Читаем Любви навстречу полностью

Аманда смотрела в окно, наблюдала за семейством белок, которое бегало взад-вперед по стволам деревьев, и думала о звонке мужа. Белок было три, и, понаблюдав за ними некоторое время, Аманда пришла к выводу, что это мать с детенышами. Возможно, у отца семейства белок тоже случился кризис среднего возраста, и он живет сейчас на каком-нибудь другом дереве и собирает орешки с другой белочкой, у которой хвост пушистее.

Аманда приняла душ, оделась и, разыскав в недрах холодильника замороженную пиццу, поместила ее в духовку для Меган и Уайта. Когда дети вернулись, она не стала говорить им о звонке отца, подумав, что он может пообещать и не приехать, но в семь часов кто-то коротко стукнул в дверь кухни и в комнату вошел Роб.

– Папа! – Уайатт вскочил и бросился обнимать отца. Меган вскинулась, и на ее бледном личике расцвела было улыбка, но растаяла, не удержавшись и трех секунд. Радость сменилась злостью, и девочка переводила взгляд прищуренных глаз с отца на мать и обратно. Она винила мать за то, что папа не остался жить с ними, и отца – за то, что ушел, испортив им жизнь.

– Что ты тут делаешь? – Бесцеремонно спросила она.

– Зашел вас проведать. И мы с мамой собирались сегодня где-нибудь поужинать.

– Правда? – Уайатт смотрел на родителей круглыми, полными надежды глазами.

– Серьёзно? – Даже Меган растеряла свою тщательно культивируемую индифферентность.

Аманда нахмурилась и предостерегающе взглянула на мужа, но тот полностью проигнорировал ее взгляд. Неужели он не понимает, что делает? Ведь сейчас сердца детей наполняются надеждой, что папа с мамой помирятся, папа вернется домой и все будет как прежде.

– Мы всего лишь поужинаем, – решительно сказала она. – Прошу никого не делать далеко идущих выводов из этого события.

Роб подмигнул детям. Аманда не верила своим глазам. Подмигнув, он свел на нет весь смысл ее фразы. С трудом сдерживая гнев, она схватила сумочку.

– Делайте уроки. Телевизор не включать. И пока уроки не сделаны, по телефону не болтать.

Меган и Уайатт кивали как сомнамбулы и даже ни слова не возразили. Аманда покачала головой – это плохой знак. Их мозги заняты мыслями о будущем – о том, что скоро опять все будет как прежде.

Она молчала до тех пор, пока они не заняли места за столиком итальянского ресторана. Раньше они часто приходили сюда всей семьей, это было их место.

– Буонасэра, мистер и миссис Шеридан. Как приятно видеть вас снова! Давненько вы к нам не заглядывали. – Гильермо, хозяин ресторанчика, повел их к месту у окна.

Роб заказал кьянти, и они молча углубились в меню. Когда официант удалился, приняв заказ, Аманда взглянула мужу в глаза и спросила:

– Почему бы тебе сразу не перейти к делу. Чего ты хочешь? Муж, казалось, был удивлен ее вопросом и тем, что в голосе Аманды звучал гнев.

– Я просто хотел увидеть детей и узнать, как ваши дела.

– Правда?

– Ну да.

– Что ж, я расскажу тебе про наши дела. У меня на кухне лежит куча счетов, которые я даже не распечатываю – какой толк, если я не могу пока оплатить те, что вскрыла на прошлой неделе? Я сейчас работаю… над одним проектом вместе с Кэндис Шугамен. Пытаюсь создать нам некий источник дохода. Но пока денег недостаточно, и я не уверена, что на этой… ниве я заработаю столько, чтобы содержать детей, дом и себя. Уайатт так нервничает из-за случившегося, что не может играть в бейсбол. И еще он жалеет меня и старается помочь, чем только может… и это разрывает мне сердце. Я начинаю мучиться от чувства вины, хотя в чем, скажи мне, я виновата? Меган тоже злится на меня, да плюс еще такой возраст… гормоны не улучшают ее характер, и я никогда не знаю, что именно скажет мне дочь. Поэтому я считаю нечестным с твоей стороны вот так приходить и делать вид, что все может стать по-прежнему.

– Вот оно как, – растерянно сказал Роб. – Ты не больно-то выбирала выражения. Знаешь, Аманда, ты изменилась. – Он с удивлением разглядывал жену.

– Это случается с женщинами. Особенно когда их бросают, оставляя без гроша и с двумя детьми на руках.

Аманда отломила кусочек домашнего хлеба с хрустящей корочкой и обмакнула его в свежее оливковое масло, которым славилось заведение Гильермо. Она некоторое время молча жевала, удивляясь, куда же пропал тот чудесный вкус? Ощущение было такое, что во рту картон.

– Теперь твоя очередь, – сказала она, прерывая затянувшееся молчание. – Как твои дела?

Роб допил вино, потом ответил, глядя в бокал:

– Не думаю, что смогу найти юридическую фирму, которая согласится взять меня на работу. Правда, на горизонте нарисовалась некая компания, занимающаяся недвижимостью. Возможно, получится устроиться к ним на работу. В любом случае пройдет еще некоторое время, прежде чем я смогу заработать стоящие деньги.

Что ж, горько подумала Аманда, вот и очередная порция хороших новостей.

– К чему было это шоу с ужином, Роб? – резко спросила она. – Что ты хочешь?

– Не знаю… мне просто хотелось увидеть тебя. Разве не естественно для человека, попавшего в трудную ситуацию, обращаться к тому, кто знает его лучше других?

Аманда рассмеялась:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Я от тебя ухожу
Измена. Я от тебя ухожу

- Милый! Наконец-то ты приехал! Эта старая кляча чуть не угробила нас с малышом!Я хотела в очередной раз возмутиться и потребовать, чтобы меня не называли старой, но застыла.К молоденькой блондинке, чья машина пострадала в небольшом ДТП по моей вине, размашистым шагом направлялся… мой муж.- Я всё улажу, моя девочка… Где она?Вцепившись в пальцы дочери, я ждала момента, когда блондинка укажет на меня. Муж повернулся резко, в глазах его вспыхнула злость, которая сразу сменилась оторопью.Я крепче сжала руку дочки и шепнула:- Уходим, Малинка… Бежим…Возвращаясь утром от врача, который ошарашил тем, что жду ребёнка, я совсем не ждала, что попаду в небольшую аварию. И уж полнейшим сюрпризом стал тот факт, что за рулём второй машины сидела… беременная любовница моего мужа.От автора: все дети в романе точно останутся живы :)

Полина Рей

Современные любовные романы / Романы про измену