Читаем Лучше быть ящером, чем человеком! Том 2: Ад (СИ) полностью

Прозвучал гонг о начале сражения, и Морган сразу атаковал своего противника, пока он не пришёл в себя. Услышав гневный крик главы клана, наследник собрался с силами, и отразил атаку Моргана. От удара мечами, прозвучал сильный звук металла. Наследник начал потихоньку отступать, но приложив больше силы, начал теснить Моргана.

"Попался!" — подумал Морган, и резко отвёл свой меч в сторону, и подправил рыло противнику левым кулаком.

Отступив назад после удара, наследник, что-то для себя решил, и засунул руку в карман.

Морган не стал сразу нападать, и встал позицию для защиты, в ожидании грязного приема наследника. В кармане наследника что-то хрустнуло, и его сила резко возросла. Одним шагом, он оказался возле Моргана, и провел атаку мечом. Поставив блок, Морган резко присел на землю, наследник давил с такой силой, что даже земля начало провалиться под ногами.

'Удар, удар, удар'

Меч Моргана дал небольшую трещину, и, если такие удары продолжаться, битва будет не долгой. Наследник сделал вид, что замахнулся, как вдруг кинул землю прямо в глаза Моргану, чтобы дезориентировать его.

Удар ногой, и Морган поцеловать землю. Струйка крови пошла с края его рта. Голова резко потяжелела, она оказалась вбита в землю.

— И это все, что ты можешь? — издевательски сказал наследник.

Наследник, выбив из рук меч Моргана. Чтобы избавится от ноги, которая была на его голове, Морган схватил эту паршивую ногу, и начал сдавливать её. Крик наследника покрыл всю арену, боль была просто невыносима. Замахнувшись мечом, и целясь прямо в руку Моргана, наследник, из-за боли в ноге, не попал по руке обидчика.

Откинув ногу в сторону, Морган перекатам по земле схватил свой меч, и атаковал прямым выпадом прямо в сердце противника.

'Звук протыкаемой плоти'

Морган сделал этот выпад за пару секунд, но ожидаемая кровь не пошла из сердца противника.

— Ах ты мразь! — гневно крикнул наследник.

Наследник замахнулся мечом, целясь прямо в голову противника. Меч наследника начал менять свой родной серый цвет, на темно чёрный, а нога, что не давно была повреждена, восстановилась в мгновение.

— Убить их, не оставлять никого в живых. — крикнул глава клана.

Сзади главы клана начали вылетать его прислужники.

— Уничтожить прислужников смерти! — крикнул человек в чёрном балахоне.

Битва началась, святые мечи столкнулись с оружием смерти. Каждый воин в черном балахоне, стоил пару десяток обычных солдат, и можно сказать, что на одного прислужника смерти, нападал небольшой отряд. Головы летели каждые 5 секунд, но воины смерти, всё не заканчивались, как будто их сейчас конвейер штамповал, убил одно, получи ещё двоих.

Пока воины в черных балахонах и прислужники смерти выясняли отношение, Моргана теснил наследник. Удары наследника все усиливались, и усиливались, пока не произошло непредвиденное, меч, что подарил отец Моргана, сломался, а сам он не оказался снова на земле.

— Умри! — крикнул наследник

Быстро сообразив, Морган перевернулся на земле, и черный меч прошёл рядом с его телом. Встав быстро на ноги, меч врага уже был направлен прямым выпадом прямо в грудь Моргана. Выгнув спину назад в последний момент, меч слегка, но задел Моргана. Воспользовавшись приёмом, которому его научила Элиза, Морган ударом колена, выбил меч из рук наследника, а потом ударом ноги ударил по противнику.

— Морган, пока противник шокирован таким неожиданным ударом, сразу не думая атакую его! — вспомнились слова Элиза, в голове Моргана.

Схватившись покрепче за обрубок меча, Морган со всех сил двинулся на противника. Замахнувшись сломанным мечом, Моргана одним ударом, отрубил голову противнику. Голова наследника полетела прочь с тела, и приземлились возле главы клана. Увидев голову своего старшего сына, глава клана озверел, и убил своего противника. Быстро осмотревшись, глава клана нашел Моргана, и ринулся прямо на него.

Не успев сообразить на нападение главы клана, Морган упал пятой точкой на землю.

'Звук металла'

Открыв глаза, перед лицом Моргана схлестнулись два меча.

— Уйди прочь! — крикнул глава клана, атакуя со всей злости, своего противника.

— Ты волоса не тронешь с его головы! — сказал мужчина в чёрном балахоне.

Бой шёл на равны, оба мечника не хотели уступать друг другу, воспользовавшись моментом, Морган отступил от битвы. Он не хотел влезать в бой, из-за своего сломанного меча, вот если бы у него был целый меч, то было другое дело. Не успев далеко отступить, как вдруг на него набросились, троя посланников смерти. Не успев подумать снова о скорой смерти, Моргана снова спасли воины в чёрных балахонах.

— Не отходи от нас, и по возможности атакуй противников!

— Простите, я не могу вам помочь в битве, мой меч сломан!

— Лови! — крикнул неподалёку воин в чёрном балахоне, и кинул меч Моргану.

— Умри! — появился неожиданно сзади Моргана враг.

Поймав меч, Морган резко с разворота провел контратаку, ломая меч противника, а потом отрубая ему голову.

"Какой интересный меч, да и ещё руны какие та написаны. Ладно, не время все это рассматривать, надо валить супостатов." — подумал Морган, и направился в сторону главы клана.

Перейти на страницу:

Похожие книги