– Мы бы вообще не попали в засаду, – глухо ответил Робин, – а если бы и встретили ратников шерифа, то, конечно, отбились бы. Меня с детства воспитывали воином, Мэриан. А Мартин жил в Локсли обычной мирной жизнью, занимался своей мельницей и научился сражаться ровно настолько, насколько Вилл и я успели его научить. Немалому, но недостаточно, чтобы справиться одному при таком численном перевесе противников. Ему не хватило ратного умения и нужной реакции.
– Он смеялся, Робин. Смеялся так, словно не понимал, как близок к смерти!
– Прекрасно понимал, Мэриан! Потому и смеялся…
Марианна молча обвила руками плечи Робина и прильнула лбом к его лбу. Он потихоньку начал оттаивать в ее объятиях, расслабился и, наконец, ответно обнял ее.
– Прости, – теперь уже он попросил ее.
– За что? – удивилась Марианна.
– За то, что я позволил печали так захватить меня и тем самым опечалил тебя, – ответил Робин.
Марианна сжала ладонями его скулы и заставила Робина посмотреть ей в глаза.
– Тебе не за что просить прощения, – твердо сказала она, – у нас с тобой одни печали и радости на двоих.
Он улыбнулся и крепко прижал ее к своей груди, благодарно целуя в макушку.
– Сердце мое! – услышала она его шепот.
Вспомнив разговор с Клэренс и упреки подруги, Марианна захотела узнать, сможет ли понять ее Робин или осудит, как и его сестра, и она решилась рассказать ему, о чем они спорили. Она лишь умолчала о вопросе Клэренс, что сделала бы Марианна, будь на месте Мартина Робин, и о своем ответе на этот вопрос.
Выслушав ее, Робин недолго молчал, потом спросил:
– Мартин умер сразу?
– Да, почти мгновенно.
Глубоко вздохнув, Робин усадил Марианну к себе на колени так, чтобы видеть ее лицо.
– Это к лучшему и для него – меньше мучений, и для тебя, – внимательно глядя на нее, сказал он без малейшего сомнения, – ведь иначе ты бы бросилась к нему на помощь.
– Да, – ответила Марианна, согласно склонив голову, и вновь посмотрела Робину в лицо.
– Хочешь узнать, понимаю ли я, что тебя заставило заняться раной Гая? – усмехнулся Робин, встретив ее выжидательный взгляд. – Понимаю. Долг целителя свят и нерушим. Ты не могла поступить иначе. Лишь одно заставило бы тебя забыть о долге – если бы на месте Мартина был очень близкий тебе человек. Тогда чувство долга целителя вытеснило бы желание возмездия.
Марианну омыло волной успокоения и благодарности, и Робин, читавший все мысли в ясных глазах любимой, улыбнулся.
– На Клэренс не обижайся. Вспомни, что я тебе говорил о ее понимании мира. Она повзрослеет и когда-нибудь сумеет понять тебя. Есть еще одно обстоятельство: Клэренс боится самого слова «долг», тем более – обязанностей, которые он налагает.
– Почему ты так думаешь?
– Потому что знаю, – спокойно ответил Робин. – В жизни Клэренс было одно событие, когда она столкнулась с собственным долгом и, не выдержав его тягот, попросту сбросила с себя, убежала, как с поля боя. Потом она раскаялась, но было поздно.
Марианна с удивлением посмотрела на Робина. Зная о горячей любви Клэренс к старшему брату, она ни на минуту не сомневалась, что Робин платит сестре такой же любовью. Но сегодня он уже второй раз говорил о сестре так строго, словно был ей не братом, а командиром, чьих надежд Клэренс не оправдала.
– Я люблю сестру всем сердцем, – сказал Робин, правильно истолковав удивление Марианны. – То, что я сказал тебе сейчас, звучит не слишком лицеприятно, но все равно не умаляет моей любви к ней. Тем более что эта любовь далась мне нелегко.
Заметив, что сейчас последует следующий вопрос, Робин ласково, но решительно положил ладонь на приоткрывшиеся губы Марианны.
– В другой раз, Мэриан. Не хочу сейчас рассказывать тебе о том, что добавит еще больше печали в нашу встречу. Со временем ты узнаешь обо мне все, что пожелаешь. Лишь не желай узнать все и сразу – я не слишком склонен к длительным откровениям о себе.
В знак согласия Марианна легла щекой ему на плечо, Робин обнял ее и крепко прижал к себе.
– Как же я боюсь за тебя! – услышала она его неожиданное признание. – Твой рассказ о сегодняшнем происшествии лишь подтверждает мои опасения. Ты слишком хороша для этого грешного мира! Если бы не твое высокое положение, то твоя красота, знания и доброе сердце быстро проложили бы тебе дорогу на костер!
Марианна невольно вздрогнула – Робин сказал то же самое, что и Гай днем, и почти такими же словами. Не желая усугублять его опасения, она решила не обременять его рассказом о происках Лончема и предложении Гая. Это решение было ошибкой – тот, кто защищал ее, должен был знать все о возможных опасностях, но Марианна не приняла это во внимание. Поэтому она лишь улыбнулась словам Робина и, запрокинув голову, заглянула ему в глаза, полные сейчас нежности и любви.
– Но ведь ты спас бы меня?
– Спас или погиб вместе с тобой, – ответил Робин и припал к ее губам долгим поцелуем.