, контрабандных поставок, не было никаких зацепок. Я впала в отчаяние. Именно тогда я снова связалась с агентом и попросила его организовать встречу с Дендонкером. На удивление, он оказался очень сговорчив. Сказал, что Дендонкер как раз ищет ещё одного рекрута. Никаких особых требований, просто нужно быть женщиной. Речь шла о жизни моего брата, поэтому, несмотря на риск, я согласилась.”

“- И ты так просто получила эту работу?”

“- Не совсем просто. Я придумала несколько ложных историй, чтобы немного приукрасить свою биографию. Затем у меня было "собеседование" с помощником Дендонкера. Огромный, жуткий парень. Он взял меня с собой в пустыню и заставил доказать, что я умею стрелять, разбирать и собирать оружие, водить машину и так далее.”

“- Разве Дендонкер не понял, что вы с Майклом родня? У вас практически одно и то же имя.”

“- Нет. У нас разные фамилии. В то время моя фамилия была Кертис. Я вышла замуж и взяла фамилию своего мужа. И оставила её после того, как он был убит. В Ираке.”

“- Мне жаль.”

“- Не стоит. Это не твоя вина.”

Фентон отвела взгляд. Я подождал, пока она снова повернётся ко мне.

“- Дендонкеру нужен был именно Майкл, потому что он был специалистом по противопехотным минам?”

“- Так сказал мне тот агент.”

“- Как это может быть связано с кейтеринговым бизнесом?”

“- Не знаю. Мое основное предположение - Дендонкер - кто-то вроде поставщика. Он ввозит контрабандой всё, что хотят его клиенты, и продаёт им это. Вероятно, ему время от времени нужны эксперты, чтобы оценить качество товара.”

“- И Майкл стал работать на него?”

Она кивнула.

“- Ты не вступала с ним в контакт, когда тоже начала там работать?”

“- Нет. Я пыталась, но мне нужно было быть очень осторожной. Через два дня после начала моей работы, я увидела знакомую женщину, её звали Рене. Она работала в ресторанном бизнесе Дендокера, как и я. У нас были разные смены. И она пробыла там значительно дольше.”

“- Откуда ты её знала?”

“- Я не знала её, только видела на фотографиях Майкла. Она была из его старого подразделения.”

“- Она работала там, где загружают контейнеры для самолётов?”

Фентон отрицательно покачала головой.

“- Нет. Она работала в кафе "Красная лошадь". В том самом кафе, откуда Майкл отправил мне открытку. Я проследила за ней, когда она шла с работы и немного припугнула её. Она призналась, что Майкл был в городе и всё ещё работал на Дендонкера. Но по какому-то особому проекту. Она поклялась, что не знает, что это за работа. Только то, что время от времени Майкл проводил тесты в пустыне.”

“- Противопехотные мины?”

“- Возможно. - Микаэла пожала плечами.

“- В общем, я попросила эту Рене устроить нам с Майклом встречу. Она отказалась, сказала, что это слишком опасно. Она казалась по-настоящему напуганной. Поэтому я попросила её хотя бы передать Майклу записку от меня. Она сказала, что сделает это.”

“- Что ты ему написала?”

“- Я старалась писать кратко. Текст был такой: “- Я на месте, свяжись со мной. Я тебе помогу.” И написала ему адрес электронной почты. Адрес, который я специально для этого сделала. Больше никто его не знал.”

“- Это было два дня назад?”

“- Точно. Рене сказала, что, возможно, не сможет сразу передать записку Майклу. Но сегодня утром пришло электронное письмо. Я поняла, что Майкл попал в беду, как только прочитала его. Я опасалась самого худшего, но должна была всё выяснить наверняка.”

Перейти на страницу:

Похожие книги

Авантюра
Авантюра

Она легко шагала по коридорам управления, на ходу читая последние новости и едва ли реагируя на приветствия. Длинные прямые черные волосы доходили до края коротких кожаных шортиков, до них же не доходили филигранно порванные чулки в пошлую черную сетку, как не касался последних короткий, едва прикрывающий грудь вульгарный латексный алый топ. Но подобный наряд ничуть не смущал самого капитана Сейли Эринс, как не мешала ее свободной походке и пятнадцати сантиметровая шпилька на дизайнерских босоножках. Впрочем, нет, как раз босоножки помешали и значительно, именно поэтому Сейли была вынуждена читать о «Самом громком аресте столетия!», «Неудержимой службе разведки!» и «Наглом плевке в лицо преступной общественности».  «Шеф уроет», - мрачно подумала она, входя в лифт, и не глядя, нажимая кнопку верхнего этажа.

Дональд Уэстлейк , Елена Звездная , Чезаре Павезе

Крутой детектив / Малые литературные формы прозы: рассказы, эссе, новеллы, феерия / Самиздат, сетевая литература / Любовно-фантастические романы / Романы