Читаем Ложь полностью

— Этот парень не был моим обычным клиентом. У его семьи не было денег. Мать работала на одного из моих клиентов. Этот клиент пришел ко мне, зная, что я делал в прошлом, и попросил моей помощи. Она предложила оплатить любые расходы, если я найду ребенка. Это была кроличья нора. Темная паутина… — он отпил из фляжки, оставив крышку открытой. — Я начал собирать воедино кусочки и фрагменты. Следы были хорошо скрыты. Я не должен был следить за ними. Но на протяжении многих лет я работал с лучшими из лучших. Я начал открывать вещи, которые были странно знакомы. — Его глаза закрылись. — Как только я увидел, уже не мог делать вид, что этого нет. Я подумал, что, возможно, смогу использовать свои новые знания, спасти ребенка и заработать деньги в процессе.

— Шантаж? — спросила я, ошеломленная. — Ты шантажировал…

— Технически, это была попытка шантажа. Все вышло не так, как я надеялся.

— Что-нибудь из этого было на компьютерах или в файлах, изъятых ФБР? — спросила я.

— Нет. Я сыграл эту роль очень умно. Все улики скрыты. ФБР уйдет с пустыми руками. Вот почему мы все еще живы. Я поклялся своей собственной жизнью — всеми нашими жизнями, — что доказательства никогда не будут обнаружены.

— Я дал Аллистеру то, что он хотел, но этого было недостаточно.

— Нам обязательно уезжать из Чикаго? — спросила я. — А Рубио не может нам помочь?

Дэниел несколько раз закрыл и открыл глаза.

— Он мой шурин, но я уже в долгу перед ним. Если я попрошу об этом…

— Тогда я поговорю с Полин. Мы с этим разберемся. Если кто и может помочь нам против Аллистера Спарроу, так это Рубио.

— Я не могу отказаться от своих соглашений. Уехать будет самым безопасным.

Моя голова раскалывалась от напряжения.

— Дэниел, я хочу домой. Но я не уверена, что смогу поехать прямо сейчас.

Я встала и подошла к изголовью кровати. Откинув одеяло, я осмотрела простыни. Они были белыми. Я мысленно помолилась, чтобы они были постираны с момента их последнего использования.

— Я собираюсь прилечь. Когда я проснусь, мы пойдем домой.

— Доказательства. Разве ты не хочешь знать, где они?

— Нет, — ответила я как ни в чем не бывало.

— Энни, если со мной что-то случится, это может стать твоим единственным спасением, твоим козырем.

Я положила голову на подушку и встретилась взглядом с мужем.

— Тогда не позволяй ничему случиться. Оставайся в безопасности.

Дэниел не произнес больше ни слова, ожил обогреватель. Не слыша ничего, кроме белого шума, я погрузилась в сон.

Я не знала, сколько времени пролежала и как долго спала, но когда проснулась, то была одна. На стуле лежало мое пальто. Дэниела уже не было. С учащенно бьющимся сердцем я натянула сапоги и направилась к старой ветхой занавеске, закрывавшей окно. Когда я отодвинула занавеску, воздух наполнился еще более затхлыми запахами. Небо за стеклом было темным, но желтые лучи фонарей на стоянке отражали новый снегопад.

Из моих глаз скатилась слеза. Я поклялась быть сильной.

— Для тебя, мой паучок, — сказала я вслух.

Мы с ней были одни. Взятая напрокат машина Дэниела исчезла. Судя по уровню снега в том месте, где он припарковался, он отсутствовал уже достаточное время.

<p><strong>Глава 25</strong></p>

Арания

Стерлинг был прав насчет приватной комнаты. Как и в клубе на прошлой неделе, хозяйка встретила нас с чрезмерным энтузиазмом, отказавшись от других клиентов, она лично проводила нас вверх по современной лестнице в наш номер.

Интерьер в серых тонах был шикарным и утонченным. Через большую столовую и коридор нас провели в отдельную комнату. Одна стена была покрыта серой плиткой, по которой текла вода. Остальные стены были такого же серого цвета, как и весь ресторан.

Рядом с нашим столиком стояло серебряное ведерко со льдом и бутылка шампанского.

Стерлинг с усмешкой отодвинул мой стул и впился в меня взглядом.

После того, как хозяйка пообещала нам самое лучшее обслуживание, мы на мгновение остались одни.

Сидя на стуле рядом со мной, Стерлинга опустил руку под черную скатерть, найдя путь к моему колену. Его взгляд дразнил, а пальцы медленно поднимались вверх. Почти сразу же в дверях появился джентльмен одетый во все белое. Губы Стерлинга дрогнули, его рука нашла мою и потянула сплетенные пальцы на стол.

— Мистер Спарроу, — сказал мужчина. — Для меня большая честь, что вы и ваша гостья сегодня с нами.

Хотя выражение его лица утратило озорство, наша связь оставалась неизменной. Стерлинг сжал мою руку.

— Шеф Николас, это моя особенная гостья, моя девушка Арания МакКри.

Девушка.

Казалось странным, что такой человек, как Стерлинг, использовал тот же термин, что и подростки, но в отличие от других описаний, которые он использовал, этот казался точным. Если так, то это делает его моим парнем.

Нет, Стерлинг Спарроу не был парнем.

Согласно правилам Стерлинга, мое знакомство с шеф-поваром означало, что я могу говорить.

Почему я об этом вспомнила?

Шеф Николас шагнул вперед и протянул мне руку. Моя правая рука была свободна, и мы обменялись рукопожатием. Когда мы это сделали, он сказал:

— Какое красивое и необычное имя.

Стерлинг кивнул.

— Для необыкновенной женщины.

— Что ж, спасибо, — ответила я.

Перейти на страницу:

Все книги серии Паутина греха

Секреты
Секреты

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я Стерлинг Спарроу. Вы несомненно слышали мое имя или читали его на стенах высоток. В моем бизнесе есть нечто большее, чем то, что видно на поверхности.Во чреве одного из крупнейших городов Америки живет мир, в котором слово человека является либо его самым ценным инструментом, либо его самым уважаемым оружием. Когда мой отец правил этим миром и этим городом, он пообещал мне того, кто однажды сделает мое правление совершенным.С того дня давным-давно, Арания МакКри была моей.Она просто не знала.Теперь моего отца не стало.Город и чрево теперь мои.Пришло время получить ту, что была обещана мне, уничтожить ее полную секретов жизнь и сделать ее той, кем она всегда была - моей.18+

Алеата Ромиг

Эротическая литература
Ложь
Ложь

Запутанное и интригующее повествование, которое вы успели полюбить в «Последствиях» и «Измене», возвращается к вам с совершенно новым альфа-антигероем в мрачной романтической серии «Паутина греха» от автора бестселлеров, по версии New York Times, Алеаты Ромиг.Я это…Это уже не простое утверждение.Кто я?С тех пор, как Стерлинг Спарроу, такой красивый мужчина, что у меня перехватывает дыхание, и такой взбешенный, что подталкивает меня такими способами, которых я никогда не знала, вошел в мою жизнь, как ураган пятой категории, я даже не могу закончить это простое утверждение.За двадцать шесть лет я прожила три жизни — как три разных человека.Рене. Кеннеди. А теперь, Аранеа.Говорят, что меня назвали в честь паука, чтобы сделать меня более стойкой.Тогда Спарроу, должно быть, птица.Птицы едят пауков.Я предпочитаю считать себя кошкой. Это увеличивает мой шанс выжить в мире, в котором я сейчас живу.Возможно, я выдаю желаемое за действительное, потому что, по словам Стерлинга, у меня заканчиваются жизни.Есть люди, которые хотят навредить мне, чтобы узнать секреты, которыми, как они утверждают, я владею.Единственный, кто может предложить мне защиту, — это Стерлинг Спарроу.Могу ли я доверять человеку, который охотно выставляет меня в поле зрения опасности?Что реально?И что ложь?

Алеата Ромиг

Эротическая литература

Похожие книги