Ожесточенно зыркнув, граф зашагал к арке выхода. Спасатели поспешили за ним. Там они застыли, выбирая расстояние побольше между спешащими цепочкой зверями. Найз, затаив дыхание, наблюдал, как тварь за тварью проходила, не поворачивая головы на прижавшихся к стенке людей — но ни на мгновение не сводя с них глаз. Словно кто-то управлял чудовищами, заставляя их спешить, не отвлекаясь даже на еду или короткое убийство — но недостаточно, чтобы они не косились на обитателей чужого мира с недобрым интересом. Слюна капала из приоткрытых пастей, черные языки проводили по губам, облизываясь, словно в предвкушении трапезы, и тогда сердце мальчика замирало, а пальцы до судороги стискивали рукоять топора. Резкий запах — не зверя и не рептилии, а точно разгромили мастерскую алхимика — кружил голову и подгонял тошноту к горлу. Хотя, может, это был просто страх.
Десять секунд ожидания, казавшихся часами…
Двадцать…
Сорок…
Через минуту Фалько встрепенулся, разглядев желаемое — просвет метра в два между чудовищами.
— Держимся рядом… — тихо проговорил он. — По моему сигналу… Пошли!
Они вклинились между крупом мощного зверя, похожего на рогатого кабана, и приближавшимся носом пятнистого чешуйчатого монстра, и заспешили по лестнице вверх.
Едкая вонь тварей, застоявшаяся под низкими сводами, ударила в нос, вызывая тошноту. Мальчик закашлялся, но не сбился с шага и не выпустил оружия: взгляд монстра сзади неотрывно сверлил ему затылок. Если не нападать — они не тронут. Пока. Это понятно. А если упасть им под ноги или столкнуться?.. Таких экспериментов он не пожелал бы и врагу.
Тусклый свет фонаря, высвечивая на камнях черно-красные трещины, дико плясал по стенам. Руки графа тряслись, понял парнишка, и сильнее стиснул рукоять топора, чтоб никто не заметил, как дрожат и его пальцы. Искоса, ни на миг не выпуская из виду ступеньки, он бросил взгляд на своего наставника. Неужели ему не страшно?
Движения Фалько были свободны и уверены, и лишь сосредоточенный прищур выдавал напряжение. Заметив, что Найз посмотрел на него, гардекор ухмыльнулся и подмигнул:
— Подумать только, в детстве я боялся оставаться ночью один на один с волкодавом отца!
Губы мальчика скривились в невольной улыбке, и он ощутил, как задышалось свободнее. Фалько не боится, значит, и ему бояться нечего.
Изломанная поворотами и боковыми ходами лестница казалась бесконечной, и когда ржавый свет фонарей первого этажа разбавил полумрак, Найз не поверил глазам от радости. «Скорее бежать! На свежий воздух!..» — было его первым порывом.
— Куда потом? — спросил гардекор.
— Налево и вверх, — ответил Мугур. — С третьего этажа по перехо…
Но не успел он договорить, как из коридора донеслись рычание, хрип и крики.
— Твои напали на тварей! — выдохнул Фалько, но граф и без него уже понял, что они означали.
— Локтем в глотку, идиоты! Прекратите!!! — взревел он, что было сил, забыв про раны и страх. Но гвардейцы, атаковавшие чудовищ, то ли не слышали, то ли боялись отступить, и звуки схватки усиливались с каждым пройденным клозом.
— Не трогать их! Отставить! Назад! Все назад!!! — снова заорал хозяин замка, сжимая фонарь как оружие, готовый броситься в коридор, опережая монстров.
— Ваше сиятельство? Это вы?! — долетел недоверчивый выклик, и граф взорвался:
— Нет, это Святой Радетель!!! Сборище глухих остолопов!!! Отступайте!!! Не трогайте их!!! Они вас не тронут!!!
До коридора оставалось несколько клозов, и Найз уже мог разглядеть растерянные лица гвардейцев, маячившие на фоне стены, когда гардекор бережно уткнул острие кинжала под левую лопатку Мугура.
— Даже не думай, ваше сиятельство, — вежливо проговорил он, слегка нажимая, и подозрительный блеск в глазах са Флуэра пропал.
Встревоженные голоса волков зазвучали сразу, едва они увидели своего хозяина:
— Ваше сиятельство?..
— Что происходит?!
— Откуда эти твари?!
— Это не твари. Это друзья нашей маленькой столичной штучки, — мстительно скривились разбитые губы са Флуэра.
— Рад, что ты вовремя понял разницу, — хмыкнул Фалько.
Едва оказавшись в коридоре, беглецы кинулись к дальней стене, поскальзываясь в лужах черной и алой крови — к ощетинившемуся сталью отряду гвардейцев. Мугур поднял руку с фонарем, открыл рот, но Фалько, не отпускавший его ни на полшага, усилил давление острия и выпустил из хозяина замка бунтарский дух.
— Стойте! — неохотно выкрикнул са Флуэр. — Стоять, я сказал!!! Не сейчас…
Волки замерли, и только взгляды их метались в смятении от монстров к незнакомцам.
— Что происходит? — хрипло спросил кто-то, и тут же растерянные голоса зазвучали со всех сторон:
— Нам драться?
— Отступать?
— Откуда они тут взялись?!
— Ваше сиятельство? — сделал шаг вперед черноусый вояка с перебитым носом, сжимая обеими руками рукоять топора, и в голосе его звенел страх. — Что нам делать?
Но Мугур не слышал вопроса. Он провожал взглядом цепочку чудовищ, белея с каждой секундой.
— Налево, говоришь?.. — пробормотал Фалько.
Найз вспомнил указания графа как пройти к донжону, и сердце заныло в тоскливом предчувствии: все чудовища, как одно, поворачивали налево!