Читаем Ливергиния полностью

– Все дело в том, – ответил он, – что мы вплотную подошли к замку. Эти деревья – не просто деревья, это заграждение от непрошеных гостей. И дальше плотность этих деревьев станет еще больше. Они будут стоять совсем вплотную, как забор. И ни одна живая душа не сможет пройти сквозь него.

– А как же мы окажемся рядом с замком? – спросил Сережа.

– А у нас есть специальный свисток, в который надо подуть. И от его звука деревья расступятся, и нам откроется прямая дорога.

После этих слов настроение у друзей стало совсем другим. Они поняли, что их приключения скоро подойдут к концу, и они окажутся среди друзей.

Через несколько минут пробираться дальше стало невозможно. Деревья росли на расстоянии нескольких сантиметров друг от друга.

– Ну что же, – сказал Медведь. – Пришло время воспользоваться волшебным свистком.

Он снова достал его из куртки и начал в него дуть.

Раздался звук флейты. И сразу же вековые деревья начали расступаться в разные стороны. Уже скоро перед друзьями появилась самая настоящая тропинка, которая петляла из стороны в сторону.

Идти по ней пришлось совсем недолго. Через пятнадцать минут они вышли на поляну перед замком. На ней стояли друзья, которые уже ждали их. Тетушка, Бобер, мангустаны – все смотрели на них с надеждой.

Миша размотал рубашку и гордо поднял арконий над головой.

– Ура!!! – закричали встречающие. В этот же момент в их честь грянул салют.

Все начали обнимать друг друга и поздравлять с победой.

После приветствия все собрались в большом зале замка, где начался самый настоящий пир в честь отважных разведчиков, которые выполнили опасное задание. Арконий был поставлен на большой постамент посередине, и наши друзья в сотый раз рассказывали всем о том, какие приключения выпали на их пути.

<p>Глава 21</p><p>Снова дома</p>

На следующее утро ребята решили, что пора возвращаться домой. Все собрались в одной из комнат замка. Несмотря на то, что приключения были позади, и впереди у ребят была долгожданная встреча с родителями и школьными друзьями, настроение у них было не самое веселое. Они пробыли в Ливергинии почти месяц, нашли здесь новых друзей, стали взрослее и всем сердцем полюбили эту волшебную страну.

Когда к отправке все было готово, ребята по-братски обнялись с каждым.

– Мы будем по вам очень скучать, – сказал Миша.

– Но мы ведь сможем с вами запросто встречаться, – ответил Медведь. – Арконий теперь у нас.

– Это было бы здорово, – сказал Сергей. – Мы с Мишей будем ждать.

– Ну что же, – сказала тетушка, когда все попрощались, – пришла пора возвращаться. Вы готовы?

Ребята кивнули.

– В добрый путь тогда.

Она настроила волшебный камень, и через мгновение появились знакомые искры. Доли секунды ребята еще видели Медведя, его тетушку и Бобра. Внезапно пол провалился у них под ногами. И они понеслись вниз, словно ехали на санках с высокой горы.

Через несколько секунд они больно ударились о каменный пол. Дым рассеялся. Миша и Сережа приподняли головы, и увидели, что недалеко от них лежит Петя.

– Петька! – бросились они к нему. – Ты живой?

Он застонал.

– Живой! Но откуда ты тут взялся, ты же должен быть дома уже почти месяц назад?

Петя открыл глаза.

– Ребята, вы! Ну наконец-то… – еле слышно сказал он и горько заплакал.

Ребята огляделись: они оказались в той же самой пещере, откуда начали свой путь в Ливергинию.

– Ничего не понимаю, – сказал Миша. – Петька, ты же исчез месяц назад. Где ты был?

Немного успокоившись, Петя рассказал свою историю.

После того, как арконий активировался, он попал в пространство между мирами. Но, к сожалению, так и не смог добраться до Земли.

Целый месяц он провел, блуждая в нем. Иногда он приближался к Земле и мог видеть города и континенты, а иногда приближался к Ливергинии. Однажды ему показалось, что он почти оказался на ней. Но невидимая сила снова отбросила его обратно в пространство.

– И знаете, что самое удивительное? – сказал Петя, заканчивая свой рассказ. – Есть много миров. И я их видел. И между ними всеми постоянно идет какое-то передвижение. Несколько раз я видел, как какие-то существа перемещались из одного в другой.

– Вот это да, – только и смогли сказать ребята, когда Петя закончил.

– На мое счастье, вы летели домой через точку, в которой я находился. И вы, собственно говоря, меня каким– то образом зацепили и унесли с собой на Землю. Так что мне, можно сказать, повезло. Причем сильно.

Некоторое время ребята молча смотрели друг на друга, обдумывая прошедшие события.

Наконец Миша нарушил тишину.

– Все это так необычно. Я думаю, что нам никто не поверит в то, что произошло.

– Это точно, нам нужно придумать какую-то историю, которая бы выглядела более правдоподобной, – согласился Сережа.

В этот момент откуда-то сверху раздался детский голос:

– Сергей Геннадьевич, вот они здесь. Я слышу их голоса.

Через мгновение послышался грохот разгребаемых камней. И в пещере появился их классный руководитель.

– Ну наконец-то! – выдохнул он. – А мы там испереживались уже.

– Сергей Геннадьевич… – начали хором ребята.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Город жажды
Город жажды

Пиратская Река опять коснулась мира Маррилл! Девочка получила жуткое сообщение: «Железный Прилив приближается!» Это значит одно – весь наш мир под угрозой исчезновения. Маррилл полна решимости отправиться в опасное путешествие по Реке и предотвратить катастрофу. Воссоединившись с Финном и остальной командой на «Кракене», Маррилл узнаёт, что они направляются в город, в котором, по преданиям, находится Машина Желаний. Древний артефакт, способный исполнять любые желания. Маррилл хочет спасти свой мир. А Фин мечтает о том, чтобы люди перестали забывать его. Чьё же желание перевесит? Кто из них первым доберётся до Машины Желаний? Неужели ради исполнения желания необходимо пожертвовать самым важным – дружбой?!

Джон Парк Дэвис , Керри Райан , Кэрри Райан

Зарубежная литература для детей / Детские приключения / Книги Для Детей
Дом ста дорог
Дом ста дорог

ЧармейнБейкер вынуждена  присматривать за старым больным волшебником, которого никогда в жизни не видела. Это могло бы быть легкой задачей, но жизнь в зачарованном доме — это вам не весёлая прогулка на пикник и не детская забава. Ведь дядя Уильям более известен как Королевский Волшебник Верхней Норландии и его дом искривляет пространство и время. Одна и та же дверь может привести в любое место  — в спальню, на кухню, в пещеры под горой, и даже в прошлое… Открывэту дверь, Чармейн попадает в водоворот приключений, в котором замешаны волшебная собака и юный ученик волшебника, секретные королевские документы и  клан маленьких синих существ. А еще, Чармейн сталкивается с колдуньей по имени Софи и огненным демоном Кальцифером, и вот тогда-то становится действительно интересно…«Дом ста дорог» — третья книга из знаменитого цикла «Ходячий замок», английской писательницы Дианы Уинн Джонс.

Диана Уинн Джонс

Фантастика / Зарубежная литература для детей / Фэнтези / Детские приключения / Книги Для Детей