Читаем Лорды Нью Эвалона полностью

- Вы уже в них попали, мистер Гольдберг, - развел руками Джошуа. – И, пожалуй, помощь мне – это единственный ваш шанс из них выпутаться.

- Поезжайте на юг через мост около озера, мистер Вернер, - мистер Гольдберг прикрыл глаза. – Сразу за мостом сверните направо. Через пару миль поверните налево, на Кросс стрит. Потом езжайте вперед, до железной дороги. Как ее переедете, справа, ярдах в трехсот, будет маленький желтенький домик в отдалении. Ищите там.

- Спасибо, мистер Гольдберг, - Джошуа поднялся.

- Не за что, мистер Вернер. И не забудьте про наш уговор. И про то, что всё, что я вам сказал – сугубо конфиденциально.

- Конечно, мистер Гольдберг. Хорошего дня.

Нужный дом Джошуа, следуя указаниям Хаима Гольдберга, нашел без труда. Маленький старый домик, затаившийся в стороне от дороги, среди магнолий и остролистов, производил впечатление заброшенного и нежилого. Облупившаяся и выцветшая желтая краска, одно из двух окон заколочено, высохшая прошлогодняя листва под деревьями, высокая трава вокруг дома. И дом, и окружающий его участок разительно контрастировали с шумной суетой складов и мастерских, расположенных вдоль Кросс стрит по другую сторону железной дороги.

Не желая привлекать внимание, Джошуа проехал чуть дальше и, съехав на обочину, вернулся к дому пешком, держась в тени деревьев. Внимательный осмотр не оставил сомнений в том, что в доме всё-таки кто-то живет. Трава на заросшей подъездной дорожке была примята, на крыльце и единственном не заколоченном окне не было пыли, а сбоку дома к стене был прислонен велосипед. Джошуа, улыбнувшись, вышел на дорожку, подошел к дому и постучал в дверь.

Ему никто не ответил. Подождав минуту, Джошуа постучал снова. И снова тишина. Но, прислушавшись, он как будто различил скрип половицы.

- Кларисса! – громко, но спокойно позвал он. – Меня зовут Джошуа Вернер. Я журналист. Меня прислал Патрик. Я здесь один. Я пришел помочь. Открой, пожалуйста.

Тишина.

- Кларисса! – Джошуа снова постучал. – Я пришел с миром. Я пришел помочь. Если честно, то я, возможно, единственный, кто хочет тебе помочь. Люди лорда тебя ищут, без помощи они рано или поздно тебя найдут. Я могу помочь.

Снова тишина. Потом, через минуту, осторожные шаги. Щелкнул замок, дверь приоткрылась.

- Чем ты можешь помочь? – девушка смотрела на него с вызовом.

- Привет, Кларисса, - Джошуа тепло улыбнулся. - Мы с Патриком можем вывезти вас в другое лордство. Можем спрятать, можем даже помочь перебраться на Зеленые острова или куда-то еще в Старый свет. Если вы захотите, конечно.

- Значит, теперь Патрику есть до меня дело? – Кларисса усмехнулась. – Тогда он сбежал, а сейчас что? Совесть замучила? Или снова хочет меня с сестрой послать на смерть ради его высоких идей?

- Скорее, совесть замучила, - пожал плечами Джошуа.

- Проходи, - девушка отступила внутрь дома.

Джошуа вошел в небольшую гостиную. Стол, три старых стула, шкаф с посудой.

- Небогато, - прокомментировала Кларисса, - но значительно лучше, чем та дыра, которая у нас была в Грейвсенде.

- Почему именно здесь? Почему Лэйк Форест? – поинтересовался Джошуа.

- Почему ты удивляешься?

- Лэйк Форест – это весьма приметное место. Здесь много богачей. Здесь лаборатория у Питера Морозоффа.

- Это еще кто? – перебила Кларисса.

- Помощник лорда Брэндона, - пояснил Джошуа. - Что-то вроде сумасшедшего, но гениального ученого. Это он делает аниматов. Я просто хочу сказать, что здесь много и полиции, и ищеек лорда Брэндона.

- Не знала, - мрачно покачала головой Кларисса. – Когда всё это случилось… Я с Бланкой одна в том доме. Вокруг кровь, трупы, запах пороха и… Запах сгоревших тел… Мы бросились бежать. Через несколько кварталов я стала думать, куда деваться. Домой нельзя. Вспомнила про тетю Миранду. Сели в такси и в Гарден сити, на вокзал. Там прождали всю ночь, дрожа от каждого шороха. Сели на утренний поезд. У меня были деньги, и немало. Я успела днем обналичить чек, который… Который я получила от той девушки в белом лимузине. Тетя живет в Кэйп Эйприле, поехали туда.

- И почему не доехали?

- Я стала сомневаться, - грустно усмехнулась девушка. – Я поздравляла тетю со всеми праздниками, а она мне ни разу не писала. Я подумала, что вот мы такие заявимся к ней, еще и с лордовскими псами за спиной. Станет ли она нас прятать? Не выдаст ли нас прямо лорду Брэндону? Да и вообще будет ли она нам рада? Может быть, лучше где-то затаиться, написать ей письмо, узнать, хочет ли она нас видеть. Я думала, думала, а тут как раз станция. Лэйк Форест. Я схватила Бланку, и мы выбежали на станции. И вот стоим мы на перроне, вокруг утренний город, люди куда-то спешат, а что делать мы не знаем. И тут я увидела большой рекламный щит этого Гольдберга: «Нужно жилье в Лэйк Форесте? Лучший выбор у нас!». Вот так мы здесь и оказались.

- Кто это, Клэр? – раздался голос за спиной.

Перейти на страницу:

Похожие книги