Читаем Люси без умолку полностью

Боюсь, еще одно письмо от руки. Здесь не разрешают пользоваться «лэптопом»: он может интерферировать с местным оборудованием. Я, кстати, сейчас лежу на больничной койке, размышляя над маминой передачкой: «экзотические фрукты, суфле из мюслей с корнем аптечного алтея и самодельная халва, пропитанная витаминизированным напитком для выздоравливающих». Сейчас все поясню…

Идем мы вчера со Стервозой к «Потогонке» по Хай-стрит – и вдруг, откуда ни возьмись, появляется знакомый учебный автомобиль. Влетает на скорости на тротуар и сбивает нас обеих. В результате Груша сидит на выставленных у автобусной остановки горшках с декоративными цветами, а я разбиваю вдребезги витрину и отрубаюсь в обнимку с манекеном, наряженным в повседневный костюм-двойку осеннего сезона. Очень впечатляющее зрелище, как мне потом сказали.

Очнулась уже в больнице. У кровати – родители с взволнованными лицами (хотя друг с другом по-прежнему не разговаривают). Оказывается, яппи Чарльз потерял контроль над рулевым управлением во время сдачи экзамена и сначала устроил настоящий разгром на Хай-стрит, а затем у него произошло что-то вроде нервного срыва: он взял инструктора – с хлыстовой травмой шеи – в заложники и удерживал его в машине до тех пор, пока не приехала полиция. Тем временем пострадавшие – мы со Стервозой – были в спешном порядке доставлены в больницу. Мама сказала, что со Стервозой все в порядке. Она сейчас за ширмой проходит курс лечения «постыдного недуга»: у нее из задницы торчит не меньше сотни иголок от декоративного чертополоха. Что касается меня, то я на удивление легко отделалась, если не считать пары порезов на руке и головной боли. Нас оставляют здесь до утра. Стервоза в отключке – накачали обезболивающим. Никогда не думала, что она может храпеть, да еще так громко. И все время бредит про какой-то «палец».

Поскольку Стервоза спит, я только что дала «эксклюзив» для «Уэксбери газетт». Журналист – которому не больше семнадцати – сказал:

– Это, ну, типа, клево, что вас сбили как раз в тот день, когда мы печатаемся, так что все ништяк – будем самыми первыми.

Фотограф любезно сняла меня с выгодной стороны (той, где не так видны бинты на голове) и дала попользоваться своими румянами и тушью. Я попрошу маму с папой положить вырезку в конверт вместе с письмом – не сомневаюсь, что это будет на первой полосе.

С любовью,

Люси хх

Вырезка из «Уэксбери газетт»:

Жизнь на Хай-стрит замерла, когда ученик не смог выполнить аварийную остановку

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену