Читаем Любовь со второго взгляда полностью

— В Хельсинки.

— И?

— И больше ничего. Я не знаю, стоит ли встречаться с ним. У него ведь своя жизнь, семья. К тому же я обычно очень занят.

Она погладила его по затылку. Словно он ее домашний кролик. Но он был не против — это же Сибилла.

— Ты, как и все мы, немного боишься давать волю чувствам, чтобы не оказаться беззащитным перед другими людьми.

— Ты правда так считаешь, душечка? — как можно мягче спросил он.

— Ты и сам это знаешь. — Она улыбнулась ему так, словно могла прочесть все его самые нелепые мысли и не верила ни одной.

А правда была в том, что перед Сибиллой он действительно чувствовал себя беззащитным. Она была так красива, до боли красива. До нее никто никогда еще не задевал его за живое так сильно…

— С тобой мне защита не нужна… — сказал, не чувствуя, однако, полной уверенности.

Ее руки крепко обхватили его, она приникла к нему всем телом так, что он слышал ее частое дыхание. Понял, что сказал именно то, что ей так хотелось услышать.

— Как тебе повезло, что ты знал одного своего отца, а теперь у тебя есть шанс узнать и второго. Не упускай этот шанс, Ник, — тихо проговорила она.

Они подлетали к аэропорту Хитроу на личном самолете Ника, когда он поставил на столик два бокала с шампанским и присел перед Сибиллой на корточки.

— Расскажи мне о своих планах на будущее.

— Растить дочь и не отпускать ее от себя дольше, чем на два дня, — без заминки ответила она.

— А как насчет меня?

Она было улыбнулась, но он смотрел на нее так серьезно, что сердце ее вдруг забилось чаще. Она попыталась представить Ника в своем домике, где Флер носится туда-сюда со своими кроликами.

— Ты… не подходишь…

— Любовь моя, мне казалось, мы уже неплохо спелись.

Сибилла фыркнула:

— Я имею в виду свою кухню. Ты там не поместишься.

— Я построю тебе большой дом. Мы будем привыкать ко всему постепенно, день за днем. И к черту график.

Она снова фыркнула. С Ником без графика невозможно. Он ведь все время занят — бизнес. Да и дедушке требуется немало его внимания.

Если бы не Воронов-старший, вряд ли она сидела бы сейчас здесь рядом с Ником… Ей бы такое даже в голову не пришло! Их выходные на яхте были прекрасны, но пора вернуться в реальную жизнь.

— Все будет, Сибилла… — многообещающе произнес Ник, наклонился и поцеловал ее, глядя ей в глаза. Все тревожные мысли разом исчезли, она словно растворилась в нем. Ничто больше не имело значения.

Прошел месяц. Большую часть времени Ник проводил в коттедже Сибиллы. Воронов-старший был просто счастлив, а вся деревня не переставала судачить.

Слухи Сибиллу не волновали, особенно когда она видела, как Ник читает Флер, а малышка, уютно притулившись рядом с ним на диване, внимательно слушает его глубокий завораживающий голос.

Ник организовал работу так, чтобы управлять своей империей прямо из Холла. Нередко вечерами он проводил видеоконференции, оживленно беседуя с деловыми партнерами на смеси английского и русского языков. Флер не отрывала его, но Сибилла знала: если бы малышке потребовалась его помощь или участие, он не мешкая прервал бы работу.

Как-то после ужина, когда Флер легла спать, Ник завершил телефонные переговоры, а Сибилла разобралась со счетом за ремонт сторожки, они столкнулись в ванной.

Ник брился, а она принялась умываться. Втиснулась между ним и раковиной и, шутливо извиваясь, стала смывать остатки макияжа. Он рассмеялся.

— Можешь представить себя снова замужем?

Вопрос застал ее врасплох.

— Об этом я не задумывалась, — честно ответила она.

Конечно, она видела, как здорово они смотрятся вместе. Она была довольно высокого роста, но Ник был значительно выше ее. На фоне него — широкоплечего, мускулистого — она выглядела даже вполне изящной. Да что там — парой они были очень красивой.

— Тебе не нравилось быть замужем? — спросил Ник, остановив движение бритвы по подбородку.

— Знаешь, по сути, я никогда не ощущала себя замужней. По правде сказать, впервые в жизни я чувствую себя… защищенной.

Ник поймал ее взгляд в зеркале.

— Раньше ты не чувствовала себя защищенной?

— Одинокой, — призналась она. — Сначала я была одна, потом Саймон увез меня в свою деревню, где меня душевно приняли потому, что я была его женой. Удивительное время было. А потом, через несколько месяцев, он попал в аварию.

Ник молча обнял ее.

— Можно я кое-что скажу?

Он ничего не ответил, и она продолжила — как с обрыва прыгнула:

— Я горевала по Саймону, правда. Но я помню, о чем думала на похоронах. «Я снова должна уехать. Я должна буду уехать из деревни». И это было ужасно. Это стало бы куда большей потерей…

Это было такое нелицеприятное признание, что Сибилла ждала, что ее снова охватит чувство вины. Но этого почему-то не произошло.

— Это объяснимо. Похоже, когда ты вышла замуж за Саймона, ты обрела именно ту жизнь, какую хотела.

— Да, именно так. — Сибилла совсем успокоилась, найдя взаимопонимание у Ника. — А теперь благодаря Флер мне не нужно уезжать из Эдбери.

Ник вытер свежевыбритое лицо и погасил свет.

— Когда ты выяснила, что беременна?

Перейти на страницу:

Все книги серии Любовный роман (Центрполиграф)

Похожие книги