Она подняла крышку и принялась перебирать бумага и вещи. Что-то заставляло ее улыбаться, что-то - вздыхать. Иной раз она сама себе удивлялась - зачем хранить такие глупости? Билет на первый бейсбольный матч, пропуск в студенческое кафе, все четыре зачетки. Под этими вещами лежала коробка из-под сигар. Девочке было пять, когда мама принесла эту загадочную и странно пахнущую вещь. С тех пор Брук хранила в коробке свои самые большие ценности. То, что принадлежало лично ей. Таких вещиц было немного, и они по-прежнему умещались в коробке из-под сигар. В основном это были фотографии. Старые, не слишком хорошего качества, с погнутыми краями. Брук перебирала их без особых эмоций, когда ей пришла в голову интересная мысль. Надежда вспыхнула впервые после отъезда Хэпа. Она разложила фотографии на кровати, стараясь придерживаться хронологического порядка. Вот они все - от орущего младенца па руках юной матери до девушки-студентки, облаченной в мантию и смешную квадратную шапочку по случаю вручения дипломов. Фотографий было немного, потому что в жизни Брук выдалось не так уж много праздничных моментов, которые ей самой или кому-то еще захотелось запечатлеть на пленке. Но все же, все же это была история ее жизни. Потом Брук достала альбом со свадебными фотографиями и добавила к снимкам на кровати пару фото их с Хэпом скромной свадьбы и пару - с медового месяца.
Потом она съездила в магазин и купила кожаный альбом, куда аккуратно вставила фотографии. И лишь затем набрала телефонный номер своего мужа.
Роб явился вечером накануне отъезда родителей Аманды. Он остался на ужин - и этот вечер до странности напоминал те времена, когда они еще были семьей. А потом, когда бабушка и дети занялись посудой, попросил у Аманды разрешения поговорить с ней наедине.
Они вышли на веранду, чувствуя, что все члены семьи провожают их взволнованными взглядами. Аманда подошла к перилам и оперлась о них, повернувшись спиной к дому. Роб встал рядом. Некоторое время они молча смотрели на темнеющие стволы деревьев.
- Думаю, ты догадываешься, о чем я хочу с тобой поговорить, - сказал Роб. Он украдкой вытер вспотевшие ладони о штаны и откашлялся.
Ее сердце забилось быстрее, она кивнула, приглашая его начать.
- У меня есть… ну, в общем, это хорошие новости, - сказал Роб. - Похоже, меня берут на то место в фирме по торговле недвижимостью. У меня будет зарплата - не слишком большая, но стабильная, плюс проценты от сделок и возможности роста.
- Это действительно хорошие новости, Роб. - Аманда перевела дыхание и только теперь поняла, насколько рада узнать, что их финансовое положение упрочится. Роб сможет давать деньги на детей, да и родители заставили ее принять в долг некоторую сумму. Конечно, ей все равно придется работать, но это будет не так жизненно необходимо.
Уловив ее настроение, Роб кивнул и с вымученной улыбкой проговорил:
- Ты не представляешь, какое облегчение я испытал, когда понял, что мне не придется водить мусоровоз, как пророчила та дама-адвокат, Энн Джастисс.
Шутка получилась невеселой, и он смутился. Аманда уже поняла, что последует дальше, и удивлялась полному отсутствию радости в душе. Некоторое время Роб молчал, словно надеялся, что Аманда возьмет инициативу разговора в свои руки, но ею жена не желала открывать рот. Тогда он все же выговорил то, что собирался:
- Может, теперь ты примешь меня назад? Я мог бы переехать, а там… вдруг у нас бы получилось начать все сначала.
Аманда прислушивалась к себе в ожидании радостного стука сердца, вздоха облегчения, счастливо закружившейся головы. Однако ничего подобного она не испытывала.
Разум твердил ей: ты должна быть счастлива, раз твой муж хочет вернуться. Но сердце молчало, оно не желало радоваться, вот только очень интересовалось причинами такой перемены в мыслях и намерениях Роба.
- А что случилось с Тиффани? - спросила Аманда.
Роб неловко переступил с ноги на ногу, но все же ответил:
- Она ушла.
- Ушла? Уехала из города? Отправилась в отпуск? Ушла из твоей жизни?
- Да! - Он чуть придвинулся, пытаясь заглянуть ей в глаза, но Аманда стояла полуотвернувшись, и он нетерпеливо повторил: - Да, она ушла из моей жизни.
- А если бы она не ушла - ты бы вернулся?
Она ждала ответа, затаив дыхание, и Роб ответил, не раздумывая:
- Да. Я знаю, что причинил тебе боль. И вам пришлось через многое пройти. Но я сожалею об этом и действительно хочу вернуться.
Он говорил горячо, глядя ей в глаза, но Аманда чувствовала холодок сомнения. Тиффани-то была? Была! И тогда, объясняя жене причину своего ухода, Роб тоже не колебался и был уверен в правильности выбора.
Аманда смотрела на стоящего перед ней мужчину. С точки зрения закона он все еще ее муж. Но этот человек бросил ее ради другой женщины. Его либидо испугалось подступившего среднего возраста, и он сбежал искать вторую молодость, бросив детей и наплевав на родительские обязанности. И он обманул своих клиентов: люди доверили ему деньги, а он воспользовался их доверчивостью.