Читаем Люси в облаках полностью

– Я опоздала, извините, – прошу я Мэнди, открывая дверь. Она замечает мои красные глаза и отмахивается, давая понять, что не сердится. – Обещаю, после Нового года вернусь в строй, – добавляю я.

Мэнди внимательно смотрит на меня.

– Конечно, Люси. Не переживай.

Джемма и Хлоя исподтишка поглядывают на меня, пока я усаживаюсь за стол. Рядом босс, так что откровенный разговор подождет до обеда.

На клавиатуре нахожу белый конверт. Внутри милая поздравительная записка от Мэнди и неплохой бонус к Рождеству. Я глотаю слюнки и смотрю на начальницу. Она чувствует мой взгляд и улыбается, продолжая что-то печатать. Это поднимает мне настроение, и я пытаюсь перестать думать о Нейтане.

В обеденный перерыв мы отправляемся в роскошный тайский ресторан в Сохо. Нас в зале всего человек пятнадцать, и я сажусь в конце стола рядом с Хлоей и Джеммой.

– Только не надо успокаивать, – предупреждаю я сразу, потому что сочувствие только расстроит меня. Когда официант наливает нам шампанского, я все рассказываю подругам. Ошибочно принимаю их смущение за сочувствие, но вскоре понимаю: что-то не так.

– В чем дело? – настороженно спрашиваю я.

Джемма смотрит на Хлою, как будто подначивая. Наконец Хлоя не выдерживает.

– Не знаю, стоит ли…

– Давай уже, – настаиваю я.

– Просто, Уильям кое-что сказал.

– Говори, – прошу я, вспоминая, как Джеймс предупреждал меня насчет Уильяма.

– Я знаю, что ты сейчас решаешь насчет Джеймса и Нейтана, и подумала, что тебе стоит…

– Не тяни, Хлоя, пожалуйста.

– В общем, у Джеймса есть репутация… на работе.

– И-и-и? – продолжаю выпытывать я, про себя думая: «Ага, как и у твоего Уильяма». Моя реакция, кажется, сбивает ее с толку. – Какая репутация?

– Он… ну… болтают, что он гуляет направо и налево.

Она кривится от своих слов.

– Что ты имеешь в виду? С Зои?

– Да нет, кажется, не только с ней.

– Допустим… – Я пытаюсь сдержать нахлынувшие чувства. – Джеймс мне про Уильяма тоже кое-что рассказывал.

– Что? – напрягается она.

Мне не хочется расстраивать подругу, но я должна.

– Что Уильям – лгун. Так что будь начеку. Мне жаль. – Видя ее поникшие плечи, я добавляю: – Я хотела предупредить тебя сразу, но ты казалась такой счастливой.

Хлоя смотрит на Джемму, и они обе замолкают.

– Ты мне не веришь? – вопрошаю я.

– Я не знаю, чему верить, – отвечает Хлоя. – Просто, Уильям такой хороший парень. Не думаю, что он стал бы сочинять на пустом месте.

Джемма согласно кивает, и я удивленно спрашиваю ее:

– Ты с ним встречалась?

– Да, мы с Мартином ходили с ребятами выпить вчера вечером.

– Так и ты там была, когда он это сказал? – Меня еще больше тошнит от мысли, что подружки развлекались, сплетничая о бедной маленькой Люси и ее жуткой дилемме. Джемма смущенно кивает. Знаю, не стоит убивать гонца с плохой вестью, но я внезапно начинаю злиться. Только этого не хватало!

– Он спросил о тебе, вот и все, – объясняет Хлоя и тихо заканчивает: – И я ему рассказала.

– Ладно, – я стараюсь говорить не слишком холодно. – Думаю, мы узнаем правду позже, когда пойдем к ним на корпоратив.

Затем я извиняюсь и иду в дамскую комнату.

Та, что смотрит на меня из зеркала, напугана, и в ее ушах опасно сверкают бриллианты. Умываюсь холодной водой и делаю несколько глубоких вдохов, чтобы хоть как-то взять себя в руки.

Когда я возвращаюсь, девчонки сидят хмурые, всем неудобно. Пытаюсь разрядить обстановку дружеским трепом, но ничего не выходит. В конце концов поворачиваюсь и заговариваю с сидящей рядом коллегой из бухгалтерии.

В четыре часа Джеймс присылает мне эсэмэс: «ТЫ НЕ ПЕРЕДУМАЛА? СКУЧАЮ».

Отписываюсь простым «ВСЕ В СИЛЕ». Мне не по себе, когда я отправляю сообщение.

После обеда мы с Хлоей целуем Джемму на прощание, желаем хороших праздников и выходим, чтобы поймать такси. Джемма с Мартином вечером уезжают к ее родителям в Беркшир.

– Извини, если тебе показалось, что я перешла границу, – говорит Хлоя, только мы садимся в кэб.

– Все нормально, и ты меня извини.

Она наклоняется и касается моей ноги.

– Уверена, все наладится, – улыбается она.

Я не могу ответить ей тем же.

* * *

Когда мы приезжаем в бар, корпоратив уже в самом разгаре. Джереми замечает нас первым и подходит, пританцовывая вокруг меня под музыку. Похоже, он уже изрядно пьян.

Я обхожу его, и мы идем к остальным. Внезапно появляется Уильям и крепко целует Хлою в губы. Она странно улыбается ему.

– Привет, Люси.

– Привет.

Я смотрю на него с подозрением, но на уровне интуиции не чувствую к нему ничего плохого. С кружащейся головой отхожу от них и ищу Джеймса. По крайней мере я почти не пила, поскольку хотела сохранить ясность мыслей. Наконец замечаю своего парня в уединенной темной нише. Он разговаривает с Зои, и я чуть не падаю в обморок от урагана, который начинает закручиваться у меня в животе.

Что я здесь делаю? Я могла бы просто повернуться и уйти, оставив их ворковать. Но я никогда не сдавалась без боя. И поэтому иду к ним.

Лица Зои я не вижу, но Джеймс хмурится. Заметив меня, он сияет и подталкивает соседку, чтобы та встала и выпустила его из-за стола.

Перейти на страницу:

Все книги серии Маленькие женские хитрости

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену