– Не буду повторять вам то, что уже говорил. Вы и сами хорошо понимаете, что эта кассета может привести вас на электрический стул. Джулия видела, как я опускал бандероль в почтовый ящик, и вы убедились, обшарив домик на озере, что у меня ее нет. Значит, она у кого-то другого. Этого человека вы не знаете и никогда не узнаете. А теперь, если вы по-прежнему уверены, что я лгу, действуйте, как считаете нужным. О своей роковой ошибке вы узнаете только тогда, когда полицейские постучат в вашу дверь. Вы, конечно, очень предусмотрительны, не спорю. Но никто не может предусмотреть всего.
– Почему? – небрежно процедил он.
– Действуйте, действуйте! Только сперва хорошенько все взвесьте. Поскольку, если вы ошибетесь, вас будет ожидать электрический стул. А это не так уж приятно.
Джулия повернулась к Телланду и улыбнулась ему.
– Слышишь, Дэн! Мистер Харлан пытается действовать на нашу психику.
– Ни на что я не собираюсь действовать, – ответил я. – Поступайте так, как считаете нужным.
Телланд внимательно посмотрел на меня.
– Я, например, думаю, что нам не угрожает никакая опасность, – сказал он.
– Вот как?
– Я говорю серьезно. Давайте предположим, что вы говорите правду и у вас есть сообщник.
– Вы очень любезны.
– И давайте назовем его условно мистер X. А теперь допустим, что вы пришли сюда с опасным поручением и бесследно исчезли…
– Продолжайте…
– Прошло какое-то время, и от вас нет никаких известий. Тогда он предполагает – и не без оснований, – что с вами произошло какое-то несчастье. Что же он в таком случае делает? Как поступает?
– Вот это уже вопрос по существу. Он пошлет кассету в полицию.
Телланд слабо улыбнулся и покачал головой.
– Нет, он этого не сделает.
– Только не порите чепуху! Как раз это он и сделает.
– Я так не думаю. И вот почему. Видимо, одна деталь от вас ускользнула. Дело в том, что, если он пошлет письмо и кассету в полицию, он ничего от этого не выиграет, а потеряет все…
– Что значит: потеряет все, черт бы вас побрал?
Его улыбка стала насмешливой.
– Вы все еще не понимаете? Что он выигрывает, если сдаст кассету в полицию? Отомстит за вас? Не будьте таким наивным, Харлан. Ему наплевать на вас. И ему совершенно неинтересна ваша судьба. Это не ваш родственник. Я знаю, что у вас никого нет. Мы это проверили.
– Это друг…
– Не будьте смешным. В такого рода сделках дружба немного стоит.
– Ну а что он может потерять?
Они переглянулись.
– Сто тысяч долларов! – сказал Телланд.
Теперь я понял, что он имел в виду, и почувствовал, что петля вокруг моей шеи стягивается все туже и туже. А он сухо продолжал:
– Отдав кассету в полицию, он, возможно, отомстит, но кассета для него сразу обесценится. Надеюсь, вы понимаете это. Полиция даже и не подумает ему за нее заплатить. Наоборот, они могут посадить его за решетку за участие в шантаже… Вот мы и подобрались к существу дела.
Итак, мистер X располагает чем-то, за что вы собираетесь получить от нас сто тысяч долларов. Так зачем же ему отправлять в полицию и обесценивать эту кассету, когда он может сохранить ее ценность? Ведь он, надеюсь, не сумасшедший?
Я хотел ему возразить, но язык словно прилип к гортани.
– Таким образом, после того как вы исчезнете, ваш друг наверняка придет к нам, и мы услышим от него ту же лесенку, что и от вас.
Я, наконец, овладел собой а обрел дар речи.
– Ну а для вас в таком случае что изменится? Вам ведь все равно придется платать.
– Возможно. – сказал он, пожав плечами. – Если у вас есть соучастник, значит, мы погибли, поскольку он постарается еще лучше и надежнее застраховать себя, чем это сделали вы. И цепочка шантажистов будет расти а расти… Но тем не менее я почти уверен, что у вас нет сообщника.
Он замолчал. А я взвешивал свои возможности. Может быть, броситься на него? Нет, тут у меня нет ни единого шанса. Он выпустит в меня весь заряд еще до того, как я доберусь до него.
Он, видимо, прочитал мои мысли, потому что покачал головой.
– Не советую вам делать глупости, Харлан… К тому же мы пока оставляем этот вопрос открытым.
– Что значит открытым?
– Мы подождем, не обнаружит ли себя этот мистер X. Мы с Джулией не верим в его существование, но в нашем положении нечего терять. И потом, какая нам разница, уберем мы вас сейчас или подождем немного. Никто не знает, где вы находитесь. Для остальных людей вы уже исчезли. В том числе и для вашего сообщника. Подождем, как он поступит.
Кровь во мне заледенела.
– Вам это может очень дорого обойтись, Телланд!
– Не думаю. Вы знаете, что такое «пробный шар»?
Я лишь молча смотрел на него, будучи не в состоянии что-либо отвечать.
– Есть такой политический трюк. Человеку дают возможность бежать и наблюдают за реакцией публики, прежде чем его преследовать. Если реакция будет положительной, его оставляют в покое. Вот к вы для нас представляете в данный момент «пробный шар».
Наступило молчание. Никто не шелохнулся.
– Ну, надеюсь, вы все поняли? Сейчас вы исчезнете для людей. И мы посмотрим, что произойдет. Не беспокойтесь, мы будем все время начеку… А когда убедимся окончательно, что ничего не произойдет, вы исчезнете – п о – н а с т о я щ е м у.