«И пораженье от победы ты сам не должен отличать»
Цитата из стихотворения Бориса Пастернака:
Однако эту же фразу один из авторов совершенно случайно нашел у Редьярда Киплинга в оригинале: «If you can meet with Triumph and Disaster/And treat those two impostors just the same…» (из поэмы «Если»). Эти слова висели в рамке на стене кабинета великого английского тренера Боба Пейсли (жена на Рождество подарила).
Чувство юмора у Лобановского присутствовало всегда — и остроумно переделанная футбольная банальность тому примером.
«Безапелляционность суждений свойственна невеждам
ВЫСКАЗЫВАНИЯ О ВАЛЕРИИ ЛОБАНОВСКОМ
Леонид Буряк:«Я общался с Васильичем четырнадцать лет как игрок, а затем как тренер и еще почти шесть лет как коллега. Но только сейчас, когда Лобановского не стало, я до конца осознал, какую потерял поддержку. Я ничуть не лукавлю, не кривлю душой, когда говорю, что обязан Лобановскому всем, что в этой жизни имею: добрым именем в футболе, материальной независимостью, чемпионскими титулами, даже, если хотите, семейным счастьем. Потому что без Лобановского не было бы того киевского «Динамо», которое восхитило футбольный мир в 70-е годы, а значит, ничего не было бы…»
Кристоф Даум:«Лобановский — лучший тренер мира. Я многому у него научился. Помню, во время европейского чемпионата 1988 года прорывался на тренировки руководимой им сборной СССР и записывал в блокнот все, что делал советский тренер».
Невио Скала:«Этим великим тренером нельзя не восхищаться. Благодаря Лобановскому украинский футбол имеет достойную историю. Мы отлично знаем, что он сделал в киевском «Динамо», мы многому у него учились».
Карл-Хайнц Хайманн:«Мы были близко знакомы более четверти века. По моему глубокому убеждению, Лобановский — один из лучших тренеров мира, он всегда опережает время. Но с ним интересно говорить не только о футболе. Каждое общение с Валерием Васильевичем было для меня событием, всегда после разговора ловил себя на мысли, что узнал что-то новое. Во время наших встреч мы высказывали друг другу все, что думали. И не всегда наши отношения были безоблачными. В начале восьмидесятых я написал статью о Бессонове, который начинал карьеру как игрок атаки, а потом оттянулся в полузащиту, еще позже — в оборону. Я считал, что это неправильно. Прочитав статью, Лобановский на меня обиделся, после чего мы даже перестали разговаривать. Помирились же при интереснейших обстоятельствах. В 83-м я летел из Франкфурта в Лиссабон. Посадка в самолет уже заканчивалась, а кресло рядом со мной было свободно. И вдруг стюардесса подводит ко мне… Лобановского. Потрясающее стечение обстоятельств. В полете мы пропустили по рюмочке и помирились».
Роже Лемэр:«Лобановский — это Лев Толстой футбола».
Анатолий Коньков:«В отличие от большинства партнеров по звездному киевскому «Динамо» семидесятых годов, я попал в киевскую команду из донецкого «Шахтера» уже вполне сложившимся игроком, даже привлекавшимся в сборную СССР. Поэтому мне не пришлось проходить через динамовский дубль, а довелось постигать науку Лобановского сразу на высшей ступени обучения — в основном составе. Должен признать, что его футбол заметно отличался от того, в который мне приходилось играть до сих пор. Игровые модели, которые он предлагал, были нам интересны, а главное, при строгом переносе с планшетов в классе для тактических занятий на поле — эффективны».
Михаил Коман:«Если попытаться суммировать достоинства Лобановского, то правильнее всего будет свести их к одному емкому слову — организатор. Организатор в самом широком смысле — учебно-тренировочного процесса, игры, быта команды. Он всегда знал, чего хотел, безошибочно соотносил потенциал соперника с возможностями своей команды. В этом заключалась его тренерская сила, позволявшая побеждать».