Перед ними открылись ворота Лосфорда – замок выглядел куда приветливее его родового гнезда. Улыбки. Знакомство с его женой. Но прежде, чем все успели как следует поздороваться, во двор выбежал маленький Дени и бросился к нему.
– Теперь ты приехал, чтобы забрать меня?
– Не докучай сэру Гилберту! Он едва переступил порог, – остановил сына Марк. – Мы обсудим твое воспитание после того, как он поест и отдохнет.
Как будто все было решено. Как будто родители Дени в самом деле хотели доверить ему своего ребенка.
Слишком поздно он вспомнил: они ожидали, что он посоветуется с Валери. Она должна согласиться принять к себе Дени. Но тогда он решил, что это всего лишь отговорка, придуманная для того, чтобы не ранить его чувства при мальчике. Тогда он подумал, что спустя какое-то время родители подберут ему другого наставника.
Кого-то более достойного.
Удрученный Дени повесил голову. Мать прижала его к себе.
– Я знаю, что он должен уехать, – вздохнула Сесили, обращаясь к Валери. – Но он еще так мал! И ехать прямо на войну… – Она крепче сжала тельце сына.
– Если вы считаете, что ему еще не пора на море, я могу взять его с собой в Лестер, чтобы начать его воспитание, – послышался голос Валери.
Все головы повернулись к ней.
– Позвольте мне переговорить с женой, – попросил Гил.
Они отошли в сторону. Сесили положила руку на плечо Марка, и оба отвернулись, как будто не слушали. Дени не стал притворяться.
Гил смотрел на Валери исподлобья, чувствуя, как в нем вскипает гнев.
– Воспитание чужого сына не поможет тебе родить собственного, – еле слышно произнес он.
От его едких слов она вздрогнула. Потом к ней вернулось хладнокровие – и новая решимость, не виданная прежде.
– Да. С этим мне можешь помочь только ты.
Он вздрогнул, как от удара. Удара вполне заслуженного.
– Туда его везти нельзя. Мы туда не вернемся. Во всяком случае, сейчас.
– Вернемся? Ты возишь то место с собой, таскаешь его на спине, как булыжник, который видишь только ты.
Куда подевалась кроткая серая мышка, которая съеживалась от одного звука его голоса?
– Ты не знаешь всего. Когда я побывал здесь в марте, он вовсе не горел желанием ехать со мной. Даже Сесили не очень хочет отпускать его со мной. И не твое дело принуждать его.
– Принуждать? Да ему не терпится пойти на войну! А мое предложение позволит мальчику покинуть дом и вместе с тем избежать опасности. Может быть, Сесили будет этому рада – пусть даже сам Дени не обрадуется. Он охотнее отплыл бы с сэром Гилбертом Волфордом, чем томиться на попечении его жены в Лестершире… – Помолчав, она улыбнулась. – Подозреваю, что ты был примерно таким, как он, когда приехал в Лосфорд.
Когда он приехал в Лосфорд… Он был младше этого мальчика, нес с собой тайну исчезновения своего покойного дяди, и ему хотелось многое доказать, прежде всего самому себе. Отцу Сесили он был обязан всем. Сама Сесили всегда была ему как сестра. Как он может в чем-то ей отказывать? И даже Марк…
Он покосился на хозяев замка. Их лица оставались непроницаемыми.
Неужели нужно отсылать прочь такого маленького мальчика – и не просто отдавать на воспитание в другую семью, но отправлять на корабле на войну? Он посмотрел на Валери; на мгновение он почувствовал себя беспомощным. Он сам просил ее быть честной. И не имеет права жаловаться, ведь она честно ему ответила.
– Никуда ты не поедешь. Ты останешься здесь с Сесили. Если его родители так хотят, я возьму мальчика с собой.
Он вернулся к Сесили и Марку.
– Что же вы решили? – спросил Марк.
– Если вы уверены, что хотите этого, он может поехать со мной.
Марк по-медвежьи обнял его. Сесили кивала, борясь со слезами. Она родилась графиней. Она понимала, что нужно делать.
Марк посмотрел на сына.
– Хочешь поплыть на корабле с сэром Гилбертом? Ты готов?
– На корабле? – На сей раз в голосе мальчика не слышалось горячего желания.
Значит, все как он боялся. Гил присел перед ребенком на корточки и заглянул ему в глаза.
– Все хорошо, Дени! – Прежние сомнения были еще сильными. – Чтобы попасть на войну, нам придется переплыть море. Ты уверен? – Он не окажет мальчику услуги, если принудит его следовать за Бруэном. Мальчик будет счастливее с каким-нибудь другим рыцарем.
Дени молча внимательно смотрел на него.
Гил встал.
– Его ответ ясен. Вам лучше подыскать ему другого наставника. Кого-то, кто…
– Да! – звонко и решительно воскликнул мальчик. – Я пойду собирать вещи! – и он выбежал со двора, как будто прямо сейчас собирался в бой.
– Когда? – спросила Сесили, провожая сына взглядом.
– Недели через две, – ответил Гил. – Или чуть позже.
Через две недели он отправится на войну, неизвестно, на какой срок, не зная, вернется ли он назад. Позже эта мысль всей тяжестью обрушилась на него, когда он повел Валери в комнату, которую им выделила Сесили.
Ему не нужно было показывать дорогу.
– Кажется, ты здесь все знаешь, – заметила Валери.
Здесь он чувствовал себя более непринужденно, чем в своем родовом гнезде, – вот что она хотела сказать. Ей же с теми удобствами, которые создали в замке Сесили и Марк, будет удобнее, чем в его полуразрушенном замке.