– По правде говоря, да. И этот тупица направляется сию минуту к нам. Дай ему кулаком в нос… Можешь, Слоан, дорогой?
Шелли с трудом оторвала глаза от прелестного личика Роксанны и проследила за ее взглядом. К своему удивлению, она увидела, что к ним ленивой походкой приближается Джеб. Это он-то – тупица?
– Доброе утро, Слоан, – произнес Джеб, останавливаясь у машины, и, увидев Шелли, заулыбался. – Бог ты мой! Этот день нужно отметить в истории: Грейнджер принимает услугу от Боллинджера? Он тебя подвозит или берет в заложницы под дулом пистолета?
Шелли пожала плечами.
– Эйси бросил меня, и Слоан предложил подвезти домой. Не воображай что-то особенное. Ладно?
Роксанна, казалось, в первый раз обратила внимание на Шелли и нахмурилась.
– Ты, кажется, маленькая сестренка Джоша? Шейла или Шерон… или что-то вроде этого?
– Ее зовут Шелли, – тихо проговорил Слоан. Он бросил на сестру взгляд через плечо. – Будь любезной. Не думаю, что сегодня выдержу кошачью драку, и должен тебя предупредить, что Шелли – достойный противник. Она может пустить кровь… Она часто так со мной поступала.
Роксанна оценивающе оглядела Шелли.
– Неужели? – надменно выгнув элегантную бровь, протянула она, но затем разрушила весь эффект, весело ухмыльнувшись Шелли. – Молодец, девочка! Мы с сестрами годами пытались сделать именно это, но он до сих пор ловко увертывался от когтей. Рада слышать, что кому-то удалось взять над ним верх. Он может быть таким высокомерным. – Взгляд ее переместился на Джеба. – Кстати, о высокомерных болванах. Тебе не нужно быть где-нибудь в другом месте? Ловить преступников… мошенников? Допрашивать правонарушителей или что там тебе положено делать?
Джеб долго лениво смерил взглядом стройную фигуру Роксанны.
– Гадкая, гадкая принцесса. По крайней мере я работаю в одежде. – И, проигнорировав возмущенный выдох красавицы, посмотрел на Слоана. – Оставляю тебя расхлебывать. – Он еще раз взглянул на Роксанну, и что-то непонятное промелькнуло в его обычно непроницаемых черных глазах. – Я тебе ничуточки не завидую.
Прежде чем его сестра успела огрызнуться, Слоан с шумом захлопнул заднюю дверцу и столь же поспешно дверцу рядом с Шелли.
– Благодарю покорно. Теперь она будет злиться весь день.
Джеб с непроницаемым видом пожал плечами:
– Это не моя проблема. До скорого.
Слоан проводил его взглядом. И его сестра, и Джеб были прирожденными обаяшками. Очаровывать им удавалось без усилий и хлопот. Они могли улыбкой заставить манекен отдать им носки и ботинки, но, оказываясь вместе, вели себя как две кошки в борьбе за территорию: хвост распушен, уши торчком… Слоан улыбнулся. Это очень любопытно.
Глава 11
Шелли предполагала, что поездка до усадьбы Боллинджеров пройдет в ледяном молчании, неуютном и чопорном. Но все вышло наоборот. Роксанна оказалась не только обаятельной, но и разговорчивой. Узнав, что Шелли много лет жила в Новом Орлеане, она немедленно стала расхваливать изумительную кухню, которой славился этот город.
– Ой, я просто обожаю цыпленка по-креольски, гамбо и пралине! – Роксанна рассмеялась и добавила: – Однако после двух недель такой пищи приходится срочно возвращаться к сельдерею, тунцу и моркови… Это обратная сторона счастья, когда твое тело не только твое достояние, но и состояние. Но конечно, моделью быть хорошо: тебя посылают во всякие чудесные места: на Гавайи, в Мексику, на Карибы и в Новый Орлеан. Не говорите моему агенту, но туда я поехала бы и за половинную плату. Как вы смогли с ним расстаться?
– Это оказалось легче, чем я думала, – ответила Шелли. – Наверное, в моем случае сыграла роль тоска по дому.
Слоан искоса посмотрел на нее.
– Да уж. Ты так тосковала по дому, что не возвращалась сюда семнадцать лет.
Шелли ответила ему, не поворачивая головы.
– Я понятия не имела, – холодно заметила она, – что ты их считаешь.
Усадьба Боллинджеров располагалась на Эдоуб-роуд, не более трех-четырех миль по прямой от центра городка. Но на автомобиле это выливалось в путь почти вдвое длиннее. Зимой, когда северный конец дороги затопляло, добираться приходилось еще дольше, потому что получалось, что ехать нужно вкруговую.
Повернув на Эдоуб-роуд, они направились на юг, к усадьбе, и Шелли, как всегда, подивилась, почему эту узкую дорогу, где две машины едва могли разминуться, не переименовали давным-давно в Боллинджер-роуд. Она шла на протяжении четырех миль параллельно федеральному шоссе и восточнее его, а между этими дорогами пролегли тысячи акров ровной плодородной земли с редкими дубами. Земли, принадлежавшей главным образом Боллинджерам.