Читаем Лучше умереть полностью

Я сидел и наблюдал в течение тридцати минут. Обе пары расплатились по счетам и неторопливо вышли. Одна из троек последовала их примеру. Прибыла еще одна пара. Это была секретарша из медицинского центра и парень в мешковатой льняной одежде. У него были белые волосы, аккуратно причесанные, и пара открытых кожаных сандалий. Они заняли квадратный столик в дальнем от бара конце зала. За ними пришла группа из четырех парней. Они были одеты в шорты и светлые футболки. Они были худыми, жилистыми и загорелыми. Вероятно, они всю свою жизнь работали на улице.

Они сели за ближайший к бару столик. Официант принес им поднос с пивом в высоких матовых бокалах, не дожидаясь, пока его попросят. Он постоял и поболтал с ними пару минут, затем повернулся и улыбнулся следующим посетителям, которые вошли.

Две женщины. Одна была одета в желтый сарафан. На другой были шорты-карго и футболка «Yankees». Им обоим было за тридцать. У обоих были каштановые волосы до плеч. Обе выглядели подтянутыми и сильными. Они двигались с непринужденной уверенностью. И у них были сумочки, достаточно большие, чтобы спрятать пистолет.

Может быть, те самые люди, которых я искал.

Женщины заняли вторую кабинку от моей. Фанатка «Yankees» проскользнула внутрь первой. Она передвигалась по дивану, пока не уперлась спиной в стену. Её голова и тело были совершенно неподвижны, но глаза постоянно двигались, осматривая всё: от входа к каждому занятому столику, от бара к кухонной двери. Затем снова ко входу. Круг за кругом, без остановки. Женщина в сарафане села в кабинку вслед за ней. Она взглянула на меню напитков, затем бросила его обратно на стол.

— Белое вино, — сказала она, когда подошел официант. — Пино Гриджио подойдёт, как считаешь?

— Ещё как, — сказала фанатка «Yankees». — Неси сразу бутылку.

Женщины ждали, пока принесут вино, а я наблюдал за ними краем глаза. Они наклонились ближе друг к другу. Они разговаривали, но слишком тихо, чтобы я мог разобрать, о чём они говорили. Никто не выходил из бара и никто больше не входил. Официант принес им вино. На этикетке было изображение слона. Бутылка была скользкой от конденсата, он вытер её полотенцем. Он засунул полотенце в карман фартука, затем налил два стакана и попытался завязать разговор. Женщины не обратили на него внимания. Он продержался ещё пару минут, затем отказался от этой затеи и вернулся к бару.

Женщина в жёлтом сарафане медленно потягивала вино. Она посмотрела на свою подругу и снова заговорила. Она жестикулировала свободной рукой. Фанатка «Yankees» в два глотка осушила свой бокал и налила себе ещё. Она почти ничего не говорила, но её глаза двигались без остановки, контролируя всё помещение.

Я вышел из своей кабинки и подошёл к ним. Я оказался на том месте, где только что был официант.

Я сказал:

— Извините, что прерываю вас, но у меня проблема. Мне нужна ваша помощь.

Женщина в сарафане поставила свой бокал. Её руки легли на столик перед ней. Фанатка «Yankees» переложила свой бокал в левую руку. Её правая рука нависла над сумочкой. Я немного подождал. Мне нужно было посмотреть, исчезнет ли рука внутри. Этого не произошло и я сел. Я наклонился и понизил голос.

— Я ищу друга. Его зовут Майкл. Майкл Кертис.

Выражение лица ни одной из женщин не изменилось. Глаза фанатки «Yankees» не переставали сканировать зал.

Я сказал:

— Он в беде. Мне нужно найти его как можно скорее.

— Напомни, как его зовут? — спросила женщина в сарафане.

— Майкл Кертис.

Женщина покачала головой.

— Прости. Мы его не знаем.

— Я не из полиции, — сказал я. — И не из ФБР. Я знаю, почему Майкл здесь. Я знаю, что он делает. Я не хочу причинять ему никаких неприятностей. Я пришёл, чтобы спасти ему жизнь.

Женщина пожала плечами.

— Мы не можем в этом помочь.

— Просто дайте мне адрес. Место, где можно его найти.

— У тебя проблемы со слухом?

Глаза фанатки «Yankees» наконец-то успокоились. Они впились в мои и больше не двигались.

— Мы не знаем этого парня Майкла. Мы не можем помочь тебе найти его. А теперь возвращайся за свой столик и перестань нас беспокоить.

— Всего лишь адрес. Пожалуйста. Никто никогда не узнает, от кого я его получил.

Фанатка «Yankees» полезла в сумочку. Через мгновение её рука появилась снова. Она что-то держала в ней. Не пистолет. Телефон. Она начала набирать номер. Затем подняла телефон, чтобы я мог видеть экран. На нём светились цифры 911.

— Мне позвонить? Или ты оставишь нас в покое?

Я поднял руки.

— Извините, что побеспокоил вас. Наслаждайтесь вашим вином.

Я залез обратно в свою кабинку и притворился, что читаю газету. Женщина убрала телефон и допила остатки вина. Она взяла бутылку и наполнила бокал своей подруги. Затем она налила остатки себе. Секретарша из медицинского центра и её спутник встали и ушли. Четверо парней заказали еще по кружке пива. Больше никто не появился. Официант подошел к женскому столику. Они отмахнулись от него. Фанатка «Yankees» допила свое вино, выскользнула из кабинки и пошла по указателю к туалетам.

Перейти на страницу:

Все книги серии Джек Ричер

Похожие книги

Утес чайки
Утес чайки

В МИРЕ ПРОДАНО БОЛЕЕ 30 МИЛЛИОНОВ ЭКЗЕМПЛЯРОВ КНИГ ШАРЛОТТЫ ЛИНК.НАЦИОНАЛЬНЫЙ БЕСТСЕЛЛЕР ГЕРМАНИИ № 1.Шарлотта Линк – самый успешный современный автор Германии. Все ее книги, переведенные почти на 30 языков, стали национальными и международными бестселлерами. В 1999–2023 гг. снято более двух десятков фильмов и сериалов по мотивам ее романов.Несколько пропавших девушек, мертвое тело у горных болот – и ни единого следа… Этот роман – беспощадный, коварный, загадочный – продолжение мирового бестселлера Шарлотты Линк «Обманутая».Тело 14-летней Саскии Моррис, бесследно исчезнувшей год назад на севере Англии, обнаружено на пустоши у горных болот. Вскоре после этого пропадает еще одна девушка, по имени Амели. Полиция Скарборо поднята по тревоге. Что это – дело рук одного и того же серийного преступника? Становится известно еще об одном исчезновении девушки, еще раньше, – ее так и не нашли. СМИ тут же заговорили об Убийце с пустошей, что усилило давление на полицейских.Сержант Кейт Линвилл из Скотланд-Ярда также находится в этом районе, но не по службе – пытается продать дом своих родителей. Случайно она знакомится с отчаявшейся семьей Амели – и, не в силах остаться в стороне, начинает независимое расследование. Но Кейт еще не представляет, с какой жутью ей предстоит столкнуться. Под угрозой ее рассудок – и сама жизнь…«Линк вновь позволяет нам заглянуть глубоко в человеческие бездны». – Kronen Zeitung«И снова настоящий восторг из-под пера королевы криминального жанра Шарлотты Линк». – Hannoversche Allgemeine Zeitung«Шарлотта Линк – одна из немногих мировых литературных звезд из Германии». – Berliner Zeitung«Отличный, коварный, глубокий, сложный роман». – Brigitte«Шарлотте Линк снова удалось выстроить очень сложную, но связную историю, которая едва ли может быть превзойдена по уровню напряжения». – Hamburger Morgenpost«Королева саспенса». – BUNTE«Потрясающий тембр авторского голоса Линк одновременно чарует и заставляет стыть кровь». – The New York Times«Пробирает до дрожи». – People«Одна из лучших писательниц нашего времени». – Journal für die Frau«Мощные психологические хитросплетения». – Focus

Шарлотта Линк

Детективы / Триллер
Агент на месте
Агент на месте

Вернувшись на свою первую миссию в ЦРУ, придворный Джентри получает то, что кажется простым контрактом: группа эмигрантов в Париже нанимает его похитить любовницу сирийского диктатора Ахмеда Аззама, чтобы получить информацию, которая могла бы дестабилизировать режим Аззама. Суд передает Бьянку Медину повстанцам, но на этом его работа не заканчивается. Вскоре она обнаруживает, что родила сына, единственного наследника правления Аззама — и серьезную угрозу для могущественной жены сирийского президента. Теперь, чтобы заручиться сотрудничеством Бьянки, Суд должен вывезти ее сына из Сирии живым. Пока часы в жизни Бьянки тикают, он скрывается в зоне свободной торговли на Ближнем Востоке — и оказывается в нужном месте в нужное время, чтобы сделать попытку положить конец одной из самых жестоких диктатур на земле…

Марк Грени

Триллер